Translation of "Gelungene integration" in English
Sprache
ist
die
Voraussetzung
für
eine
gelungene
Integration.
Language
is
a
prerequisite
for
successful
integration.
ParaCrawl v7.1
Bildung
ist
für
eine
gelungene
Integration
zentral.
Education
is
central
to
successful
integration.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
Ihrer
Meinung
nach
schon
Beispiele
für
die
gelungene
Integration
beider
Trends?
Do
you
think
that
there
already
are
examples
of
the
successful
integration
of
the
two
trends?
ParaCrawl v7.1
Eine
gelungene
Integration
funktioniert
nur,
wenn
man
die
Sprache
sprechen
kann.
Successful
integration
only
works
if
you
can
speak
the
language.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
dafür
ist
die
gelungene
Integration
der
Waren
auf
dem
jeweiligen
Marktplatz.
The
successful
integration
of
the
goods
in
the
respective
marketplace
is
a
precondition.
ParaCrawl v7.1
Gute
Deutschkenntnisse
werden
als
zentrale
Bedingung
für
eine
gelungene
Integration
gesehen.
Good
German
language
skills
are
viewed
as
an
essential
requirement
for
successful
integration.
ParaCrawl v7.1
Osman
ist
für
sie
das
Paradebeispiel
für
gelungene
Integration.
Ayse
sees
Osman
as
a
paramount
example
for
successful
integration.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
die
Kindergärten
gefordert,
Konzepte
für
gelungene
Integration
zu
entwickeln.
This
is
where
kindergartens
are
to
come
up
with
concepts
for
successful
integration.
ParaCrawl v7.1
Die
Verfasser
der
Studie
haben
die
Ergebnisse
als
gelungene
Integration
gewertet.
The
authors
of
the
study
assessed
the
results
as
successful
integration.
ParaCrawl v7.1
Der
zentrale
Schlüssel
für
eine
gelungene
Integration
ist
natürlich
zunächst
das
Erlernen
der
Sprache.
The
key
to
successful
integration
is,
first
of
all,
learning
the
language.
ParaCrawl v7.1
Mach
mit
beim
Projekt
elbén
und
leiste
damit
deinen
eigenen
Beitrag
für
gelungene
Integration!
Join
our
project
elbén
and
contribute
yourself
to
successful
integration!
ParaCrawl v7.1
Es
kann
nicht
gesagt
werden,
die
Ausstellung
sei
eine
einseitige
Darstellung
für
eine
gelungene
Integration.
It
cannot
be
said
that
the
exhibition
is
a
one-sided
presentation
of
successful
integration.
ParaCrawl v7.1
Eine
gelungene
Integration
findet
in
erster
Linie
über
das
Erlernen
der
Sprache
im
Einwanderungsland
statt.
The
key
to
successful
integration
is
to
learn
the
language
of
the
country
of
settlement.
ParaCrawl v7.1
Wo
ist
dieses
gelungene
Programm
der
Integration
zwischen
Romanitas
und
germanischer
und
slawischer
Welt?
Where
is
that
successful
program
of
integration
between
the
Roman
and
Germanic
and
Slav
worlds?
ParaCrawl v7.1
Eine
gemeinsame
Sprache
ist
die
Basis
für
gelungene
Integration
–
egal
in
welche
Richtung.
A
common
language
is
the
foundation
of
successful
integration
–
no
matter
in
which
direction.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
gelungene
Integration
müssten
Flüchtlinge
von
Anfang
an
lernen,
richtig
zu
wirtschaften.
For
integration
to
succeed
refugees
needed
to
learn
how
to
manage
by
themselves
from
the
start.
ParaCrawl v7.1
Eine
gelungene
Integration
muss
aus
unserer
Sicht
den
Tod
mit
beinhalten
und
darf
nicht
davor
enden.
Successful
integration
must
include
death
in
our
view
and
must
not
end
before
it.
ParaCrawl v7.1
Die
gelungene
Integration
neuer
technischer
Möglichkeiten
führt
bei
der
SmartVest
zu
einer
überaus
praktikablen
Sensorbekleidung.
