Translation of "Gemeinschaft pflegen" in English

Wenn es uns nicht gelingt, Gemeinschaft zu pflegen, dann dämpfen wir den Geist.
By failing to observe fellowship we quench the Spirit.
ParaCrawl v7.1

Wir haben gehört, dass sich einige einheimische Gläubige treffen wollen, um Gemeinschaft zu pflegen.
We have heard that some local believers may be meeting together for fellowship.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Bankett suchten alle die Gastgebersuite auf, man konnte sich erholen und Gemeinschaft pflegen.
After the banquet we had everyone to the hospitality suite for refreshments and fellowship.
ParaCrawl v7.1

Anstatt radikalen Geistlichen zuzuhören, sind sie damit beschäftigt, sich anzupassen, ihre Kinder auf juristische und medizinische Fakultäten zu schicken, am Wochenende zu grillen und zu American-Football-Spielen zu gehen – während sie gleichzeitig innige Verbindungen zu ihrer Religion und Gemeinschaft pflegen.
Rather then listening to radical clerics, they are busy assimilating, sending their kids to law and medical school, barbequing on weekends, and going to (American) football games – all while still maintaining devout ties to their religion and community.
News-Commentary v14

Wir geben ihnen nicht, und auch niemand anderem, den Eindruck, daß wir Gemeinschaft mit ihnen pflegen.
We do not give them or anybody else the impression that we have fellowship with them.
ParaCrawl v7.1

Liebt es ihre Leser zu ermutigen, sich in ihrem Leben zu reduzieren, die Gemeinschaft zu pflegen und mehr Zeit mit Freunden und der Familie zu verbringen.
Loves to encourage readers to simplify their lives, cultivate community and spend more time with friends and family.
CCAligned v1

Der Heilige Vater forderte die Bischöfe auch auf, einen authentischen "Geist der Gemeinschaft" zu pflegen, der auf der Gemeinschaft mit dem Herrn gründet: "Ihr selbst sollt die ersten Lehrer und Zeugen der Gemeinschaft des Glaubens und der Liebe Christi sein, indem ihr gemeinsame Initiativen ergreift, euren Mitarbeitern Gehör schenkt und Priestern, Ordensleuten und Laien dabei helft, sich gegenseitig zu akzeptieren ohne Unterschiede, was die Rasse oder die ethnische Zugehörigkeit anbelangt, durch einen großzügigen Austausch der Gaben".
The Holy Father then exhorted the Bishops to live an authentic "spirituality of communion" based on communion with the Lord: "you yourselves must be the first teachers and witnesses of our communion in faith and the love of Christ, sharing common initiatives, listening to your collaborators, helping priests, religious and faithful to accept and support one another as brothers and sisters, without distinction of race or ethnic group, in a generous exchange of gifts."
ParaCrawl v7.1

Eine Spiritualität der Gemeinschaft zu pflegen, heißt für einen Bischof auch, die Gemeinschaft mit dem Papst und mit den anderen Brüdern im Bischofsamt, besonders innerhalb derselben Bischofskonferenz und Kirchenprovinz zu fördern.
For a Bishop, fostering a spirituality of communion also means nurturing his communion with the Roman Pontiff and with his brother Bishops, especially within the same Episcopal Conference and Ecclesiastical Province.
ParaCrawl v7.1

Lasst uns darum beten, dass Gott sie in ihrem Glauben ermutigt, dass sie auch eine Möglichkeit finden, christliche Gemeinschaft zu pflegen (viele von ihnen bekommen nicht einmal einen Tag in der Woche frei und können darum auch keine Gemeinde besuchen).
Pray that God would encourage them in their faith, ask Him to send easy access to fellowship for them (many do not get a day off and are not able to go to church).
ParaCrawl v7.1

Lasst uns auch darum beten, dass der Heilige Geist den Gläubigen, die sich als solche bisher nicht zu erkennen gegeben haben, hilft einander zu erkennen und dass sie sehen, wie sie miteinander Gemeinschaft pflegen können.
Please pray for the Holy Spirit to help secret believers recognize each other, and show them how to connect for fellowship.
ParaCrawl v7.1

Seelsorge leisten und eine herzliche Gemeinschaft pflegen, in der jeder die Liebe Gottes und die Freude erlebt, ihm und anderen zu dienen.
Providing soul care and cultivating a warm fellowship in which everyone shall experience the love of God and the joy of serving him and others.
ParaCrawl v7.1

