Translation of "Genaue fragestellung" in English

Dabei muß der Grenzwert, wie bereits erwähnt, im einzelnen für die gewählte analytische Methodik, den Auswertungsmodus und die genaue Fragestellung bestimmt werden und kann z.B. bei der immunologischen oder chromatographischen Bestimmung von CCTD-Subspezies auch in einem anderen Meßbereich, z.B. im nanomolaren oder subnanomolaren Bereich liegen.
As already stated, the limit value must be fixed specifically in correspondence with the analytical method selected, the evaluation mode, and the respective questions. For immunological and chromatographic determinations of CCTD subspecies, for instance, the limit value may be located in a different measuring range altogether, such as the nanomolar or subnanomolar ranges.
EuroPat v2

Aus der strategischen Planung und den definierten Leistungskriterien leiten wir die Anforderungen an das Simulationsmodell und die genaue Fragestellung für strukturierte Simulationsexperimente ab.
From strategic planning and the defined performance criteria we derive the demands on the simulation model and the exact question for structured simulation experiments.
ParaCrawl v7.1

Darin geht es um genau diese Fragestellung: Was macht einen Unternehmer zu einem guten Unternehmer?
The book is all about this very question: What makes an entrepreneur a good entrepreneur?
ParaCrawl v7.1

Die Dynamisierung der strategischen Asset Allokation setzt genau bei dieser Fragestellung an und bietet Lösungsalternativen.
The dynamization of the strategic asset allocation addresses precisely this issue and offers alternative solutions.
ParaCrawl v7.1

Insofern möchte ich der Kommission und dem Rat danken, dass sie mit ihrem Dokument und der Diskussion heute etwas angestoßen haben, was in Europa dringend notwendig ist, nämlich dass wir eine breite öffentliche Diskussion genau über diese Fragestellung, die geographische Ausdehnung Europas, nicht des Kontinents, sondern der engen politischen Zusammenarbeit der Europäischen Union diskutieren.
I would accordingly like to thank the Commission and the Council for having addressed in their paper and in today's debate something that Europe urgently needs: a wide-ranging public debate on this very issue, the geographical expansion of Europe, not of the continent of Europe, but of close political cooperation within the European Union.
Europarl v8

Offenbar hatte er diesen Anfang gewählt, um ganz genau auf die Fragestellung zu antworten, fand aber jetzt die Fortsetzung nicht.
He had clearly chosen this beginning so that he could give a precise answer to the question, but now he didn't know how to continue.
Books v1

Bei einer genaueren Untersuchung der Fragestellung in punkto Aufbereitung, u. a. in bilateralen Treffen mit den betroffenen Handelsverbänden, wurde deutlich, dass dies weit über den Anwendungsbereich dieser Richtlinie und eine einfache Erweiterung der Herstellerdefinition hinausgeht und Fragen aufwirft, die eine genauere Betrachtung durch die Kommissionsdienststellen und auch eine breitere Anhörung von Interessengruppen erfordern, um zu erkunden, wie sich in diesem Bereich geeignete Rechtsvorschriften entwickeln lassen.
In examining the reprocessing issue in detail, including bilateral meetings involving the relevant trade federations, it became clear that it goes far beyond this Directive, and a simple expansion of the definition of ‘manufacturer’, and raises questions that would require further reflection by the Commission services, in consultation with a wider group of stakeholders, to explore possible development of appropriate legislation in this area.
TildeMODEL v2018

Bitte nutzen Sie auch alle Informationen in unserem Leitfaden, den wir genau aus dieser Fragestellung heraus für Sie zu einer umfassenden Informationsquelle ausgebaut haben.
Please also use all of the information provided in our "guidelines", as we have created a comprehensive information source based on precisely this question.
ParaCrawl v7.1

Diese Vorstellung klingt konstruiert und absurd, da wohl kein Künstler auf die Idee käme, Duchamps Ready-mades zu wiederholen (außer Elaine Sturtevant, deren künstlerisches Konzept genau diese Fragestellung mit beinhaltet) oder Urheberschutz für einen ICE zu beanspruchen oder Schokolade in lila Papier als neues Multiple zu deklarieren.
This idea sounds artificial and absurd because no artist would hit on the idea to repeat Duchamp's ready-mades (except for Elaine Sturtevant whose artistic concept comprises precisely this question) or to claim copyright protection for the ICE [a high-speed German train.
ParaCrawl v7.1

Vor seinem Erwachen hatte der Buddha sein Heim verlassen und war in die Wildnis gezogen, um genau diese Fragestellung zu erforschen: herauszufinden, wie weit menschliches Handeln gehen konnte, und ob es zu einer dem Wandel nicht unterliegenden Dimension führen konnte.
Prior to his Awakening, the Buddha had left home and gone into the wilderness to explore precisely this issue: to see how far human action could go, and whether it could lead to a dimension beyond the reach of change.
ParaCrawl v7.1

Hier sollten Sie Ihr Vorhaben u.a. durch die Beantwortung der folgenden Fragen genauer beschreiben: Welche Fragestellung wollen Sie untersuchen?
In this paper, you should precisely outline your dissertation project: What kind of question do you want to investigate?
ParaCrawl v7.1