Translation of "Gemeinsamer vertrieb" in English
Gemeinsamer
Vertrieb:
Fälle,
in
denen
die
3G-Rechte
nicht
genutzt
werden,
weil
es
gemeinschaftlichen
Vertriebsorganisationen
nicht
gelingt,
die
3G-Rechte
einzelner
Sportvereine
zu
vermarkten;
Joint
selling:
situations
where
3G
rights
remain
unexploited,
because
collective
selling
organisations
do
not
manage
to
sell
the
3G
rights
of
individual
sports
clubs.
TildeMODEL v2018
Deshalb
fallen
Vereinbarungen
über
die
einseitige
oder
die
gegenseitige
Spezialisierung
sowie
Vereinbarungen
über
die
gemeinsame
Produktion
mit
bestimmten
integrierten
Vermarktungsfunktionen
(zum
Beispiel
gemeinsamer
Vertrieb)
unter
die
Gruppenfreistellungsverordnung
für
Spezialisierungsvereinbarungen,
sofern
sie
zwischen
Parteien
mit
einem
gemeinsamen
Anteil
an
den
relevanten
Märkten
von
nicht
mehr
als
20
%
geschlossen
werden
und
die
übrigen
Voraussetzungen
für
die
Anwendung
der
Gruppenfreistellungsverordnung
für
Spezialisierungsvereinbarungen
erfüllt
sind.
Therefore,
unilateral
or
reciprocal
specialisation
agreements
as
well
as
joint
production
agreements
including
certain
integrated
commercialisation
functions
such
as
joint
distribution
are
covered
by
the
Specialisation
Block
Exemption
Regulation
if
they
are
concluded
between
parties
with
a
combined
market
share
not
exceeding
20%
in
the
relevant
market
or
markets,
provided
that
the
other
conditions
for
the
application
of
the
Specialisation
Block
Exemption
Regulation
are
fulfilled.
TildeMODEL v2018
Während
die
GFTT
keine
Aussagen
zu
möglichen
Effizienzgewinnen
enthält,
die
sich
aus
gemeinsamer
Produktion,
gemeinsamem
Vertrieb
oder
gemeinsamen
Qualitätsnormen
ergeben
können,
ist
darauf
hinzuweisen,
dass
sich
die
Haltung
der
Kommission
zum
Thema
Kopplung
seit
der
Neuorientierung
ihrer
Politik
auf
dem
Gebiet
der
vertikalen
Beschränkungen
merklich
geändert
hat.
While
the
TTBE
is
silent
as
regards
possible
efficiencies
arising
from
joint
production
or
joint
distribution
or
quality
standardisation,
it
should
be
recalled
that
the
Commission's
approach
to
tying
has
considerably
changed
following
its
policy
review
in
the
field
of
vertical
restraints.
TildeMODEL v2018
Gemeinsamer
Vertrieb:
Fälle,
in
denen
die
3G-Rechte
nicht
genutzt
werden,
weil
es
gemeinschalichen
Vertriebsorganisationen
nicht
gelingt,
die
3G-Rechte
einzelner
Sportvereine
zu
vermarkten;
Joint
selling:
situations
where
3G
rights
remain
unexploited,
because
collective
selling
organisations
do
not
manage
to
sell
the
3G
rights
of
individual
sports
clubs.
EUbookshop v2
Die
Vereinbarung
umfasst
nicht
den
gemeinsamen
Vertrieb.
The
agreement
does
not
cover
joint
distribution.
TildeMODEL v2018
Gemeinsam
mit
dem
Vertrieb
akquirieren
Sie
auch
neue
Projekte.
You
will
also
collaborate
with
sales
to
acquire
new
projects.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
erstellen
Sie
gemeinsam
mit
dem
Vertrieb
Präsentationen
und
technische
Angebote.
In
addition,
you
will
work
together
with
marketing
to
prepare
presentations
and
technical
courses.
ParaCrawl v7.1
Seit
2019
arbeiten
wir
gemeinsam
im
Vertrieb
zusammen
und
wollen
in
Zukunft
gemeinsame
Produkte
entwickeln.
Since
2019,
we
have
been
working
together
in
sales
and
want
to
develop
joint
products
in
the
future.
CCAligned v1
Bereits
seit
einigen
Jahren
gibt
es
einen
gemeinsamen
Vertrieb
der
Marken
SCHAUDT
und
MIKROSA.
The
SCHAUDT
and
MIKROSA
brands
have
already
been
jointly
marketed
for
a
number
of
years.
ParaCrawl v7.1
Bei
Vereinbarungen
über
den
gemeinsamen
Vertrieb
gemeinsam
hergestellter
Produkten
ist
jedoch
die
Wahrscheinlichkeit
einer
Wettbewerbsbeschränkung
geringer
als
bei
eigenständigen
Vereinbarungen
über
den
gemeinsamen
Vertrieb.
However,
joint
distribution
agreements
for
products
which
have
been
jointly
produced
are
generally
less
likely
to
restrict
competition
than
stand-alone
joint
distribution
agreements.
TildeMODEL v2018
Damit
die
Vorteile
der
Spezialisierung
zum
Tragen
kommen,
ohne
dass
sich
eine
Partei
ganz
aus
dem
der
Produktion
nachgelagerten
Markt
zurückzieht,
sollten
Vereinbarungen
über
die
einseitige
und
die
gegenseitige
Spezialisierung
nur
unter
diese
Verordnung
fallen,
sofern
sie
Liefer-
und
Bezugsverpflichtungen
enthalten
oder
einen
gemeinsamen
Vertrieb
vorsehen.
To
ensure
that
the
benefits
of
specialisation
will
materialise
without
one
party
leaving
the
market
downstream
of
production
entirely,
unilateral
and
reciprocal
specialisation
agreements
should
only
be
covered
by
this
Regulation
where
they
provide
for
supply
and
purchase
obligations
or
joint
distribution.
TildeMODEL v2018
Außerdem
ist
bei
einer
Vereinbarung
über
den
gemeinsamen
Vertrieb,
die
die
Vereinbarung
über
die
gemeinsame
Produktion
erst
ermöglicht,
eine
Wettbewerbsbeschränkung
weniger
wahrscheinlich,
als
wenn
sie
nicht
für
die
gemeinsame
Produktion
erforderlich
wäre.
Also,
a
joint
distribution
agreement
that
is
necessary
for
the
joint
production
agreement
to
take
place
in
the
first
place
is
less
likely
to
restrict
competition
than
if
it
were
not
necessary
for
the
joint
production.
TildeMODEL v2018
Bei
Produktionsvereinbarungen,
die
Vermarktungsfunktionen
wie
gemeinsamen
Vertrieb
oder
gemeinsames
Marketing
umfassen,
ist
die
Gefahr
wettbewerbsbeschränkender
Auswirkungen
größer
als
bei
Vereinbarungen,
die
lediglich
die
gemeinsame
Produktion
betreffen.
Production
agreements
which
also
involve
commercialisation
functions,
such
as
joint
distribution
or
marketing,
carry
a
higher
risk
of
restrictive
effects
on
competition
than
pure
joint
production
agreements.
TildeMODEL v2018