Translation of "Gemeinsam erstrecken" in English
Die
strichlierte
Gerade
A-
B
stellt
diejenige
sich
im
rechten
Winkel
zur
Schlauchlängsachse
ausdehnende
horizontale
Ebene
dar,
in
der
sich
jeweils
der
Kreisringschlitzspalt
9
des
Mantels
8
sowie
der
Kreisringschlitzspalt
15
des
Zylinders
14
sowie
zugleich
die
ihnen
entsprechenden
Fällflüssigkeitsauftrefflinien
gemeinsam
erstrecken.
The
dotted-and-dashed
straight
line
A-B
represents
that
horizontal
plane
which
extends
at
a
right
angle
to
the
longitudinal
axis
of
the
tubing
and
in
which
the
circular
gap
9
of
the
jacket
8
and
the
circular
gap
15
of
the
cylinder
14
and
at
the
same
time
also
the
impingement
lines,
corresponding
thereto,
of
regenerating
fluid
all
commonly
extend.
EuroPat v2
Wenn
man
die
Abdichtung
der
Schiebehülse
gegenüber
dem
Gehäusemantel
in
der
Nähe
des
Auslasses
vorsieht,
so
ist
es
zweckmäßig,
wenn
die
Schiebehülse
den
Gehäusemantel
unterhalb
des
Abdichtungsbereiches
zu
den
Einlaßöffnungen
hin
ersetzt,
weil
sonst
der
Fall
eintreten
würde,
daß
sich
der
Gehäusemantel
und
die
Schiebehülse
über
einen
großen
Längenbereich
der
Pumpe
gemeinsam
erstrecken
würde,
was
zu
einer
unnötigen
Materialanhäufung
führen
würde.
If
the
sealing
of
the
sliding
sleeve
against
the
housing
wall
is
provided
near
the
outlet
it
is
advisable
for
the
sliding
sleeve
to
replace
the
housing
wall
below
the
sealing
area
toward
the
inlet
openings
because
otherwise
the
condition
might
arise
that
the
housing
wall
and
the
sliding
sleeve
would
extend
together
over
a
large
distance
of
the
pump
which
would
lead
to
an
unnecessary
accumulation
of
materials.
EuroPat v2
Gemeinsam
erstrecken
sich
die
Platinen
80
bei
dem
Beispiel
der
Figur
13
fast
um
den
gesamten
Umfang
des
Elements
6
herum,
lediglich
im
Bereich
zweier
Ecken
tritt
der
Rücksprung
78
hervor.
Together,
the
circuit
boards
80
in
the
example
of
FIG.
13
extend
almost
around
the
entire
periphery
of
the
element
6,
and
the
recessed
area
78
only
emerges
in
the
region
of
two
corners.
EuroPat v2
Unser
Hauptziel
besteht
darin,
im
Rahmen
unserer
Partnerschaft
die
Entwicklung
einer
sich
bis
in
den
Nahen
Osten
erstreckenden
gemeinsamen
Zone
des
Friedens,
des
Wohlstands
und
des
Fortschritts
im
gesamten
Mittelmeerraum
zu
fördern.
Our
primary
objective
is
to
promote
the
development,
through
partnership,
of
a
common
zone
of
peace,
prosperity
and
progress
across
the
Mediterranean
and
into
the
Middle
East.
Europarl v8
Angesichts
der
vielfältigen
Themen
und
Implikationen,
auf
die
sich
die
„gemeinsamen
Ziele”
erstrecken,
sollten
der
Ausschuss
für
Sozialschutz
und
die
anderen
zuständigen
Gremien
(Beschäftigungsausschuss,
Ausschuss
für
Wirtschaftspolitik,
künftige
„
Hochrangige
Gruppe
für
das
Gesundheitswesen
und
die
medizinischen
Versorgung”,
die
parallel
von
der
Kommission
geschafft
wird)
eine
enge
Zusammenarbeit
einführen,
unter
anderem
mit
Ausarbeitung
eines
Arbeitsprogramms,
aus
dem
hervorgeht,
welches
Gremium
für
welche
Themen
zuständig
ist.
Given
the
wide
range
of
topics
and
issues
tackled
by
the
joint
objectives,
the
Social
Protection
Committee
and
the
other
competent
bodies
(the
Employment
Committee,
the
Economic
Policy
Committee,
the
future
High
Level
Group
on
Health
Services
and
Medical
Care
created
in
parallel
by
the
Commission)
should
forge
close
links,
including
the
establishment
of
a
work
programme
to
identify
the
topics
relevant
to
each.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
betont,
daß
die
Zusammenarbeit
im
Ostseeraum
sich
auch
auf
kulturelle
und
soziale
Ziele
von
gemeinsamem
Interesse
erstrecken
muß.
