Translation of "Genau zugeschnitten" in English
Support-Konzepte,
die
genau
auf
Sie
zugeschnitten
sind!
Support
plans
tailored
to
your
needs!
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
genießen
Sie
eine
entspannende
Ganzkörpermassage,
genau
zugeschnitten
auf
Ihre
Bedürfnisse.
Afterwards
relax
with
a
full
body
massage,
customized
to
meet
your
needs.
ParaCrawl v7.1
Diese
Wandkunst
kann
genau
auf
Sie
zugeschnitten
werden.
This
wall
art
can
be
tailored
just
for
you.
ParaCrawl v7.1
Da
scheint
das
BeLA-Programm
genau
auf
Dich
zugeschnitten
zu
sein.
Apparently,
the
BeLA
program
was
tailored
to
your
needs.
ParaCrawl v7.1
Genau
darauf
zugeschnitten
ist
der
Damen-Trekkingstiefel
Mauria
GTX®
Ws
von
Lowa.
Tailored
precisely
what
is
the
Ladies
Trekking
Boots
Mauria
GTX
®
Ws
of
Lowa.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachtlieferungen
können
auf
die
Bedürfnisse
und
Anforderungen
der
Kunden
genau
zugeschnitten
werden.
Night
delivery
services
can
be
tailor
made
to
customers'
needs
and
requirements.
ParaCrawl v7.1
Tragen
Sie
sie
als
glamouröse
Gegensatz
zu
einer
Cocktail-Kleid
genau
zugeschnitten
.
Wear
them
as
a
glamorous
contrast
to
a
precisely
tailored
cocktail
dress.
ParaCrawl v7.1
Ein
entsprechendes
ALA-haltiges
Pflaster
kann
auf
das
zu
behandelnde
Hautareal
recht
genau
zugeschnitten
werden.
A
corresponding
ALA-containing
patch
can
be
precisely
trimmed
to
fit
the
area
of
skin
to
be
treated.
EuroPat v2
Ich
empfand
unsere
Sitzungen
als
genau
auf
mich
zugeschnitten,
sehr
anspruchsvoll
und
effektiv.
The
sessions
were
tailored
exactly
to
meet
my
needs,
were
very
ambitious
and
effective.
CCAligned v1
Die
Krankenversicherung
Care
Au-Pair
ist
genau
zugeschnitten
auf
die
Bedürfnisse
von
Au-Pairs
und
Demi-pairs
weltweit.
The
insurance
for
au-pairs
Care
Au-Pair
policy
is
tailored
to
the
needs
of
au
pairs
and
demi
pairs
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Für
jeden
Anwendungsfall
bieten
wir
Ihnen
die
passende
Lösung
-
genau
auf
Sie
zugeschnitten.
We
canprovide
you
with
the
correct
solution
for
everyapplication
-
precisely
customised
to
meet
your
needs.
ParaCrawl v7.1
So
entsteht
ein
stimmiges
Gesamtkonzept,
das
genau
zugeschnitten
auf
Veranstaltung
und
Location
ist.
This
creates
a
harmonious
plan
precisely
tailored
to
your
event
or
location.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
sich
klar
macht,
dass
sich
Regionen
in
der
Tat
voneinander
unterscheiden
und
dass
sie
daher
wahrscheinlich
mit
unterschiedlichen
Herausforderungen
konfrontiert
sind,
so
ist
dies
ein
erster
Schritt
zur
wirksameren
Politikgestaltung,
denn
dann
werden
Maßnahmen
ergrien,
die
auf
den
unterschiedlichen
Bedarf
genau
zugeschnitten
sind.
Understanding
that
some
regions
are
in
fact
dierent
from
others,
and
that
they
are
therefore
likely
to
be
confronted
by
dierent
challenges,
is
a
first
step
towards
becoming
more
policy
ecient,
by
taking
measures
that
are
tailored
to
the
dierent
needs.
EUbookshop v2
Unsere
Hochzeitsmenüs
werden
auf
jede
Feier
genau
zugeschnitten,
um
das
perfekte
Menü
für
einen
perfekten
Tag
zu
erstellen!
Our
Wedding
Menus
are
tailored
to
every
celebration
to
create
the
Perfect
Menu
for
the
Perfect
Day!
CCAligned v1
Die
Inhalte
können
zeitlich
und
geografisch
abgestimmt
als
auch
auf
ein
genau
definiertes
Kundensegment
zugeschnitten
und
auf
zwei
unterschiedliche
Arten
genutzt
werden:
The
content
can
be
timed
and
adjusted
geographically
as
well
as
customised
to
fit
a
defined
customer
segment.
It
can
be
used
in
two
different
ways:
ParaCrawl v7.1
Der
Fraktionssammler
unseres
Chromatographie-Systems
ist
frei
konfigurierbar
und
ermöglicht
Ihnen
so
eine
hohe
Flexibilität,
genau
zugeschnitten
auf
Ihre
Anwendung.
Configurable
fraction
collector
The
fraction
collector
of
our
chromatographic
system
is
fully
configurable,
allowing
you
flexibility,
tailor-made
for
your
application.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
sein
Kabinett
genau
darauf
zugeschnitten
und
verblüfft
immer
wieder
durch
Aussagen,
die
in
anderen
Ländern,
wie
auch
in
Deutschland,
den
Tatbestand
der
Volksverhetzung
erfüllen
würden.
However,
his
cabinet
is
tailored
to
exactly
that
and
amazes
again
and
again
by
statements
that
would
be
in
other
countries,
as
well
as
in
Germany,
the
offense
of
incitement
meet.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
auch
einen
Guide
für
die
Verwendung
von
Slack,
der
genau
auf
dich
zugeschnitten
ist.
There's
also
a
guide
for
using
Slack,
just
for
you!
ParaCrawl v7.1
Die
Anwendung
wurde
entwickelt
und
basiert
auf
den
Bedürfnissen
von
Teamleitern,
sie
ist
genau
auf
diese
zugeschnitten.
The
application
was
developed
and
based
on
the
needs
of
team
leaders,
it
is
customized
exactly
for
them.
ParaCrawl v7.1
Reeder
zu
geben
eine
Auswahl
von
vielen
Stiftungen
und
Möglichkeiten
für
zusätzliche
Innenausbau,
so
dass
unsere
Boote
genau
auf
Kundenbedürfnisse
zugeschnitten
sind.
Shipowners
to
give
a
choice
of
many
endowments
and
opportunities
for
additional
interior
installation,
making
our
boats
precisely
tailored
to
customer
requirements.
ParaCrawl v7.1