Translation of "Gemeinsame pläne" in English
Dennoch
gibt
es
Grund
zur
Annahme,
dass
sie
gemeinsame
Pläne
schmieden.
However,
I
have
reason
to
believe
that
they
may
be
planning
something
together.
OpenSubtitles v2018
Man
vertraut
sich
und
hat
gemeinsame
Pläne.
They
are
full
of
trust
and
have
common
plans.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
gemeinsame
Pläne
gehabt
-
die
sind
jetzt
gestorben.
We
had
plans
together
-
they
died
with
him.
ParaCrawl v7.1
Dass
nun
ausgerechnet
der
Erdölkonzern
BP
und
der
russische
Staatskonzern
Rosneft
gemeinsame
Pläne
zur
Erdöl-
und
Gasförderung
haben,
weist
allerdings
nicht
gerade
in
Richtung
eines
schonenden
Abbaus
von
Rohstoffen
-
ganz
im
Gegenteil!
News
that
major
mineral
oil
company
BP
and
the
Russian
state-run
enterprise
Rosneft
have
drawn
up
joint
plans
for
extracting
oil
and
gas
would
not
seem
to
point
in
the
direction
of
the
prudent
extraction
of
commodities
-
quite
the
opposite
in
fact!
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
arbeiten
gegebenenfalls
gemeinsame
Pläne
für
kurzfristige
Maßnahmen
nach
Artikel
7
aus,
die
sich
auf
benachbarte
Gebiete
verschiedener
Mitgliedstaaten
erstrecken,
und
setzen
sie
um.
Member
States
shall,
if
appropriate,
prepare
and
implement
joint
short-term
action
plans
under
Article
7
covering
neighbouring
zones
in
different
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
arbeiten,
gegebenenfalls
nach
Artikel
22,
gemeinsame
Pläne
für
kurzfristige
Maßnahmen
aus,
die
sich
auf
benachbarte
Gebiete
anderer
Mitgliedstaaten
erstrecken,
und
setzen
sie
um.
Member
States
shall,
if
appropriate
pursuant
to
Article
22,
prepare
and
implement
joint
short-term
action
plans
covering
neighbouring
zones
in
other
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
arbeiten,
gegebenenfalls
nach
Artikel
24,
gemeinsame
Pläne
für
kurzfristige
Maßnahmen
aus,
die
sich
auf
benachbarte
Gebiete
anderer
Mitgliedstaaten
erstrecken,
und
setzen
sie
um.
Member
States
shall,
if
appropriate
pursuant
to
Article
24,
prepare
and
implement
joint
short-term
action
plans
covering
neighbouring
zones
in
other
Member
States.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
können
sich
auch
dafür
entscheiden,
statt
eigener
nationaler
Pläne
oder
zusätzlich
zu
diesen
Plänen
gemeinsame
regionale
Pläne
aufzustellen.
Member
States
may
also
decide
to
establish
joint
Plans
at
regional
level,
instead
of
or
in
addition
to
separate
national
Plans.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
viele
gemeinsame
Pläne,
um
die
politische
und
wirtschaftliche
Stabilität
sowie
das
Sozialwesen
in
Irak
zu
verbessern.
There
are
many
things
we
want
to
do
together
in
order
to
increase
political
and
economic
stability
as
well
as
social
welfare
in
Iraq.
TildeMODEL v2018
Sind
Ozonkonzentrationen,
die
die
Zielwerte
oder
Langfristziele
überschreiten,
weitgehend
auf
Emissionen
von
Vorläufern
in
anderen
Mitgliedstaaten
zurückzuführen,
so
arbeiten
die
betreffenden
Mitgliedstaaten,
soweit
angebracht,
zusammen,
um
gemeinsame
Pläne
und
Programme
zur
möglichst
weitgehenden
Einhaltung
der
Zielwerte
oder
Langfristziele
zu
gewährleisten.
Where
ozone
concentrations
exceeding
target
values
or
long-term
objectives
are
due
largely
to
precursor
emissions
in
other
Member
States,
the
Member
States
concerned
shall
cooperate,
where
appropriate,
in
drawing
up
joint
plans
and
programmes
in
order
to
attain
the
target
values
or
long-term
objectives
as
far
as
possible.
TildeMODEL v2018
Sodann
werden
Kommission
und
Rat
im
Hinblick
auf
das
Wiener
Gipfeltreffen
der
Staats
-
und
Regierungschefs
im
Dezember
1998
eine
gemeinsame
Evaluierung
der
Pläne
vornehmen.