The
ESC
would
emphasize
that
cooperation
in
the
Baltic
Sea
region
should
also
consist
of
cultural
and
social
objectives
of
common
interest.
TildeMODEL v2018
Dieses
politische
Engagement
muss
sich
sowohl
auf
die
Verfahrensebene
als
auch
den
gemeinsamen
Bezugsrahmen
erstrecken,
an
den
sich
jeder
solange
zu
halten
hat,
bis
einvernehmlich
eine
Änderung
beschlossen
wird.
This
commitment
must
be
both
to
the
procedures
and
to
the
common
reference
framework,
which
they
should
use
as
long
as
there
has
been
no
joint
decision
to
change
it.
TildeMODEL v2018
Initiativen,
die
von
mehreren
Ländern
und
Regionen
ergriffen
werden,
können
sich
auf
Maßnahmen
wie
die
Gutachterbewertung
nationaler
und
regionaler
Strategien,
den
Erfahrungs-
und
Personalaustausch,
gemeinsame
Auswertungen
und
Folgenabschätzungen
sowie
die
Entwicklung
und
Umsetzung
gemeinsamer
Initiativen
erstrecken.
Initiatives
undertaken
by
several
countries
and
regions
may
cover
activities
such
as
peer-review
of
national
and
regional
policies,
exchange
of
experience
and
personnel,
joint
evaluations
and
impact
assessments,
and
the
development
and
implementation
of
joint
initiatives.
TildeMODEL v2018
Zudem
sind
Maßnahmen
im
sozialen
Bereich
vorgesehen,
die
sich
auf
alle
Gebiete
von
gemeinsamem
Interesse
erstrecken
können
und
die
mit
den
Maßnahmen
der
Mitgliedstaaten
und
der
einschlägigen
internationalen
Organisationen
koordiniert
werden
können.
Social
measures
also
provided
for
may
cover
any
area
of
common
interest
and
may
be
coordinated
with
measures
of
the
Member
States
and
the
relevant
international
organizations.
TildeMODEL v2018
Die
verbesserte
Zusammenarbeit
soll
sich
weiterhin
auf
Abstimmungen
der
Risiko-Managementpolitik,
Auswertung
der
Auskünfte
und
Organisation
gemeinsamer
Betrugsbekämpfungsmaßnahmen
erstrecken.
Better
cooperation
should
also
include
coordinating
risk
management
policy,
evaluating
information
and
taking
joint
measures
to
combat
fraud.
TildeMODEL v2018
Die
Tätigkeiten
der
Gemeinsamen
Forschungsstelle
(GFS)
erstrecken
sich
auf
die
auftraggeberorientierte
wissenschaftliche
und
technologische
Unterstützung
für
die
Formulierung,
Entwicklung,
Durchführung
und
Überwachung
der
Politik
der
Europäischen
Union
und
konzentrieren
sich
dabei
verstärkt
auf
die
Forschung
auf
dem
Gebiet
der
Sicherheit
und
Gefahrenabwehr.
The
activities
of
the
JRC
cover
customer?driven
scientific
and
technological
support
for
the
formulation,
development,
implementation
and
monitoring
of
the
Union's
policies,
with
an
enhanced
focus
on
safety
and
security
research.
TildeMODEL v2018
Initiativen,
die
von
mehreren
Ländern
und
Regionen
ergriffen
werden,
können
sich
auf
Maßnahmen
wie
die
gegenseitige
Begutachtung
nationaler
und
regionaler
Strategien,
den
Erfahrungs-
und
Personalaustausch,
gemeinsame
Evaluierungen
und
Folgenabschätzungen
sowie
die
Entwicklung
und
Umsetzung
gemeinsamer
Initiativen
erstrecken.
Initiatives
undertaken
by
several
countries
and
regions
may
cover
activities
such
as
peer-review
of
national
and
regional
policies,
exchange
of
experience
and
personnel,
joint
evaluations
and
impact
assessments,
and
the
development
and
implementation
of
joint
initiatives.
DGT v2019
Diese
muß
sich
auf
den
gegenseitigen
Informationsaustausch,
die
Kooperation
bei
der
Durch
führung
konkreter
Projekte
und
die
Erarbeitung
gemeinsamer
Positionen
erstrecken.
