Translation of "Gemeinsames wort" in English
Oktober
2007
veröffentlichten
138
muslimische
Gelehrte
einen
29seitigen
offenen
Brief
(„Ein
gemeinsames
Wort
zwischen
Uns
und
Euch“)
an
die
christlichen
Religionsoberhäupter,
in
dem
sie
zum
Dialog
über
Gemeinsamkeiten
der
beiden
Religionen
aufforderten.
"
It
is:On
11
October
2007,
one
year
after
the
release
of
the
open
letter
to
the
Pope,
a
larger
group
of
138
Muslim
scholars,
clerics
and
intellectuals
sent
another
open
letter,
titled
"A
Common
Word
Between
Us
and
You",
to
Pope
Benedict
and
the
leaders
of
other
Christian
denominations.
Wikipedia v1.0
Neben
137
anderen
islamischen
Gelehrten
unterschrieb
auch
er
den
Brief
„Ein
gemeinsames
Wort
zwischen
Uns
und
Euch“
an
Führer
christlicher
Kirchen.
He
is
one
of
the
signatories
of
A
Common
Word
Between
Us
and
You,
an
open
letter
by
Islamic
scholars
to
Christian
leaders,
calling
for
peace
and
understanding.
Wikipedia v1.0
Das
Wort,
das
den
Weg
der
Gottsuche
öffnet
und
selbst
dieser
Weg
ist,
ist
ein
gemeinsames
Wort.
The
Word
which
opens
the
path
of
that
search,
and
is
to
be
identified
with
this
path,
is
a
shared
word.
ParaCrawl v7.1
Gerade
weil
wir
unseren
verschiedenen
Bekenntnissen
treu
sein
und
bleiben
wollen,
dürfen
wir
nicht
schweigen,
da
wir
glauben,
dass
uns
in
einer
Zeit
gemeinsamer
Not
und
Anfechtung
ein
gemeinsames
Wort
in
den
Mund
gelegt
ist.
Precisely
because
we
want
to
be
and
to
remain
faithful
to
our
various
confessions,
we
may
not
keep
silent,
since
we
believe
that
we
have
been
given
a
common
message
to
utter
in
a
time
of
common
need
and
temptation.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
erfolgte
ein
(eher
zögerlicher)
Schritt
von
Seiten
des
königlichen
Hofes
in
Amman,
nämlich
der
offene
Brief
"Ein
gemeinsames
Wort",
der
zur
Versöhnung
zwischen
Muslimen
und
Christen
aufrief,
zögerlich
deshalb,
weil
er
nicht
auch
an
die
Juden
gerichtet
war.
One
rather
hesitant
step
in
this
direction
has
been
taken
by
the
Royal
Court
in
Amman:
the
open
letter
"One
Common
Word",
calling
for
reconciliation
between
Muslims
and
Christians:
hesitant,
because
it
did
not
address
the
Jews.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel
ist
es
seinen
Aufenthalt
in
Kuba
zu
unterhalten,
macht
schön,
schön
und
billig,
ein
gemeinsames
Wort.
Our
purpose
is
to
entertain
his
stay
in
Cuba,
makes
nice,
nice
and
cheap,
a
common
word.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
sind
diese
holographischen
Darstellungen
und
die
Polarisationsdarstellung
sich
inhaltlich
ergänzende
Darstellungen,
die
beispielsweise
ein
gemeinsames
Wort
oder
eine
gemeinsame
graphische
Darstellung
bilden.
Preferably
those
holographic
representations
and
the
polarization
representation
are
representations
which
supplement
each
other
in
respect
of
content
and
which
for
example
form
a
common
word
or
a
common
graphic
representation.
EuroPat v2
Mit
diesem
gemeinsamen
Anliegen
die
Ungläubigen
zusammen
gruppiert,
um
ein
gemeinsames
Wort
zwischen
ihnen,
die
nicht
den
anderen
zu
widersprechen
würde
und
sitzen
am
Straßenrand,
um
diejenigen,
die
zuhören
kam
warnen
dann
zustimmen.
With
this
common
concern
the
unbelievers
grouped
together
to
agree
upon
a
common
saying
between
them
which
would
not
contradict
the
other
and
then
sit
at
the
roadside
to
warn
those
who
came
to
listen.
ParaCrawl v7.1
Zum
40.
Jahrestag
des
Kriegsendes
veröffentlichen
der
Bund
der
Evangelischen
Kirchen
in
der
DDR
(BEK)
und
die
Evangelische
Kirche
in
Deutschland
(EKD)
ein
gemeinsames
â
Wort
zum
Frieden".
For
the
40th
anniversary
of
the
end
of
the
war,
the
Federation
of
Evangelical
Churches
in
the
GDR
(BEK)
and
the
Evangelical
Church
in
Germany
(EKD)
publish
a
joint
"Word
of
Peace".