A
joint
evaluation
of
the
plans
will
be
undertaken
by
the
Commission
and
the
Council
for
consideration
at
the
Vienna
Summit
in
December
1998
by
the
Heads
of
States
and
Governments.
TildeMODEL v2018
Wie
können
im
Rahmen
multilateraler
Organisationen
und
Übereinkommen
wie
auch
zusammen
mit
regionalen
Organisationen
gemeinsame
europäische
Pläne
für
die
wissenschaftlich-technische
Zusammenarbeit
vorangebracht
werden?
How
can
common
European
agendas
for
S
&
T
cooperation
be
promoted
in
multilateral
organisations
and
agreements
as
well
as
with
regional
organisations?
TildeMODEL v2018
Zudem
entstehen
zusätzliche
Möglichkeiten,
den
Abschluss
des
Projekts
zu
kontrollieren,
da
durch
gemeinsame
Pläne
vermieden
wird,
dass
das
langsamste
Glied
in
der
Entwicklungskette
die
Inbetriebnahme
des
gesamten
Systems
bestimmt.
It
also
provides
additional
means
to
control
the
finalisation
of
the
project
as
common
plans
avoid
that
the
slowest
member
in
the
development
chain
determines
the
entry
in
operation
of
the
entire
project.
TildeMODEL v2018
Wird
eine
Alarmschwelle,
ein
Grenz-
oder
Zielwert
oder
eine
Konzentrationsobergrenze
zuzüglich
der
dafür
geltenden
Toleranzmarge
oder
ein
langfristiges
Ziel
aufgrund
erheblicher
grenzüberschreitender
Transporte
von
Schadstoffen
oder
ihrer
Vorläuferstoffe
überschritten,
so
arbeiten
die
betroffenen
Mitgliedstaaten
zusammen
und
sehen
gegebenenfalls
gemeinsame
Maßnahmen
vor,
beispielsweise
gemeinsame
oder
koordinierte
Pläne
oder
Programme
gemäß
Artikel
21,
um
solche
Überschreitungen
durch
geeignete,
angemessene
Maßnahmen
zu
beheben.
Where
any
alert
threshold,
limit
or
target
value
or
concentration
cap
plus
any
relevant
margin
of
tolerance
or
long-term
objective
is
exceeded
due
to
significant
transboundary
transport
of
air
pollutants
or
their
precursors,
the
Member
States
concerned
shall
cooperate
and,
where
appropriate,
draw
up
joint
activities,
such
as
the
preparation
of
joint
or
coordinated
plans
or
programmes
pursuant
to
Article
21
in
order
to
remove
such
exceedences
through
the
application
of
appropriate
but
proportionate
measures.
TildeMODEL v2018
Dieses
Übereinkommen
über
Zusammenarbeit
in
den
Bereichen
Prognose,
Vorbeugung
und
Milderung
von
Naturkatastrophenund
technischen
Katastrophen
wurde
im
Jahre
1996
zwischen
Österreich,
Kroatien,
Ungarn,
Italien,
Polen
und
Sloweniengeschlossen
(die
Europäische
Kommission
hat
Beobachterstatus).Es
beinhaltet
den
regelmäßigen
Austausch
von
wissenschaftlichenund
technischen
Informationen
und
diesbezüglichen
Daten,gemeinsame
Forschungsprogramme
und
Schulung
von
Sachverständigen
mit
dem
Ziel,
gemeinsame
Pläne
für
Katastrophenschutz
und
Katastrophenmanagementaufzustellen.
This
cooperation
agreement
on
the
forecasting,
preventionand
mitigation
of
natural
and
technological
disasters
wasconcluded
in
1996
between
Austria,
Croatia,
Hungary,
Italy,Poland
and
Slovenia
(the
European
Commission
has
observerstatus).
It
covers
the
exchange
of
scientific
and
technicalinformation
and
relevant
data
on
a
regular
basis,
commonresearch
programmes
and
the
training
of
experts
in
order
toset
up
common
programmes
on
civil
protection
and
disastermanagement.
EUbookshop v2
Glückliche
Eheleute
bereichern
ihre
Beziehung
indem
sie
gemeinsame
Pläne
schmieden,
grandiose
Projekte
miteinander
teilen
und
sich
immer
neu
auf
dieselben
Ziele
ausrichten.
Happily
married
couples
enrich
their
relationship
by
having
joint
plans,
sharing
great
projects
with
one
another,
and
adapting
themselves
anew
to
the
same
objectives.
ParaCrawl v7.1
Frage
ihn
direkt
nach
dem
Gespräch,
ob
er
das
nächste
Mal,
wenn
ihr
gemeinsame
Pläne
habt,
zu
spät
kommen
wird.