This
must
include
pooling
of
information,
cooperation
in
the
implementation
of
concrete
projects,
and
the
development
of
common
positions;
EUbookshop v2
Genannte
bevorzugte
Verfahrensvariante
läßt
sich
in
besonders
vorteilhafter
Ausgestaltung
derart
durchführen,
daß
die
beiden
kreisförmigen
Linien
sich
in
einer
gemeinsamen
horizontalen
Ebene
erstrecken,
die
mit
der
geraden
Schlauchlängsachse
einen
rechten
Winkel
bildet.
The
said
preferred
process
variant
can
be
carried
out
in
a
particularly
advantageous
embodiment
in
such
a
way
that
the
two
circular
lines
extend
in
a
common
horizontal
plane
which
forms
a
right
angle
with
the
straight
longitudinal
axis
of
the
tubing.
EuroPat v2
Bei
der
Durchführung
der
bevorzugten
Verfahrensvariante
in
besonders
vorteilhafter
Ausgestaltung
ist
die
Vorrichtung
vorzugsweise
derart
ausgebildet,
daß
der
Mantel
mit
Kreisringschlitzspalt
und
der
Zylinder
mit
Kreisringschlitzspalt
in
der
Weise
zentrisch
zueinander
angeordnet
sind,
daß
ihre
Symmetrielängsachsen
fluchten
und
sich
ihre
Kreisringschlitzspalte
in
einer
gemeinsamen
horizontalen
Ebene
erstrecken,
die
einen
rechten
Winkel
zur
Längsachse
des
mit
Fällflüssigkeit
zu
beaufschlagenden
Schlauchs
bildet.
For
carrying
out
the
preferred
process
variant
in
a
particularly
advantageous
embodiment,
the
equipment
is
preferably
designed
in
such
a
way
that
the
jacket
with
a
circular
gap
and
the
cylinder
with
a
circular
gap
are
arranged
concentrically
with
one
another
in
such
a
way
that
their
longitudinal
axis
of
symmetry
are
aligned
and
their
circular
gaps
extend
in
a
common
horizontal
plane
which
forms
a
right
angle
to
the
longitudinal
axis
of
the
tubing
to
which
regenerating
fluid
is
to
be
applied.
EuroPat v2
Die
Schnittflächen
11
und
12
des
Feststoffhimmels
10
bzw.
der
Dachhaut
2
liegen
also
in
etwa
einer
gemeinsamen
sich
vertikal
erstreckenden
Ebene,
wobei
der
Feststoffhimmel
10
in
seinem
dachhautnahen
Bereich
eine
Hinterschneidung
aufweisen
kann
(Bezugszeichen
13).
The
cut-off
surfaces
11
and
12
of
the
solid
canopy
10
and
the
roofing
2,
respectively,
lie,
therefore,
approximately,
in
a
common
vertically
extending
plane,
and
the
solid
canopy
10
may
have
an
undercut
13
adjacent
to
the
roofing.
EuroPat v2
Dadurch
kann
sich
durch
die
in
etwa
kreiszylindrischen
Innenräume
beider
Linearmotoren
11,
11'
ein
gemeinsamer
Kern
20'
erstrecken,
der
zwei
zu
seiner
Längsrichtung
quer
verlaufende
Spalte
22,
22'
aufweist.
In
that
way
a
common
core
20'
which
has
two
gaps
22,
22'
extending
transversely
with
respect
to
its
longitudinal
direction
can
extend
through
the
substantially
circular-cylindrical
spaces
within
the
two
linear
motors
11,
11'.
EuroPat v2
Gegenstand
der
Erfindung
ist
eine
Energieführungskette
für
die
Zufuhr
von
Verbrauchsmitteln
aller
Art
durch
Leitungen
von
einem
festen
Anschluß
zu
einem
beweglichen
Verbraucher,
wobei
die
Leitungen
in
durchgehenden
Innenräumen
einer
tragenden
Gelenkkette
angeordnet
sind,
die
aus
mit
Stegen
verbundenen
Kettenlaschen
besteht,
und
wobei
zur
Begrenzung
des
gegenseitigen
Schwenkwinkels
an
jeder
Kettenlasche
um
eine
gemeinsame
Gelenkachse
sich
erstreckende
Langlöcher
vorgesehen
sind,
in
die
Anschlagzapfen
der
benachbarten
Kettenlasche
eingreifen.
