Translation of "Genau nehmen" in English
Genau,
nehmen
Sie
zum
Beispiel
den
Tod
des
jungen
Carstairs.
Exactly.
You
take
the
death
of
young
Carstairs,
for
instance.
OpenSubtitles v2018
Und
seit
wann
genau
nehmen
Sie
diese
Tabletten?
When
did
you
start
taking
those
pills?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
genau,
nehmen
Sie
an
tun
wir
das?
And
how,
exactly,
do
you
propose
we
do
that?
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
sie
nehmen,
genau
wie
du,
Mina.
So
I
should
have
that,
and
so
should
you,
Mina.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
es
genau
nehmen
würde,
hättest
du
Muffin
nehmen
müssen.
Although,
I
guess
if
we
were
really
being
sticklers,
you'd
have
to
put
your
dick
in
Muffin.
OpenSubtitles v2018
Und
wie
genau
nehmen
wir
die
Zitadelle
ein?
And
how
exactly
do
we
take
the
Citadel?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
es
einfach
genau
so
nehmen.
I'll
just
take
that
right
there.
OpenSubtitles v2018
Heute
morgen,
aber
lassen
Sies
uns
nicht
so
genau
nehmen.
This
morning,
but
let's
not
be
picky.
OpenSubtitles v2018
Genau
da,
nehmen
Sie
ihn.
Ticket.
Right
there,
take
it.
OpenSubtitles v2018
Genau,
nehmen
Sie
Rayma
mit.
They
stressed
I
had
to
be
alone
OpenSubtitles v2018
Gut,
dass
sie's
in
Kalifornien
nicht
so
genau
nehmen.
Lucky
for
you
they
take
all
kinds
in
California.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sicher,
daß
manche
Länder
es
hiermit
nicht
so
genau
nehmen.
Commissioner
Van
Miert
has
informed
us
that
some
of
them
have
lapsed
in
the
mean
time
so
that
the
actual
backlog
is
smaller.
EUbookshop v2
Es
würde
Stunden
in
Anspruch
nehmen
genau
auszuführen,
warum
ich
das
sage.
It
would
take
hours
to
fully
explain
why
I
am
saying
this.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
genau,
wie
von
Ihrem
Doktor
vorgeschrieben.
Take
exactly
as
prescribed
by
your
doctor.
ParaCrawl v7.1
Wir
nehmen
genau
wahr,
was
die
Zuverlässigkeit
und
Qualität
bedeutet.
We
are
also
aware
of
the
crucial
value
of
reliability
and
quality.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
sich
genau
daneben
und
nehmen
Sie
die
gewünschte
Pose
an.
Place
yourself
right
next
to
it
and
strike
the
pose
you
want.
ParaCrawl v7.1
Und
in
genau
umgekehrter
Reihenfolge
nehmen
Sie
Einfluss
auf
Ihren
Gesprächspartner!
And
in
exactly
the
reverse
order,
you
influence
your
conversation
partner!
CCAligned v1
Wie
genau
nehmen
Sie
es
mit
der
Sicherheit?
How
vigilant
are
you
about
security?
CCAligned v1
Reichhaltiges
Frühstücksbuffet
-
wo
jeder
genau
das
nehmen
kann,
das
einem
gefällt.
Excellent
breakfast
buffet
-
where
the
family
can
choose
exactly
what
they
want
for
breakfast
CCAligned v1
Das
Ideal
ist,
um
es
genau
zu
nehmen.
The
ideal
is
to
take
it
just.
ParaCrawl v7.1
Im
Kaukasus
braucht
man
die
Entfernungszahlen
nicht
so
genau
zu
nehmen.
In
the
Caucasus
you
do
not
need
to
take
those
figuers
seriously.
ParaCrawl v7.1