Translation of "Genauer bestimmen" in English
Die
der
Kontrolle
unterliegenden
Schiffe
und
deren
Tätigkeiten
sind
genauer
zu
bestimmen.
Whereas
it
is
necessary
to
define
the
vessels
and
their
activities
subject
to
inspection;
JRC-Acquis v3.0
Dann
können
wir
genauer
bestimmen,
wann
das
Opfer
gestorben
ist.
It'll
help
us
determine
exactly
when
the
victim
died.
OpenSubtitles v2018
Die
Aussprache
sollte
fortgesetzt
werden,
um
die
prioritären
Maßnahmen
genauer
zu
bestimmen.
The
debate
was
due
to
continue,
in
order
better
to
identify
priorities
for
action.
EUbookshop v2
Beim
Gehen
kann
man
es
noch
genauer
bestimmen.
But
when
you
come
closer,
you
can
track
it
more
precisely.
OpenSubtitles v2018
Durch
Analysen
können
Sie
die
Diagnose
genauer
bestimmen
und
mit
der
Behandlung
beginnen.
Analyzes
will
enable
you
to
more
accurately
determine
the
diagnosis
and
begin
treatment.
ParaCrawl v7.1
Ein
extra
Wort
kann
das
Geschlecht
genauer
bestimmen,
z.B.
boyfriend/girlfriend.
An
extra
word
identifies
the
gender
–
boyfriend/girlfriend.
ParaCrawl v7.1
Sonstiges
im
Internet
(genauer
bestimmen)
Other
Internet
(Specify)
ParaCrawl v7.1
Neue
Experimente
sollen
die
Neutrinoeigenschaften
genauer
bestimmen.
Novel
experiments
aim
to
measure
the
neutrino
properties
more
precisely.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wollen
die
Forscher
seine
Bahndaten
genauer
bestimmen
und
mögliche
weitere
Planeten
nachweisen.
In
addition,
the
researchers
want
to
determine
its
orbit
data
more
accurately
and
detect
possible
further
planets.
ParaCrawl v7.1
Diese
Messung
dient
dazu
eine
Tränenfilmqualität
noch
genauer
zu
bestimmen.
This
measurement
is
used
to
determine
tear
film
quality
more
accurately.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
Richtungen
genauer
bestimmen
zu
können.
The
invention
is
based
on
the
object
of
being
able
to
determine
directions
more
accurately.
EuroPat v2
Diese
Messung
kann
dazu
dienen
eine
Tränenfilmqualität
noch
genauer
zu
bestimmen.
This
measurement
can
be
used
to
determine
tear
film
quality
more
accurately.
EuroPat v2
Die
zentrale
Aussage
des
Schöpfungsberichts
läßt
sich
noch
genauer
bestimmen.
The
central
message
of
the
creation
account
can
be
defined
more
precisely
still.
ParaCrawl v7.1
Um
diesen
Termin
genauer
zu
bestimmen
hätten
wir
gerne
eure
Rückmeldung
unter:
In
order
to
determine
the
best
possible
date
for
all
of
you
who
are
interested
in
taking
part,
we
ask
for
your
preferences
at:
CCAligned v1
Genau
diese
Balance
wollen
wir
nun
für
Sie
noch
genauer
bestimmen.
And
it's
this
balance
that
we
now
want
to
determine
even
more
precisely
for
you.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
lassen
sich
die
einzelnen
Anthocyane
genauer
und
schneller
bestimmen.
The
process
allows
individual
anthocyanins
to
be
more
quickly
and
precisely
identified.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
auch
unsere
Mods-Suchmaschine
nutzen,
um
deine
Suchkriterien
genauer
zu
bestimmen.
You
can
also
use
our
mod
search
engine
and
define
your
search
criteria.
ParaCrawl v7.1
In
etwa
der
Hälfte
der
Fälle
lässt
er
sich
jedoch
nicht
genauer
bestimmen.
However,
in
about
half
the
cases
it
cannot
be
precisely
determined.
ParaCrawl v7.1
Verwenden
Sie
die
Suchkriterien
um
Ihre
Auswahl
genauer
zu
bestimmen.
Apply
the
search
criteria
to
specify
your
selection.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
kann
der
Anwender
die
jeweiligen
Regelungsarten
auch
definieren
und
genauer
bestimmen.
Users
can
of
course
also
define
and
determine
more
precisely
each
type
of
control.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
leider
keine
Anhaltspunkte,
das
Alter
der
Skulptur
genauer
zu
bestimmen.
We
have
no
indication
which
allows
a
more
precise
fixing
of
the
sculpture’s
age.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
können
GPS-Daten
genauer
bestimmen
die
Lage
der
einzelnen
Familie.
For
example,
GPS
data
can
more
accurately
determine
the
location
of
each
family.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
der
Punkt
auf
der
Zielfläche
noch
kleiner
und
genauer
zu
bestimmen.
This
results
in
a
dot
on
the
target
surface
that
is
smaller
and
more
precisely
defined.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Fraktion
hofft,
daß
der
Bürgerbeauftragte
helfen
kann,
diese
Begriffe
genauer
zu
bestimmen.
Our
group
hopes
that
the
Ombudsman
might
help
to
define
these
notions
more
exactly.
Europarl v8
Konsultationen
ermöglichen
es,
den
Handlungsbedarf,
die
Erwartungen
und
die
durchzuführenden
Aktionen
genauer
zu
bestimmen.
It
allows
better
identification
of
the
need
for
an
action,
of
the
expectations
and
of
the
types
of
action
to
be
taken.
TildeMODEL v2018