Es gibt uns die Gelegenheit, das Herz des Erlösers kennenzulernen und mit Ihm durch Sein Wort Gemeinschaft zu pflegen.
It is our opportunity to get to know the heart of the Savior, and to fellowship with Him through His Word.
ParaCrawl v7.1

Und darum sollet ihr mit Mir innige Gemeinschaft pflegen und Mich zu eurem Führer wählen, dann werde Ich euch nimmermehr verlassen und den Erdenweg mit euch bis zum Ende gehen, und dann seid ihr für keinen Schritt verantwortlich, denn er ist Mein Wille, und jedes Ereignis auf eurem Lebenswege ist von Mir vorausgesehen und je nach eurer Einstellung zu Mir bestimmt, auf daß eure Seele ausreife.
And for that reason you are to cultivate intimate communion with me and choose me as your leader; then I will never ever leave you and walk the earth way with you to the end, and then you are responsible for no step, because it is my will, and every event of your life way is foreseen by me and determined according your attitude towards me, so that your soul matures.
ParaCrawl v7.1

Zu wissen und Gemeinschaft zu pflegen mit Gott (dem Vater) und seinem Sohn, Jesus Christus.
To know and to have personal fellowship with God (who is the Father) and with His Son, Jesus Christ.
ParaCrawl v7.1

Bitten auch wir den Herrn um die Geduld, auf seine Schritte zu warten, nicht selbst sein Werk »erfinden« zu wollen und fügsam zu bleiben im Gebet, den Heiligen Geist anzurufen und die Kunst der kirchlichen Gemeinschaft zu pflegen.
Let us too ask the Lord for the patience to await his steps, to not wish to “fabricate” his work ourselves and to remain docile by praying, invoking the Spirit and cultivating the art of ecclesial communion.
ParaCrawl v7.1

In jeder Zeit und an jedem Ort bleibt die Kirche eine missionarische Kirche, die darum bemüht ist, in allen Völkern zu evangelisieren und Jünger zu gewinnen, und die gleichzeitig den Glauben der Gemeinschaft der Gläubigen stets bereichert und ihnen die Verantwortung überträgt, diesen Glauben zuhause und in der Gemeinschaft zu pflegen.
In every age and land, the Church remains a missionary Church, seeking to evangelize and make disciples of all nations, while continually enriching the faith of the community of believers and instilling in them the responsibility to nurture this faith in the home and society.
ParaCrawl v7.1

Ich habe die Hoffnung, daß Lutheraner und Katholiken zunehmend eine Spiritualität der Gemeinschaft pflegen werden, die all jene Elemente des kirchlichen Lebens umfaßt, die sie bereits miteinander teilen und die ihre brüderliche Verbundenheit im Gebet und im Zeugnis für das Evangelium Jesu Christi stärken.
It is my hope that Lutherans and Catholics will increasingly practise a spirituality of communion, which draws on those elements of ecclesial life which they already share and which will strengthen their fellowship in prayer and in witness to the Gospel of Jesus Christ.
ParaCrawl v7.1

Die Spiritualität der Gemeinschaft zu pflegen trägt außerdem dazu bei, uns fähiger zu machen, den Weg der Ökumene und den interreligiösen Dialog zu leben.
To cultivate the spirituality of communion also helps make us more able to live the ecumenical journey and interreligious dialogue.
ParaCrawl v7.1

Das Leben der Gemeinschaft pflegen, denn wenn es im Gemeinschaftsleben so ist wie im Leben der Familie, dann ist der Heilige Geist mitten unter der Gemeinschaft.
Build community life, because in the life of a community it is this way, like a family, and it is the very Holy Spirit who is in the middle of the community.
ParaCrawl v7.1

Lobpreiset unseren Gott für diesen Eingriff in das Leben von K. Und betet, dass er seine Furcht überwinden kann und einen einheimischen Gläubigen findet, mit dem er Gemeinschaft pflegen kann.
Praise God for His intervention in K’s life and please pray that he will overcome his fears and find another local believer to fellowship with.
ParaCrawl v7.1

Wir werden auch weiterhin eine lebhafte intellektuelle Gemeinschaft zu pflegen durch die Förderung von Kreativität, scholastische Verfolgung und globaler Heit in unserer Studenten.
We will continue to cultivate a vibrant intellectual community by fostering creativity, scholastic pursuit and global-mindedness in our students.
ParaCrawl v7.1