Translation of "Gemeinsames wort" in English

Oktober 2007 veröffentlichten 138 muslimische Gelehrte einen 29seitigen offenen Brief („Ein gemeinsames Wort zwischen Uns und Euch“) an die christlichen Religionsoberhäupter, in dem sie zum Dialog über Gemeinsamkeiten der beiden Religionen aufforderten.
" It is:On 11 October 2007, one year after the release of the open letter to the Pope, a larger group of 138 Muslim scholars, clerics and intellectuals sent another open letter, titled "A Common Word Between Us and You", to Pope Benedict and the leaders of other Christian denominations.
Wikipedia v1.0

Neben 137 anderen islamischen Gelehrten unterschrieb auch er den Brief „Ein gemeinsames Wort zwischen Uns und Euch“ an Führer christlicher Kirchen.
He is one of the signatories of A Common Word Between Us and You, an open letter by Islamic scholars to Christian leaders, calling for peace and understanding.
Wikipedia v1.0

Das Wort, das den Weg der Gottsuche öffnet und selbst dieser Weg ist, ist ein gemeinsames Wort.
The Word which opens the path of that search, and is to be identified with this path, is a shared word.
ParaCrawl v7.1

Gerade weil wir unseren verschiedenen Bekenntnissen treu sein und bleiben wollen, dürfen wir nicht schweigen, da wir glauben, dass uns in einer Zeit gemeinsamer Not und Anfechtung ein gemeinsames Wort in den Mund gelegt ist.
Precisely because we want to be and to remain faithful to our various confessions, we may not keep silent, since we believe that we have been given a common message to utter in a time of common need and temptation.
ParaCrawl v7.1

Allerdings erfolgte ein (eher zögerlicher) Schritt von Seiten des königlichen Hofes in Amman, nämlich der offene Brief "Ein gemeinsames Wort", der zur Versöhnung zwischen Muslimen und Christen aufrief, zögerlich deshalb, weil er nicht auch an die Juden gerichtet war.
One rather hesitant step in this direction has been taken by the Royal Court in Amman: the open letter "One Common Word", calling for reconciliation between Muslims and Christians: hesitant, because it did not address the Jews.
ParaCrawl v7.1

Unser Ziel ist es seinen Aufenthalt in Kuba zu unterhalten, macht schön, schön und billig, ein gemeinsames Wort.
Our purpose is to entertain his stay in Cuba, makes nice, nice and cheap, a common word.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise sind diese holographischen Darstellungen und die Polarisationsdarstellung sich inhaltlich ergänzende Darstellungen, die beispielsweise ein gemeinsames Wort oder eine gemeinsame graphische Darstellung bilden.
Preferably those holographic representations and the polarization representation are representations which supplement each other in respect of content and which for example form a common word or a common graphic representation.
EuroPat v2

Mit diesem gemeinsamen Anliegen die Ungläubigen zusammen gruppiert, um ein gemeinsames Wort zwischen ihnen, die nicht den anderen zu widersprechen würde und sitzen am Straßenrand, um diejenigen, die zuhören kam warnen dann zustimmen.
With this common concern the unbelievers grouped together to agree upon a common saying between them which would not contradict the other and then sit at the roadside to warn those who came to listen.
ParaCrawl v7.1

Zum 40. Jahrestag des Kriegsendes veröffentlichen der Bund der Evangelischen Kirchen in der DDR (BEK) und die Evangelische Kirche in Deutschland (EKD) ein gemeinsames â Wort zum Frieden".
For the 40th anniversary of the end of the war, the Federation of Evangelical Churches in the GDR (BEK) and the Evangelical Church in Germany (EKD) publish a joint "Word of Peace".
ParaCrawl v7.1

Ob echtes Leder Shell-Gehäuse verwenden, wird dies auf die Kundenanforderungen, wenn die Kundenwünsche mit echtem Leder, dann müssen wir echt Leder Material, dieses "echtes Leder" in der Lederwaren-Markt nutzen wird ein gemeinsames Wort für die Differenz ist dass die Menschen, während die Kunstleder Naturleder wird als eine Gewohnheit.
Whether to use genuine leather shell casing, this is based on customer requirements, if the customer requests with genuie leather, then we need to use genuine leather material, this "genuine leather" in the leather goods market is a common word for the difference is that people synthetic leather while the natural leather is called a habit.
ParaCrawl v7.1

Zum 40. Jahrestag des Kriegsendes veröffentlichen der Bund der Evangelischen Kirchen in der DDR (BEK) und die Evangelische Kirche in Deutschland (EKD) ein gemeinsames „Wort zum Frieden".
For the 40th anniversary of the end of the war, the Federation of Evangelical Churches in the GDR (BEK) and the Evangelical Church in Germany (EKD) publish a joint "Word of Peace".
ParaCrawl v7.1

Dies ist nur ein gemeinsames Wort für diejenigen, die für die Dinge, die sie mögen und nicht wissen, wann man aufhören Shop dergleichen hergestellt ist.
This is just a common word that is made for those that like to shop for the things that they like and don’t know when to quit.
ParaCrawl v7.1