ParaCrawl v7.1
Ob
echtes
Leder
Shell-Gehäuse
verwenden,
wird
dies
auf
die
Kundenanforderungen,
wenn
die
Kundenwünsche
mit
echtem
Leder,
dann
müssen
wir
echt
Leder
Material,
dieses
"echtes
Leder"
in
der
Lederwaren-Markt
nutzen
wird
ein
gemeinsames
Wort
für
die
Differenz
ist
dass
die
Menschen,
während
die
Kunstleder
Naturleder
wird
als
eine
Gewohnheit.
Whether
to
use
genuine
leather
shell
casing,
this
is
based
on
customer
requirements,
if
the
customer
requests
with
genuie
leather,
then
we
need
to
use
genuine
leather
material,
this
"genuine
leather"
in
the
leather
goods
market
is
a
common
word
for
the
difference
is
that
people
synthetic
leather
while
the
natural
leather
is
called
a
habit.
ParaCrawl v7.1
Zum
40.
Jahrestag
des
Kriegsendes
veröffentlichen
der
Bund
der
Evangelischen
Kirchen
in
der
DDR
(BEK)
und
die
Evangelische
Kirche
in
Deutschland
(EKD)
ein
gemeinsames
„Wort
zum
Frieden".
For
the
40th
anniversary
of
the
end
of
the
war,
the
Federation
of
Evangelical
Churches
in
the
GDR
(BEK)
and
the
Evangelical
Church
in
Germany
(EKD)
publish
a
joint
"Word
of
Peace".
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
nur
ein
gemeinsames
Wort
für
diejenigen,
die
für
die
Dinge,
die
sie
mögen
und
nicht
wissen,
wann
man
aufhören
Shop
dergleichen
hergestellt
ist.
This
is
just
a
common
word
that
is
made
for
those
that
like
to
shop
for
the
things
that
they
like
and
don’t
know
when
to
quit.
ParaCrawl v7.1
Schon
durch
den
Wortlaut
des
Titels
seiner
theologisch
tiefschürfendem
Antwort
auf
den
"Brief
der
138"
vom
14.
Juli
2008
("A
Common
Word
for
the
Common
Good")
hat
denn
auch
Rowan
Williams,
der
Erzbischof
von
Canterbury,
geschickt
den
koranischen
Ausdruck
"gemeinsames
(oder
gleiches)
Wort"
mit
dem
Christen
und
Muslimen
gleichermaßen
aufgetragenen
"Gemeinwohl"
in
Beziehung
gesetzt
und
damit
das
Gespräch
auf
eine
auch
von
Christen
(sowie
anderen
Gläubigen
und
Menschen
guten
Willens)
akzeptable
Ebene
gehoben.
Rowan
Williams,
Archbishop
of
Canterbury
has
already
by
the
wording
of
the
title
of
his
theologically
profound
response
to
the
"Letter
of
the
138"
of
14July
2008
("A
Common
Word
for
the
Common
Good")
adroitly
related
the
Qur'anic
expression
"common
(or
equal)
word"
to
the
"public
weal",
which
is
the
task
of
Christians
as
well
as
of
Muslims,
and
has
so
lifted
the
conversation
to
a
level
that
is
acceptable
to
Christians
(and
other
believers
and
people
of
good
will).
ParaCrawl v7.1
Der
offene
Brief
»Ein
gemeinsames
Wort
zwischen
uns
und
euch«
hat
zahlreiche
Antworten
erhalten
und
zum
Dialog,
zu
besonderen
Initiativen
und
Begegnungen
angeregt,
die
uns
helfen
sollen,
einander
genauer
kennenzulernen
und
in
der
Achtung
unserer
gemeinsamen
Werte
zu
wachsen.
The
Open
Letter
“A
Common
Word
between
us
and
you”
has
received
numerous
responses,
and
has
given
rise
to
dialogue,
specific
initiatives
and
meetings,
aimed
at
helping
us
to
know
one
another
more
deeply
and
to
grow
in
esteem
for
our
shared
values.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
erfolgte
ein
(eher
zögerlicher)
Schritt
von
Seiten
des
königlichen
Hofes
in
Amman,
nämlich
der
offene
Brief
„Ein
gemeinsames
Wort“,
der
zur
Versöhnung
zwischen
Muslimen
und
Christen
aufrief,
zögerlich
deshalb,
weil
er
nicht
auch
an
die
Juden
gerichtet
war.
No
one
in
the
Muslim
world
dared
speak
and
acton
behalf
of
the
Muslim
Umma
.
One
ratherhesitant
step
in
this
direction
has
been
taken
by
the
Royal
Court
in
Amman:
the
open
letter
“One
Common
Word”,calling
forreconciliation
between
Muslims
and
Christians:
hesitant,
because
it
did
not
address
the
Jews.
ParaCrawl v7.1
Der
dritte
Teil
legt
die
Aufforderung
"Kommt
auf
ein
gemeinsames
Wort
zwischen
uns
und
euch"
(Sure
3:64)
aus.
