Translation of "Worte" in English

Ich möchte noch kurz ein paar Worte zu den Kommissionsvorschlägen verlieren.
A brief word or two on the Commission's proposals.
Europarl v8

Bemühen wir uns um Taten, nicht um Worte.
Let us look at actions, not words.
Europarl v8

Die Zeit für schöne Worte ist vorbei.
The time for warm words is over.
Europarl v8

Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf die Worte "nicht mehr" lenken.
I would like to draw your attention to the words 'no longer'.
Europarl v8

Aber gestatten Sie mir zunächst ein paar Worte zu den Grundprinzipien dieses Pakets.
First of all, however, I should like to say a few words about the basic principles of this package.
Europarl v8

Menschenrechte, Demokratie und verantwortungsvolle Staatsführung sind leere Worte.
Human rights, democracy and good governance are empty words.
Europarl v8

Vielleicht kann ich daher ein paar Worte zu jedem dieser Themen sagen.
Perhaps I can say a few words on each of them in turn.
Europarl v8

Ich füge meine Worte des Mitgefühls an die Familien den Ihren hinzu.
I add my words of sympathy to the families to your own.
Europarl v8

Und dies sind ihre Worte: "eine entschiedene Politik gegen Steuerhinterziehung".
These are her words: 'a resolute policy against tax evasion'.
Europarl v8

Und diese Worte haben nichts von ihrer Bedeutung eingebüßt, ganz im Gegenteil.
The words have lost none of their relevance, rather the contrary.
Europarl v8

Worte alleine werden keinen Erfolg haben.
Words alone will not drive us to succeed.
Europarl v8

Ich habe nur die letzten 10 Worte gehört.
I only heard the last 10 words.
Europarl v8

Ich danke Ihnen für diese Worte.
Thank you for those words.
Europarl v8

Doch von jetzt an werde ich große Worte und Pathos vermeiden.
From now on I will eschew grand words and pathos.
Europarl v8

Allzu häufig werden diese Worte durch die Journalisten nicht in Frage gestellt.
All too often, those words are unchallenged by journalists.
Europarl v8

Ich danke Ihnen für Ihre Worte.
Thank you for your words.
Europarl v8

Wir brauchen keine weiteren schönen Worte, sondern eine konkrete und aktive Zusammenarbeit.
What we need is not more elegant words, but rather cooperation that is tangible and active.
Europarl v8

Ich möchte noch einige Worte über den Gaza-Streifen verlieren.
I would like to say a few more words about Gaza.
Europarl v8

Ich möchte einige abschließende Worte an die Vertreter der amtierenden belgischen Parteien richten.
I should like to conclude by addressing a few words to the representatives of the Belgian parties in office.
Europarl v8

Die ersten Worte eines Romans sind immer am schwierigsten zu schreiben.
The first words in a novel are always the most difficult to write.
Europarl v8

Jetzt möchte ich einige Worte zu dem Thema der vertikalen Beschränkungen verlieren.
I would like now to say a few words on the issue of vertical restraints.
Europarl v8

Lassen Sie mich nur ein paar Worte zum EWU-Ausblick in diesen Zeiten sagen.
Let me say just a word on the outlook for EMU during challenging times.
Europarl v8

Wir möchten ganz einfach die Worte "in Kroatien" streichen.
We simply wish to remove the words 'in Croatia'.
Europarl v8

Und es braucht Worte des Mitgefühls, die die Erniedrigungen vergessen machen können.
And there is also a need for compassionate words, which can efface the humiliations.
Europarl v8

Wir werden Ihre Worte und Anmerkungen in guter Erinnerung behalten.
We will remember your words and your remarks.
Europarl v8