Translation of "Genau beachten" in English

Sie müssen sie genau beachten, wenn Sie ihn herumführen.
You'll follow them to the letter as you escort him around the Hill.
OpenSubtitles v2018

Zuerst sollten wir die redaktionelle Richtlinien genau beachten.
First, we need to pay special attention to their editorial guidelines.
ParaCrawl v7.1

Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise genau und beachten Sie sie sorgfältig!
Please read the safety instructions carefully and observe them with respect!
CCAligned v1

Empfehlungen bezüglich Ausrundungen, Rippen und Ecken sind sehr genau zu beachten.
Recommendations concerning fillets, ribs and corners should be followed very carefully.
ParaCrawl v7.1

Doch Vorsicht: bei aller Freude muss man die Einfuhrgrenzen genau beachten.
But be aware – amid all this pleasure you still have to pay heed to the import limits.
ParaCrawl v7.1

Allerdings ist es angebracht, die Regeln genau zu beachten.
They should, however, pay close attention to the rules.
ParaCrawl v7.1

Hier sollten Sie genau die Anleitung beachten.
You should follow the instructions exactly.
ParaCrawl v7.1

Nachfolgende Verordnungen und DIN-Vorschriften sind ebenfalls genau zu beachten.
The following regulations and DIN-standards also have to be considered exactly.
ParaCrawl v7.1

Der Arbeitgeber muss auch die Reihenfolge der Pfändungen genau beachten.
The employer must also look carefully at the order of attachments.
ParaCrawl v7.1

Es ist daher wichtig, die Anleitungen der Hersteller genau zu beachten.
Therefore it is important to follow the instructions of the manufacturer.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen, unsere Hinweise zu Risiken und Nebenwirkungen genau zu beachten.
We recommend to carefully make notice of contra-indications and warnings.
CCAligned v1

Achtung: Bitte Anweisung genau beachten!
Attention: Please follow the instructions exactly!
ParaCrawl v7.1

Während der Schwangerschaft sollte die werdende Mutter Ihre Ernährung genau beachten.
During pregnancy, the expectant mother should pay close attention to your diet.
ParaCrawl v7.1

In jedem Fall sind die Einbauanleitungen genau zu beachten!
In any case, the installation instructions must be strictly observed!
ParaCrawl v7.1

Es ist notwendig, die Dosierung der Substanz genau zu beachten.
It is necessary to strictly observe the dosage of the substance.
ParaCrawl v7.1

Hier sollten Sie die Wahl der IP-Adresse genau beachten.
Here, you should pay close attention to the choice of IP address.
ParaCrawl v7.1

Es ist sehr wichtig, dass Sie diese Punkte genau beachten.
It is very important that you follow these points very closely.
ParaCrawl v7.1

Und nun ist es wichtig, die Formulierung des Textes genau zu beachten.
And now it is important to pay strict attention to the formulation of the text.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegenden Richtlinien sind in allen Fällen genau zu beachten.
These guidelines should be followed exactly in all cases.
ParaCrawl v7.1

Ich bin generell der Auffassung, dass wir die Situation der Arbeitnehmer sehr genau beachten müssen.
I think that, in general, we must look at the position of our fellow workers.
Europarl v8

Lassen Sie uns die Kriterien, die bereits verschärft worden sind, genau beachten.
Let us carefully consider the criteria that have already been tightened up.
Europarl v8

Ärzte, die PecFent Nasenspray verordnen, müssen die Patienten kritisch auswählen und Folgendes genau beachten:
The prescribers of PecFent nasal spray must critically select the patients and closely follow
TildeMODEL v2018

Der Vorsitz muß die Besonderheiten der Regelungen und der Praxis in jedem einzelnen Fall genau beachten.
The Presidency must pay attention to the particular rules and practice appropriate to each case.
EUbookshop v2