The
third
part
interprets
the
invitation
"Come
to
a
common
word
between
us
and
you"
(Sura
3:64).
ParaCrawl v7.1
Der
Rat
der
Evangelischen
Kirche
in
Deutschland
(EKD)
und
die
Deutsche
Bischofskonferenz
haben
sich
darum
in
der
gegenwärtigen
Umbruchsituation
entschlossen,
ein
gemeinsames
Wort
zur
wirtschaftlichen
und
sozialen
Lage
vorzubereiten
und
dazu
einen
breiten
Diskussionsprozeß
über
die
Grundbedingungen
des
wirtschaftlichen,
sozialen
und
gesellschaftlichen
Miteinanders
anzustoßen.
In
the
present
situation
of
radical
change,
the
Council
of
the
Evangelical
Church
in
Germany
(EKD)
and
the
German
Bishops'
Conference
therefore
decided
to
prepare
a
joint
statement
on
the
economic
and
social
situation
and
spark
off
a
broad
discussion
process
on
the
basic
conditions
of
economic,
social
and
community
life.
ParaCrawl v7.1
Namenserkennung
–
Wenn
Sie
in
der
Lage,
eine
Domain
zu
registrieren,
die
leicht
erkannt
werden
können,
wie
ein
gemeinsames
Wort
aus
dem
Wörterbuch,
you’ll
receive
a
higher
appraisal.
Name
Recognition
–
If
you’re
able
to
register
a
domain
that
can
be
easily
recognized,
such
as
one
common
dictionary
word,
you’ll
receive
a
higher
appraisal.
ParaCrawl v7.1
Praktisch
alle
Auslegungen
dieses
Verses
über
die
Jahrhunderte
hin
machen
nur
allzu
deutlich,
dass
es
sich
dabei
um
eine
Einladung
an
die
Christen
handelt,
den
trinitarischen
Monotheismus
aufzugeben,
der,
koranisch
gesehen,
polytheistische
Züge
trägt,
und
stattdessen
den
"reinen"
Monotheismus
des
Korans
als
"gemeinsames
Wort"
anzunehmen,
um
auf
diese
Weise
mit
den
Muslimen
eine
gemeinsame
Grundlage
für
den
Gottesdienst
sowie
für
praktische
Zusammenarbeit
zum
Wohl
aller
zu
schaffen.
Through
the
centuries
virtually
all
interpretations
of
that
verse
make
only
too
clear
that
it
is
here
about
an
invitation
to
Christians
to
give
up
the
Trinitarian
monotheism,
which
has,
seen
from
the
Koran's
perspective,
polytheistic
features,
and
instead
of
it
to
adopt
the
"pure"
monotheism
of
the
Koran
as
"common
word",
in
order
to
create
so
with
the
Muslims
a
common
basis
for
the
divine
worship
and
for
the
practical
cooperation
for
the
benefit
of
all
people.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
möchte
das
Wort
"gemeinsam"
betonen.
And
I
would
like
to
stress
the
word
'common'.
Europarl v8
Kostenlos
Vier
Bilder,
die
ein
Wort
gemeinsam
haben
-
was
ist
das?
Free
Four
pictures
that
have
one
word
in
common
–
what
is
it?
ParaCrawl v7.1
Dieses
Wort
verwende
ich
in
jedem
Zusammenhang,
gemeinsam
mit
dem
Wort
Interferenz.
I
use
this
word
in
all
situations
together
with
the
word
"Interference".
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
uns
mit
einer
gemeinsamen
Wort
kommen
zwischen
uns
und
euch,
Let
us
come
to
a
common
word
between
us
and
you,
ParaCrawl v7.1
Die
Grippe
ist,
dass
das
gemeinsame
Wort
Influenza-Virus
genannt
wird.
The
flu
is
the
common
word
influenza
virus
is
dubbed.
ParaCrawl v7.1
Wir
alle
-
die
Mitgliedstaaten
und
das
Parlament
-
stehen
mit
einem
gemeinsamen
Standpunkt
im
Wort.
In
a
common
position,
we
have
all
-
the
Member
States
and
Parliament
-
given
our
word.
Europarl v8
Wir
stehen
da
im
Wort,
und
wir
werden
alle
gemeinsam
dieses
Wort
halten.
We
have
given
our
word
and
we
will
all
keep
our
word.
Europarl v8
Alle
Englischsprechenden
entscheiden
gemeinsam,
was
ein
Wort
ist
und
was
kein
Wort
ist.
Everybody
who
speaks
English
decides
together
what's
a
word
and
what's
not
a
word.
TED2020 v1
Hören
wir
gemeinsam
sein
Wort.
Let
us
listen
together
to
his
word.
ParaCrawl v7.1
Migration
sei
kein
vorübergehendes
Phänomen,
heißt
es
in
einem
gemeinsamen
Wort
der
Kirchen
dazu.
A
joint
statement
by
the
Churches
says
that
migration
is
not
a
short-lived
phenomenon.
ParaCrawl v7.1