Translation of "Genau eingestellt" in English
Zu
Beginn
der
Prüfung
müssen
die
Bremsen
genau
eingestellt
sein.
The
brakes
shall
be
closely
adjusted
at
the
start
of
the
test.
DGT v2019
Außerdem
kann
die
Abpreßkraft
des
Stapels
genau
eingestellt
werden.
Furthermore,
the
pressing
force
of
the
stack
can
be
accurately
adjusted.
EuroPat v2
Durch
die
Ausgestaltung
dieses
Betätigungshebels
können
die
Hebelverhältnisse
genau
eingestellt
werden.
Due
to
the
design
of
this
actuating
lever
the
leverage
conditions
can
be
precisely
adjusted.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
die
Ausrichtung
des
Umreifungsbandes
genau
eingestellt
werden.
In
this
manner,
the
position
of
the
wrapping
band
can
be
adjusted
precisely.
EuroPat v2
Somit
ist
es
erforderlich,
dass
auch
dieser
Winkel
genau
eingestellt
werden
kann.
It
is
accordingly
necessary
that
this
angle
can
be
adjusted
precisely.
EuroPat v2
Zur
Erzielung
optimaler
Bildergebnisse
muß
die
Vorphasierung
genau
eingestellt
werden.
The
pre-phasing
must
be
precisely
set
to
achieve
optimum
image
results.
EuroPat v2
Die
erhaltene
Lösung
wurde
auf
eine
Menge
von
genau
1,0
l
eingestellt.
The
resulting
solution
was
adjusted
to
exactly
1.0
liters.
EuroPat v2
Es
ist
somit
wichtig,
daß
diese
genau
eingestellt
werden
können.
Accordingly,
it
is
important
that
such
spacing
can
be
exactly
set.
EuroPat v2
Durch
Druckregulierung
kann
der
Außendurchmesser
des
Druckrohres
51
genau
eingestellt
werden.
The
outside
diameter
of
the
pressure
pipe
51
can
be
adjusted
accurately
by
regulating
the
pressure.
EuroPat v2
Die
Spannung
Usb
kann
daher
genau
eingestellt
werden.
The
voltage
Usb
may
therefore
be
precisely
adjusted.
EuroPat v2
Diese
Temperatur
jedoch
kann
über
die
externen
Temperiereinrichtungen
sehr
genau
eingestellt
werden.
This
temperature,
however,
can
be
set
very
accurately
via
the
external
temperature-control
devices.
EuroPat v2
Hierdurch
können
gegenüberliegende
Stapelprofile
in
ihrem
Abstand
zueinander
genau
eingestellt
werden.
This
enables
opposite
stacking
profiles
to
be
precisely
adjusted
in
terms
of
their
distance
apart.
EuroPat v2
Mit
einer
pneumatischen
Ventilsteuerung
86
können
die
Chargen
im
Druckbehälter
genau
eingestellt
werden.
A
pneumatic
valve
control
86
allows
the
charging
of
the
pressure
chamber
to
be
regulated
accurately.
EuroPat v2
Durch
Verdrehen
der
Schraube
kann
dann
der
Auslösepunkt
genau
eingestellt
werden.
The
triggering
point
can
then
be
accurately
set
by
rotating
the
screw.
EuroPat v2
Er
muß
genau
eingestellt
und
in
dieser
Einstellung
auch
gehalten
werden.
It
must
be
precisely
adjusted
and
also
maintained
in
this
adjustment.
EuroPat v2
Mit
dieser
Anordnung
kann
die
Stellung
der
Nockenbahn
94
genau
eingestellt
werden.
With
this
arrangement
the
position
of
the
cam
surface
94
can
be
accurately
controlled.
EuroPat v2
Dadurch
können
die
physikalischen
Eigenschaften
je
nach
Bedarf
genau
eingestellt
werden.
This
makes
it
possible
to
precisely
adjust
physical
properties
as
required.
ParaCrawl v7.1
Bei
Rotation
der
Spitze
um
die
Längsachse
wird
der
Kantenwinkel
lateral
genau
eingestellt.
Rotation
of
the
tip
about
the
longitudinal
axis,
results
in
the
bevel
angle
being
precisely
applied.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
der
Azimuth
bereits
ab
Werk
genau
eingestellt
wurde.
5.
Azimuth-setting
Please
note
that
the
azimuth
is
pre-set
exactly.
ParaCrawl v7.1
Mittels
des
mitgelieferten
Materials
wurde
der
Kreisumfang
auf
den
Zentimeter
genau
eingestellt.
The
circumference
was
exactly
determined
to
the
centimetre
by
means
of
the
equipment
provided
on
site.
ParaCrawl v7.1
Denn
beide
Systeme
können
auf
1,0
Zentimeter
Länge
bzw.
Umfang
genau
eingestellt
werden.
Since
both
systems
can
be
adjusted
to
1.0
centimetre
length
or
circumference.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Mischungsverhältnis
können
somit
die
gewünschten
Eigenschaften
des
Bohrerschafts
genau
eingestellt
werden.
The
desired
properties
of
the
drill
shank
can
be
adjusted
exactly
according
to
the
mixing
ratio.
EuroPat v2
Über
den
Umschlingungswinkel
kann
somit
die
Aktivierung
der
Klebstoffschicht
genau
eingestellt
werden.
Through
the
wrap
angle
it
is
thus
possible
to
exactly
adjust
the
activation
of
the
adhesive
layer.
EuroPat v2
Die
aufgetragene
Dicke
der
Feuchtwasserschicht
soll
möglichst
genau
eingestellt
werden.
The
applied
thickness
of
the
dampening
water
layer
is
to
be
adjusted
as
precisely
as
possible.
EuroPat v2
Damit
kann
die
Aktivierung
der
Klebstoffschicht
3
genau
eingestellt
werden.
Thus,
the
activation
of
the
adhesive
layer
3
may
be
precisely
adjusted.
EuroPat v2
Über
eine
Gewindespindel
kann
der
Abstand
besonderes
genau
eingestellt
werden.
The
distance
can
be
particularly
precisely
adjusted
by
means
of
a
threaded
spindle.
EuroPat v2
Damit
kann
beispielsweise
ein
Durchfahrtsspiel
zwischen
Bremsfläche
und
Bremselement
genau
eingestellt
werden.
Thus,
for
example,
a
transit
play
between
brake
surface
and
brake
element
can
be
precisely
set.
EuroPat v2