Field
of
the
Invention
The
present
invention
relates
to
a
guide
chain
for
feeding
energy
and
other
consumable
material
of
all
types
via
lines
from
a
stationary
connection
to
a
movable
consuming
device;
the
lines
are
disposed
in
internal
spaces
of
a
supporting
link
chain,
including
chain
links
which
are
interconnected
by
crosspieces;
to
limit
the
mutual
pivot
angle,
slots
which
extend
about
a
common
pivot
axis
are
provided
on
each
chain
link,
with
engaging
studs
of
the
adjacent
chain
link
extending
into
these
slots.
EuroPat v2
So
kann
der
sich
in
Längsrichtung
der
Maschine
erstreckende,
gemeinsame
Träger
7,
in
welchem
die
Flügelköpfe
6
der
Flügel
1
gelagert
sind,
die
Form
eines
kastenförmigen,
geschlossenen,
geraden
Troges
30,
Fig.
Thus,
the
common
support
beam
7
extending
in
longitudinal
direction
of
the
machine,
in
which
the
flyer
heads
6
of
the
flyers
1
are
supported,
can
be
chosen
as
a
box-shaped,
closed,
straight
trough
30,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemässe
Lösung
besteht
demgegenüber
darin,
dass
der
Lastträger
in
unmittelbarer
Nähe
der
Konsole
angeordnet
ist
und
dass
jeder
Lenker
aus
zwei
Armen
besteht,
die
sich
je
von
der
Konsole
und
dem
Lastträger
aus
in
gleicher
Richtung
zu
einer
gemeinsamen,
freischwebenden
Verbindungsstelle
erstrecken.
The
proposed
solution
according
to
the
present
invention
resides
in
the
fact
that
the
load
carrier
is
arranged
in
the
immediate
vicinity
of
the
console
and
that
each
resilient
guide
member
includes
two
arms
each
of
which
extends
from
the
console
and
the
load
carrier
in
the
same
direction
toward
a
common,
freely
suspended
connecting
point.
EuroPat v2
Antriebshebel
84
von
gleicher
Form,
die
in
gleicher
Lage
an
jeder
Welle
80
befestigt
sind,
sind
mit
ihren
äußeren
oder
freien
Enden
an
je
einem
Ende
von
sich
in
horizontaler
Richtung
erstreckenden
Antriebsstangen
86
angelenkt,
die
mit
ihren
anderen
Enden
an
die
einander
gegenüberliegenden
Enden
einer
sich
in
horizontaler
Richtung
erstreckenden,
gemeinsamen
Kolbenstange
88
gelenkig
angeschlossen
sind,
die
sich
von
einem
am
Ofenrahmen
76
befestigten
hydraulischen
Zylinder
90
in
beiden
Richtungen
nach
außen
erstreckt.
Drive
arms
84
of
the
same
form
and
fixed
one
on
each
shaft
80
in
corresponding
oriented
position
thereon
are
pivotally
connected
at
their
outer
or
free
ends
to
one
end
of
respective
horizontally
extending
drive
rods
86
which
are
pivotally
connected
at
their
other
ends
to
the
opposite
ends
of
a
horizontally
extending
common
piston
rod
88
extending
outwardly
from
each
end
of
a
hydraulic
cylinder
90
mounted
on
furnace
frame
76.
EuroPat v2
In
einer
ebenfalls
kostengünstig
und
mit
geringem
Fertigungsaufwand
herzustellenden
Ausführungsform
umfaßt
das
Sperrteil
mindestens
zwei
nacheinander
wirkende
Verformungskörper,
die
wahlweise
einzeln
oder
gemeinsam
mit
unterschiedlicher
Erstreckung
in
den
Verschiebeweg
des
Deformationskörpers
hineinragen.
In
another
cost-effective
embodiment,
which
can
be
manufactured
at
low
costs,
the
blocking
part
includes
at
least
two
deforming
bodies,
which
act
consecutively
and
can
protrude,
optionally
individually
or
together,
to
different
extents
into
the
path
of
displacement
of
the
deformation
body.
EuroPat v2
Hierbei
ist
es
ebenfalls
vorteilhaft,
wenn
Fingerelektroden
und
Zweigelektroden
einander
paarweise
zugeordnet
sind
und
die
einander
zugeordneten
Zweig-
bzw.
Fingerelektroden
sich
in
etwa
auf
jeweils
gemeinsamen
Geraden
erstrecken.