After
the
talk,
straight
up
ask
them
if
they
are
going
to
be
late
the
next
time
you
have
plans.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Slowaken
ist
es
nach
langer
Zeit
gelungen,
ein
gemeinsames,
auf
Vertrauen
basierendes,
gemeinsame
Pläne
in
den
Vordergrund
stellendes
positives
System
von
Beziehungen
auszubilden.
After
a
long
time,
we
have
also
managed
to
establish
positive
relations
with
the
Slovaks
–
relations
which
stand
on
the
foundations
of
mutual
trust,
and
which
focus
on
shared
plans.
ParaCrawl v7.1
Du
wirst
an
deren
breiten
Erfahrung
teilhaben
können
und
alle
deren
Empfehlungen
und
Tips
lernen
-
und
vielleicht
auch
schon
gemeinsame
Pläne
schmieden
für
den
nächsten
Kitesurfing
Urlaub.
You
will
be
able
to
share
in
their
vast
experience
and
learn
their
recommendations
-
and
possibly
already
make
plans
with
them
for
your
next
kitesurfing
vacation.
ParaCrawl v7.1
Stoppt
in
der
Diskussion
über
gemeinsame
Pläne
für
die
Zukunft
zu
beteiligen,
beginnt
er
über
die
zuvor
für
ihn
wichtig,
zu
Veranstaltungen
wie
Jubiläen,
Geburtstage
von
Familienmitgliedern
zu
vergessen.
Stops
to
participate
in
the
discussion
of
joint
plans
for
the
future,
it
starts
to
forget
about
the
previously
important
for
him
to
events,
such
as
anniversaries,
birthdays
of
family
members.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
der
Gemeinde
Schönefeld
hat
die
Flughafengesellschaft
bereits
im
November
2018
gemeinsame
Pläne
zur
Weiterentwicklung
des
Flughafenumfeldes
vorgestellt.
The
airport
company
worked
with
the
municipality
of
Schönefeld
to
present
joint
plans
for
the
further
development
of
the
airport's
surrounding
area
as
early
as
in
November
2018.
ParaCrawl v7.1
Weitere
gemeinsame
Pläne
der
Altai
Territory
Government
und
IDGC
Sibiriens
betreffen
die
Stromversorgung
des
Technoparks
in
Novoaltaysk.
Further
joint
plans
of
the
Altai
Territory
Government
and
IDGC
of
Siberia
are
related
to
power
supply
of
the
Technopark
in
Novoaltaysk.
ParaCrawl v7.1
Hier
kann
ich
alte
Mentoren
und
neue
Mitstreiter
finden,
hier
kann
ich
gemeinsame
Pläne
schmieden
und
Träume
teilen,
mir
wichtige
Themen
diskutieren,
in
Kontakt
mit
Weggefährten
bleiben
undneue
Kontakte
zu
Studierenden,
Professoren
und
Dozenten
aus
Kultur
und
Wirtschaft
knüpfen.
Here
I
can
find
old
mentors
and
new
collaborators;
forge
joint
plans
and
share
dreams;
discuss
issues
that
are
important
to
me;
stay
in
touch
with
former
companions;
and
find
new
contacts
to
current
students,
professors
and
teachers
from
the
fields
of
culture
and
business.
ParaCrawl v7.1
Ihr
könnt
in
Erinnerungen
schwelgen
oder
über
gemeinsame
Erlebnisse
lachen,
besprechen,
was
ihr
heute
gemacht
habt,
euch
gemeinsame
Pläne
fürs
Wochenende
überlegen
oder
einfach
Beobachtungen
und
Gedanken
miteinander
teilen,
die
ihr
interessant
und
lustig
findet.
You
can
reminisce
or
laugh
about
shared
experiences,
talk
about
what
you
each
did
that
day,
ask
about
plans
for
the
weekend,
or
simply
share
observations
that
you
find
interesting
or
funny.
ParaCrawl v7.1
Diese
Form
der
unternemerischen
Zusammenarbeit
erlaubt
es
den
angeschlossenen
Firmen,
gemeinsame
Pläne
für
die
Erschließung
neuer
Märkte
zu
entwerfen
und
sich
durch
Risikominimierung
und
gemeinschaftliche
Kosten
leichter
im
Ausland
zu
etablieren.
This
kind
of
corporate
colaboration
allows
the
participating
companies
to
jointly
design
plans
to
enter
new
markets
and
to
consolidate
easily
in
foreign
markets,
by
minimizing
risks
and
by
jointly
bearing
costs
of
exportation.
ParaCrawl v7.1