Schon durch den Wortlaut des Titels seiner theologisch tiefschürfendem Antwort auf den "Brief der 138" vom 14. Juli 2008 ("A Common Word for the Common Good") hat denn auch Rowan Williams, der Erzbischof von Canterbury, geschickt den koranischen Ausdruck "gemeinsames (oder gleiches) Wort" mit dem Christen und Muslimen gleichermaßen aufgetragenen "Gemeinwohl" in Beziehung gesetzt und damit das Gespräch auf eine auch von Christen (sowie anderen Gläubigen und Menschen guten Willens) akzeptable Ebene gehoben.
Rowan Williams, Archbishop of Canterbury has already by the wording of the title of his theologically profound response to the "Letter of the 138" of 14July 2008 ("A Common Word for the Common Good") adroitly related the Qur'anic expression "common (or equal) word" to the "public weal", which is the task of Christians as well as of Muslims, and has so lifted the conversation to a level that is acceptable to Christians (and other believers and people of good will).
ParaCrawl v7.1

Der offene Brief »Ein gemeinsames Wort zwischen uns und euch« hat zahlreiche Antworten erhalten und zum Dialog, zu besonderen Initiativen und Begegnungen angeregt, die uns helfen sollen, einander genauer kennenzulernen und in der Achtung unserer gemeinsamen Werte zu wachsen.
The Open Letter “A Common Word between us and you” has received numerous responses, and has given rise to dialogue, specific initiatives and meetings, aimed at helping us to know one another more deeply and to grow in esteem for our shared values.
ParaCrawl v7.1

Allerdings erfolgte ein (eher zögerlicher) Schritt von Seiten des königlichen Hofes in Amman, nämlich der offene Brief „Ein gemeinsames Wort“, der zur Versöhnung zwischen Muslimen und Christen aufrief, zögerlich deshalb, weil er nicht auch an die Juden gerichtet war.
No one in the Muslim world dared speak and acton behalf of the Muslim Umma . One ratherhesitant step in this direction has been taken by the Royal Court in Amman: the open letter “One Common Word”,calling forreconciliation between Muslims and Christians: hesitant, because it did not address the Jews.
ParaCrawl v7.1

Der dritte Teil legt die Aufforderung "Kommt auf ein gemeinsames Wort zwischen uns und euch" (Sure 3:64) aus.
The third part interprets the invitation "Come to a common word between us and you" (Sura 3:64).
ParaCrawl v7.1

Der Rat der Evangelischen Kirche in Deutschland (EKD) und die Deutsche Bischofskonferenz haben sich darum in der gegenwärtigen Umbruchsituation entschlossen, ein gemeinsames Wort zur wirtschaftlichen und sozialen Lage vorzubereiten und dazu einen breiten Diskussionsprozeß über die Grundbedingungen des wirtschaftlichen, sozialen und gesellschaftlichen Miteinanders anzustoßen.
In the present situation of radical change, the Council of the Evangelical Church in Germany (EKD) and the German Bishops' Conference therefore decided to prepare a joint statement on the economic and social situation and spark off a broad discussion process on the basic conditions of economic, social and community life.
ParaCrawl v7.1

Namenserkennung – Wenn Sie in der Lage, eine Domain zu registrieren, die leicht erkannt werden können, wie ein gemeinsames Wort aus dem Wörterbuch, you’ll receive a higher appraisal.
Name Recognition – If you’re able to register a domain that can be easily recognized, such as one common dictionary word, you’ll receive a higher appraisal.
ParaCrawl v7.1

Praktisch alle Auslegungen dieses Verses über die Jahrhunderte hin machen nur allzu deutlich, dass es sich dabei um eine Einladung an die Christen handelt, den trinitarischen Monotheismus aufzugeben, der, koranisch gesehen, polytheistische Züge trägt, und stattdessen den "reinen" Monotheismus des Korans als "gemeinsames Wort" anzunehmen, um auf diese Weise mit den Muslimen eine gemeinsame Grundlage für den Gottesdienst sowie für praktische Zusammenarbeit zum Wohl aller zu schaffen.
Through the centuries virtually all interpretations of that verse make only too clear that it is here about an invitation to Christians to give up the Trinitarian monotheism, which has, seen from the Koran's perspective, polytheistic features, and instead of it to adopt the "pure" monotheism of the Koran as "common word", in order to create so with the Muslims a common basis for the divine worship and for the practical cooperation for the benefit of all people.
ParaCrawl v7.1

Und ich möchte das Wort "gemeinsam" betonen.
And I would like to stress the word 'common'.
Europarl v8

Kostenlos Vier Bilder, die ein Wort gemeinsam haben - was ist das?
Free Four pictures that have one word in common – what is it?
ParaCrawl v7.1

Dieses Wort verwende ich in jedem Zusammenhang, gemeinsam mit dem Wort Interferenz.
I use this word in all situations together with the word "Interference".
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns mit einer gemeinsamen Wort kommen zwischen uns und euch,
Let us come to a common word between us and you,
ParaCrawl v7.1

Die Grippe ist, dass das gemeinsame Wort Influenza-Virus genannt wird.
The flu is the common word influenza virus is dubbed.
ParaCrawl v7.1

Wir alle - die Mitgliedstaaten und das Parlament - stehen mit einem gemeinsamen Standpunkt im Wort.
In a common position, we have all - the Member States and Parliament - given our word.
Europarl v8

Wir stehen da im Wort, und wir werden alle gemeinsam dieses Wort halten.
We have given our word and we will all keep our word.
Europarl v8

Alle Englischsprechenden entscheiden gemeinsam, was ein Wort ist und was kein Wort ist.
Everybody who speaks English decides together what's a word and what's not a word.
TED2020 v1

Hören wir gemeinsam sein Wort.
Let us listen together to his word.
ParaCrawl v7.1

Migration sei kein vorübergehendes Phänomen, heißt es in einem gemeinsamen Wort der Kirchen dazu.
A joint statement by the Churches says that migration is not a short-lived phenomenon.
ParaCrawl v7.1