Translation of "Genau beachten" in English
Sie
müssen
sie
genau
beachten,
wenn
Sie
ihn
herumführen.
You'll
follow
them
to
the
letter
as
you
escort
him
around
the
Hill.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
sollten
wir
die
redaktionelle
Richtlinien
genau
beachten.
First,
we
need
to
pay
special
attention
to
their
editorial
guidelines.
ParaCrawl v7.1
Bitte
lesen
Sie
die
Sicherheitshinweise
genau
und
beachten
Sie
sie
sorgfältig!
Please
read
the
safety
instructions
carefully
and
observe
them
with
respect!
CCAligned v1
Empfehlungen
bezüglich
Ausrundungen,
Rippen
und
Ecken
sind
sehr
genau
zu
beachten.
Recommendations
concerning
fillets,
ribs
and
corners
should
be
followed
very
carefully.
ParaCrawl v7.1
Doch
Vorsicht:
bei
aller
Freude
muss
man
die
Einfuhrgrenzen
genau
beachten.
But
be
aware
–
amid
all
this
pleasure
you
still
have
to
pay
heed
to
the
import
limits.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
es
angebracht,
die
Regeln
genau
zu
beachten.
They
should,
however,
pay
close
attention
to
the
rules.
ParaCrawl v7.1
Hier
sollten
Sie
genau
die
Anleitung
beachten.
You
should
follow
the
instructions
exactly.
ParaCrawl v7.1
Nachfolgende
Verordnungen
und
DIN-Vorschriften
sind
ebenfalls
genau
zu
beachten.
The
following
regulations
and
DIN-standards
also
have
to
be
considered
exactly.
ParaCrawl v7.1
Der
Arbeitgeber
muss
auch
die
Reihenfolge
der
Pfändungen
genau
beachten.
The
employer
must
also
look
carefully
at
the
order
of
attachments.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
daher
wichtig,
die
Anleitungen
der
Hersteller
genau
zu
beachten.
Therefore
it
is
important
to
follow
the
instructions
of
the
manufacturer.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen,
unsere
Hinweise
zu
Risiken
und
Nebenwirkungen
genau
zu
beachten.
We
recommend
to
carefully
make
notice
of
contra-indications
and
warnings.
CCAligned v1
Achtung:
Bitte
Anweisung
genau
beachten!
Attention:
Please
follow
the
instructions
exactly!
ParaCrawl v7.1
Während
der
Schwangerschaft
sollte
die
werdende
Mutter
Ihre
Ernährung
genau
beachten.
During
pregnancy,
the
expectant
mother
should
pay
close
attention
to
your
diet.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Fall
sind
die
Einbauanleitungen
genau
zu
beachten!
In
any
case,
the
installation
instructions
must
be
strictly
observed!
ParaCrawl v7.1
Es
ist
notwendig,
die
Dosierung
der
Substanz
genau
zu
beachten.
It
is
necessary
to
strictly
observe
the
dosage
of
the
substance.
ParaCrawl v7.1
Hier
sollten
Sie
die
Wahl
der
IP-Adresse
genau
beachten.
Here,
you
should
pay
close
attention
to
the
choice
of
IP
address.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sehr
wichtig,
dass
Sie
diese
Punkte
genau
beachten.
It
is
very
important
that
you
follow
these
points
very
closely.
ParaCrawl v7.1
Und
nun
ist
es
wichtig,
die
Formulierung
des
Textes
genau
zu
beachten.
And
now
it
is
important
to
pay
strict
attention
to
the
formulation
of
the
text.
ParaCrawl v7.1
Die
vorliegenden
Richtlinien
sind
in
allen
Fällen
genau
zu
beachten.
These
guidelines
should
be
followed
exactly
in
all
cases.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
generell
der
Auffassung,
dass
wir
die
Situation
der
Arbeitnehmer
sehr
genau
beachten
müssen.
I
think
that,
in
general,
we
must
look
at
the
position
of
our
fellow
workers.
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
die
Kriterien,
die
bereits
verschärft
worden
sind,
genau
beachten.
Let
us
carefully
consider
the
criteria
that
have
already
been
tightened
up.
Europarl v8
Ärzte,
die
PecFent
Nasenspray
verordnen,
müssen
die
Patienten
kritisch
auswählen
und
Folgendes
genau
beachten:
The
prescribers
of
PecFent
nasal
spray
must
critically
select
the
patients
and
closely
follow
TildeMODEL v2018
Der
Vorsitz
muß
die
Besonderheiten
der
Regelungen
und
der
Praxis
in
jedem
einzelnen
Fall
genau
beachten.
The
Presidency
must
pay
attention
to
the
particular
rules
and
practice
appropriate
to
each
case.
EUbookshop v2