Translation of "Gemeinsame grenze" in English

Finnland hat eine 1300 Kilometer lange gemeinsame Grenze mit Rußland.
Finland has just under 1300 kilometres of shared frontier with Russia.
Europarl v8

Finnland hat eine über eintausend Kilometer lange gemeinsame Grenze mit Russland.
Finland shares a border with Russia that is more than one thousand kilometres long.
Europarl v8

Hat Deutschland eine gemeinsame Grenze mit der Schweiz?
Does Germany share a border with Switzerland?
Tatoeba v2021-03-10

Der Ganges bildet die gemeinsame Grenze mit Bangladesch.
The international border with Bangladesh's Rajshahi division is on the east.
Wikipedia v1.0

Beide Länder haben eine 1 200 km lange gemeinsame Grenze.
The two countries share a 1 200-kilometer border.
TildeMODEL v2018

Eine dieser Inseln hat eine gemeinsame Grenze mit einem anderen Mitgliedstaat der Gemeinschaft.
One of those islands shares a land frontier with another Member State of this Community.
EUbookshop v2

Norwegens und Finnlands eine gemeinsame Grenze mit Rußland teilen.
In the near future, after the accession of Finland and Norway, the Union is set to share a common border with Russia.
EUbookshop v2

Hitler strebte eine gemeinsame Grenze mit Japan in Indien an.
Hitlers goal was a common border line with Japan in India.
ParaCrawl v7.1

Umgekehrt ist eine gemeinsame Grenze nicht unbedingt auch gleichzeitig Nanchbarschaft.
Also a common border does not necessarily mean a connection.
ParaCrawl v7.1

Was geschieht wenn die Erzfeinde keine gemeinsame Grenze mehr teilen?
What happens if the Natural Enemy no longer shares a border with us?
ParaCrawl v7.1

Saint-Palais ist eine gemeinsame Grenze mit dem Departement Charente-Maritime.
Saint-Palais has a common border with the department of Charente-Maritime.
ParaCrawl v7.1

Weißt du, wie viele Länder eine gemeinsame Grenze mit Deutschland haben?
Do you know how many countries border Germany?
ParaCrawl v7.1

Durch die Erweiterung der Europäischen Union werden wir eine gemeinsame Grenze mit der Ukraine erhalten.
Enlargement of the European Union would give us a common border with Ukraine.
Europarl v8

Finnland ist im Moment der einzige Mitgliedstaat, der über eine gemeinsame Grenze zu Rußland verfügt.
Finland is at present the only Union Member State having a common border with Russia.
Europarl v8

Wir haben eine gemeinsame Grenze.
We share a common border.
Europarl v8

Im Südosten hat Bobonaro auch ein kurzes Stück gemeinsame Grenze mit dem Distrikt Ainaro.
The district borders the districts of Liquiçá to the northeast, Ermera to the east, Ainaro to the southeast, and Cova-Lima to the south.
Wikipedia v1.0

Dabei handelt es sich um das gemeinsame Kulturerbe, gemeinsame Naturräume und die gemeinsame Grenze.
These are the common cultural heritage, common natural sites, and the common border.
TildeMODEL v2018

Der Pass- und Visumzwang wurde zwischen beiden Staaten aufgehoben und die gemeinsame Grenze geöffnet.
However, Turkey and Syria have strengthened their ties and opened the border between the two countries.
WikiMatrix v1

Es hat eine gemeinsame Grenze mit den St. Raphael Resort Gelände und die Küste von Limassol.
It has a border with the St. Raphael Resort grounds and the coast of Limassol.
ParaCrawl v7.1

Die gemeinsame Grenze verbindet die Menschen heute viel mehr, als dass sie trennt.
Nowadays, the shared border links people far more than it divides them.
ParaCrawl v7.1

Sie haben keine gemeinsame Grenze.
No common border.
ParaCrawl v7.1

Derzeit unterhalten die beiden Staaten keinerlei diplomatische Beziehungen, die gemeinsame Grenze bleibt geschlossen.
At present, the two countries have no diplomatic relations. The border between them remains closed.
ParaCrawl v7.1