In
this
respect,
it
is
likewise
advantageous
that
finger
electrodes
and
branch
electrodes
are
allocated
to
each
other
in
pairs
and
the
branch
electrodes
and
finger
electrodes
allocated
to
one
another
respectively
extend
approximately
on
common
straight
lines.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
gemäß
einem
ersten
Aspekt
der
Erfindung
dadurch
gelöst,
dass
das
Ultraschall
leitende
Element
wenigstens
drei
sich
von
einer
gemeinsamen
Verbindungsstelle
erstreckende
Arme
aufweist,
wobei
an
wenigstens
zwei
Armen
Ultraschallerzeuger
angeordnet
sind,
von
denen
je
zwei
unter
180
Grad
zueinander
orientiert
sind
und
an
wenigstens
einem
anderen
Arm
ein
Werkzeug
befestigbar
ist.
According
to
a
first
aspect
of
the
invention,
therefore,
the
ultrasonic
conductor
or
ultrasonically-conducting
elements
has
at
least
three
arms
projecting
from
a
common
junction
or
connection
location,
and
such
that
at
least
two
of
the
arms
are
provided
with
ultrasonic
generators
and
at
least
two
of
the
arms
are
oriented
at
a
straight
angle
or
180°
with
respect
to
one
another
and
at
least
an
arm
not
provided
with
such
a
generator
is
formed
with
a
tool,
especially
a
tool
for
cold
bonding
a
conductor
onto
a
chip
or
substrate
or
visa
versa.
EuroPat v2
Dadurch
kann
sich
durch
die
in
etwa
kreiszylindrischen
Innenräume
beider
Linearmotoren
11,
11?
ein
gemeinsamer
Kern
20?
erstrecken,
der
zwei
zu
seiner
Längsrichtung
quer
verlaufende
Spalte
22,
22?
aufweist.
In
that
way
a
common
core
20'
which
has
two
gaps
22,
22'
extending
transversely
with
respect
to
its
longitudinal
direction
can
extend
through
the
substantially
circular-cylindrical
spaces
within
the
two
linear
motors
11,
11'.
EuroPat v2
Der
wesentlichere
Vorteil,
die
zwangsmäßig
gleichmäßige
Verteilung
der
Flüssigkeit
über
die
Arbeitsbreite
zu
erzielen,
ist
jedoch
ohne
einen
über
die
Arbeitsbreite
sich
erstreckenden
gemeinsamen
größeren
Vorratsraum
auskommen
zu
können.
A
more
important
advantage,
however,
is
to
be
able
to
force
uniform
distribution
of
the
dye
liquid
over
the
working
width
without
having
to
use
a
common
supply
chamber
extending
over
the
working
width.
EuroPat v2
Bei
dieser
ineinandergreifenden
Struktur
von
Fingerelektroden
und
Zweigelektroden
ist
es
im
Hinblick
auf
die
Wirkung
der
Gesamtelektrodenstruktur
als
Spannungsteiler
vorteilhaft,
daß
sich
die
Fingerelektroden
verschiedener
Gruppen
zueinander
parallel
versetzt,
allerdings
vorzugsweise
nicht
auf
einer
gemeinsamen
Geraden
erstrecken.
In
order
for
the
electrode
structure
as
a
whole
to
act
as
voltage
divider,
it
is
advantageous
in
this
interlaced
structure
of
finger
electrodes
and
branch
electrodes
that
the
finger
electrodes
of
different
groups
extend
parallel
to
and
off-set
from
each
other,
but
preferably
not
on
a
common
straight
line.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
die
ersten
und
zweiten
Einzelantennen
oberhalb
einer
sich
in
Antennenlängsrichtung
erstreckenden,
gemeinsamen
Grundplatte
angeordnet.
The
first
and
second
individual
antennas
are
preferably
arranged
above
a
common
base
plate
extending
in
the
longitudinal
direction
of
the
antenna.
EuroPat v2
Die
Fotodiode
7
erhält
stets
dann
einen
Lichtimpuls,
wenn
sich
der
Normalenvektor
der
Spiegelfläche
des
Deflektors
6
und
der
Laserstrahl
2
in
einer
gemeinsamen
Vertikalebene
erstrecken.
Photodiode
7
receives
a
light
pulse
when
the
normal
vector
of
the
mirror
surface
of
deflector
6
and
the
laser
beam
2
extend
in
a
common
vertical
plane.
EuroPat v2