Translation of "Gemein haben" in English
Ich
weiß
sicher,
dass
wir
viel
gemein
haben.
I'm
sure
we
have
a
lot
in
common.
Tatoeba v2021-03-10
Dinge,
die
Sie
mit
Ihren
Eltern
und
Kindern
gemein
haben.
Those
are
things
you
have
in
common
with
your
parents
and
with
your
children.
TED2020 v1
Und
wir
tun
etwas,
was
wir
alle
gemein
haben.
And
it's
something
common
that
we
all
do.
TED2020 v1
Lloyds
ist
aufgefallen,
dass
all
die
Schiffbrüche
etwas
gemein
haben.
Lloyds
discovered
that
these
wrecks
had
one
curious
feature
in
common.
OpenSubtitles v2018
Noch
etwas,
das
wir
gemein
haben.
Something
else
we
share.
OpenSubtitles v2018
Außer
dem,
was
sie
gemein
haben?
Besides
what
they
have
in
common?
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
mehr
gemein
haben,
als
ich
dachte.
We
may
have
more
in
common
than
I
realized.
OpenSubtitles v2018
Irgendwie
fragte
ich
mich
wie
viel
wir
tatsächlich
gemein
haben.
I
don't
know.
It
got
me
to
thinking,
like...
how
much
do
we
actually
have
in
common?
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
möchte
kurz
ansprechen,
was
Sie
alle
gemein
haben.
"but
I
think
it's
worth
reflecting
on
the
quality
"you
all
have
in
common.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
nichts
mehr
gemein
haben.
I'll
be
nothing
like
you.
OpenSubtitles v2018
Denn
ich
glaube,
dass
sie
und
ich
im
Inneren
etwas
gemein
haben.
Because
inside,
I
believe
she
and
I
have
something
in
common.
OpenSubtitles v2018
Noch
eine
Sache,
die
wir
nicht
gemein
haben.
One
more
thing
we
don't
have
in
common.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
neugierig,
was
wir
sonst
noch
gemein
haben.
I'm
curious
what
else
we
have
in
common.
OpenSubtitles v2018
Andernfalls
werden
wir
nichts
mehr
gemein
haben.
Otherwise,
we
won't
share
anything.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
das
Symbol
für
das,
was
wir
alle
gemein
haben.
It's
the
symbol
of
what
we
all
have
in
common.
OpenSubtitles v2018
Ich
meinte,
dass
wir
Dinge
gemein
haben.
It
was
we
had
things
in
common.
OpenSubtitles v2018
Falls
es
gemein
wird,
haben
wir
einen
Schutzraum.
And
if
it
gets
really
bad,
we
have
a
storm
shelter.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
herausfinden,
was
diese
Leute
mit
dir
gemein
haben.
I
guess
we
should
find
these
people
and
see
what
you
all
have
in
common.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
nicht
faszinierend,
wie
viele
Freunde
wir
gemein
haben?
Isn't
it
fascinating
the
friends
that
we
have
in
common?
OpenSubtitles v2018
Und
vieles,
das
wir
nicht
gemein
haben.
And
much
that
is
not
in
common.
OpenSubtitles v2018
Wir
sprechen
daher
von
zwei
verschiedenen
Realitäten,
die
kaum
etwas
gemein
haben.
In
other
words,
the
concept,
vision
and
future
options
are
different.
EUbookshop v2
Wusst
ich
doch,
dass
wir
was
gemein
haben.
Well,
I
knew
we
had
something
in
common,
then.
OpenSubtitles v2018