Translation of "Gemietet von" in English

Tja, er hat eine Wohnung gemietet, von der nur Gupta wusste.
Well, he leased a place that only Gupta knew about.
OpenSubtitles v2018

Die letzte Yacht, die ich gemietet habe, war von Ice Pick.
Last time I ever rent a yacht from a guy named Ice Pick.
OpenSubtitles v2018

Es gibt eine Ten Pence Avenue, gemietet von Rodney Johnson.
There is a Ten Pence Avenue rented by a Rodney Johnson.
OpenSubtitles v2018

Die Limousine ist gemietet von einer Strohfirma.
The limousine is leased to a shell company.
OpenSubtitles v2018

Preise Villa Shanti wird Exklusiv gemietet unabhängig von Anzahl der Mieter.
Prices Villa Shanti is rented exclusively regardless of the number of bedrooms occupied.
ParaCrawl v7.1

Fischereirechte ist gemietet von Ølsted und Frederiksværk Sportsfiskerforening .
Fishing rights are rented by Ølsted and Frederiksværk Sportsfiskerforening .
ParaCrawl v7.1

Werden gemietet zum Preis von 15.000 – 30.000 bath/ Monat und Elektrizität.
Long term rent with a price from 15,000 to 30,000 Baht/month + electricity.
ParaCrawl v7.1

Alle Systeme sind gemietet und werden von ViDOFON administriert.
All systems were hired and administered by ViDOFON.
ParaCrawl v7.1

Das Land kann nur "sein" gemietet von der Regierung.
The land can only be "rented" from the government .
ParaCrawl v7.1

Werden die Waren im Gesetz gemietet L.M.P., das von STF entlastet wird?
Are the goods rented in statute L.M.P. exonerated from STF?
ParaCrawl v7.1

Nigel Godrich hatte das Auto gemietet und jemand von den Veranstaltern fuhr es.
Nigel Godrich rent the car and it was driven by someone from the live organisation.
ParaCrawl v7.1

Ich habe schon gemietet werden von Marilyn, der Eigentümer, mehrere...
I've rented from Marilyn, the owner, multiple time because she is absolutely wonderful...
ParaCrawl v7.1

Gemietet sind diese von der Strato Medien AG, die unsere Domain hostet.
Those servers are rented by Strato Medien AG, who host our domain.
ParaCrawl v7.1

Ich hab ein Haus in Malibu Beach gemietet, weg von all dem hier.
I've rented a house at Malibu Beach - away from all this.
OpenSubtitles v2018

Der BMW wurde gemietet von einem Gustavo Lira, einem Privatdetektiv aus Sao Paulo.
The BMW was rented to a Gustavo Lira, a private investigator from Sao Paulo.
OpenSubtitles v2018

Ihnen gehört das Haus in der Franklin Street 217, zurzeit gemietet von Caputo Lebendgeflügel.
You own the building at 217 Franklin, right around the corner, currently occupied by Caputo Live Poultry.
OpenSubtitles v2018

Das Häuschen kann jeweils für eine volle Woche gemietet werden: von Samstag bis Samstag.
Rent for the villa is per week, from saturday to saturday
CCAligned v1

Die Wohnung, die sie in Shanghai gemietet hatte, wurde von der Polizei versiegelt.
Her then rented a flat in Shanghai which the police sealed up.
ParaCrawl v7.1

Die beiden kammern bei dem hinten waren gemietet von van Gogh bei einem später zeit .
The two small rooms at the rear were rented by van Gogh at a later time.
ParaCrawl v7.1

Villa Insulinde und Lumbung können separat oder zusammen gemietet werden, abhängig von der Anzahl Personen.
Villa Insulinde and Lumbung can be rented separately or together, depending on the number of persons
ParaCrawl v7.1

Fahrräder können fast überall in Rajasthan gemietet werden, von wenigen Stunden bis wenigen Tagen.
Bicycles can be hired almost anywhere in Rajasthan, from a few hours to few days.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich habe die Gesamtzahl der Waggons, die IFB gehören oder die langfristig von ihr gemietet werden, von 744 Einheiten im Jahr 2002 [25] auf 377 Einheiten Anfang 2006 [26] abgenommen, was demnach eine Verringerung um 49 % bedeute.
The total number of wagons of which IFB is the owner or which are subject to a long-term lease fell from 744 units in 2002 [25] to 377 units at the beginning of 2006 [26]. This is a reduction of 49 %.
DGT v2019

Hier steht, dass Sie einen Hyundai Sonata gemietet haben... von Glenview Rentals am 30. August.
It says here that you rented a Hyundai Sonata... From Glenview Rentals on August 30th.
OpenSubtitles v2018

Coys Band, die Boards, hatten aktuell ein Haus in Topanga Canyon gemietet von einem Bassisten und jetzigem Manager einer Plattenfirma, was Trendscouts als weiteres Anzeichen für den Untergang Hollywoods deuteten, wenn nicht gar der Welt, wie sie sie gekannt hatten.
Coy's band, The Boards, were currently renting a place in Topanga Canyon from a bass player turned record company executive which trend watchers took as further evidence of the end of Hollywood if not the world, as they had known it.
OpenSubtitles v2018

Sie hat kleines, rotes, verbrauchsarmes Auto gemietet, wie das, von dem Sie dachten, dass es Sie und Danni vor einer Weile zurück zum Hotel verfolgt.
She rented a small, red economy car Just like the one you thought was following you and danni
OpenSubtitles v2018

Um die Familie Reece einzuschüchtern, drangen der – im Lied als „Schläger“ (englisch thug) bezeichnete – Sheriff J. H. Blair und seine Männer (gemietet von der Bergbaugesellschaft) illegal in das Haus der Familie ein.
In an attempt to intimidate the family of union leader Sam Reece, Sheriff J. H. Blair and his men, hired by the mining company, illegally entered their home in search of Reece.
WikiMatrix v1

Diese Richtlinie zielt darauf ab, alle Straßen güterbeförderungen, die ein Unternehmen für seine Rechnung mit Fahrzeugen aus führt, die ihm gehören oder von ihm für eine bestimmte Zeit gemietet worden sind, von jeder Kontingentierung und Genehmigungspflicht zu befreien.
Industrial loans of information between industry and the Commission. The Committee will also help liaise with Community federations of industry on any new industrial R & D programmes proposed by the Commission.
EUbookshop v2

Es gab einen engagierten Koch, zwei gemietet Lakaien, Rosen von Hendersons, römischen Punch und Speisekarten mit Goldrand.
There was a hired chef two borrowed footmen, roses from Hendersons Roman punch and menus on gilt-edged cards.
OpenSubtitles v2018

Um die Familie Reece einzuschüchtern drangen Sheriff JH Blair und seine Männer (gemietet von der Bergbaugesellschaft) illegal in das Haus der Familie ein.
In an attempt to intimidate the Reece family, Sheriff J. H. Blair and his men (hired by the mining company) illegally entered their family home in search of Sam Reece.
Wikipedia v1.0