The
successful
integration
of
new
technical
possibilities
has
made
the
SmartVest
emerge
as
highly
practical
sensor
clothing.
ParaCrawl v7.1
Damit
können
eine
gelungene
Integration
in
die
Gesellschaft
und
die
Prävention
von
schwerwiegenden
Fällen
befördert
werden.
This
can
promote
successful
integration
and
prevent
particularly
serious
cases
from
developing.
ParaCrawl v7.1
Sprache
sei
seiner
Meinung
nach
der
wichtigste
Faktor,
wenn
es
um
gelungene
Integration
gehe.
In
his
opinion,
language
is
the
most
important
factor
when
it
comes
to
successful
integration.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
für
Flüchtlinge
und
Asylsuchende
einer
der
wichtigsten
Bausteine
für
eine
gelungene
Integration.
For
refugees
and
asylum
seekers
this
is
one
of
the
most
important
steps
on
the
way
to
successful
integration.
ParaCrawl v7.1
Ich
behaupte,
dass
die
Migration
der
Bürgerinnen
und
Bürger,
ihre
gelungene
Integration,
einschließlich
in
das
wirtschaftliche
Leben,
und
ihre
soziale
Eingliederung
ein
Mittel
für
die
Bewältigung
des
demografischen
Wandels
darstellen
kann.
I
maintain
that
the
migration
of
citizens,
their
successful
integration,
including
into
economic
life,
and
their
social
inclusion,
can
provide
a
means
of
tackling
demographic
change.
Europarl v8
Die
Beseitigung
bestehender
Vorurteile
gegenüber
unterschiedlichen
Kulturmodellen
ist
eine
Voraussetzung
für
die
gelungene
Integration
von
Zuwanderern,
wodurch
zugleich
die
Solidarität
zwischen
den
Generationen
und
Kulturen
ergänzt
wird.
Eradicating
prejudice
about
different
cultural
models
is
a
prerequisite
for
the
successful
integration
of
immigrants,
which
also
complements
solidarity
between
the
generations
and
cultures.
Europarl v8
Ein
afghanischer
Flüchtling
berichtet
aus
seiner
Perspektive,
zwei
Lehrerinnen
erzählen,
wie
sie
gelungene
oder
nicht
gelungene
Integration
bei
Schülern
sehen.
An
Afghan
refugee
reports
from
his
perspective,
and
two
teachers
explain
how
they
see
successful
or
unsuccessful
integration
among
students.
WMT-News v2019
Außerdem
setzt
eine
gelungene
Integration
voraus,
dass
im
Rahmen
eines
integrierten,
der
Segregation
vorbeugenden
Ansatzes
auch
unterstützende
Maßnahmen
zur
Bereitstellung
einer
sozialen
Infrastruktur
und
zur
Stadterneuerung
ergriffen
werden.
Effective
integration
also
requires
supportive
measures
to
ensure
social
infrastructures
and
urban
regeneration,
based
on
an
integrated
approach
in
order
to
avoid
segregation.
TildeMODEL v2018
Gegen
ihr
Gewicht
spricht
etwa
die
gelungene
Integration
der
Handelssysteme
der
Börsen
Amsterdam,
Brüssel,
Paris
und
Porto
unter
dem
Dach
der
Euronext.
The
case
of
Euronext
–
the
successful
merger
of
the
trading
systems
of
the
Amsterdam,
Brussels,
Paris
and
Oporto
stock
exchanges
–
bears
this
out.
TildeMODEL v2018
Gegen
ihr
Gewicht
spricht
etwa
die
gelungene
Integration
der
Handelssysteme
der
Börsen
Amsterdam,
Brüssel,
Paris
und
Lissabon
unter
dem
Dach
der
Euronext
und
der
Zusammenschluss
der
baltischen
und
nordischen
Börsen
zur
OMX
Nordic.
The
case
of
Euronext
–
the
successful
merger
of
the
trading
systems
of
the
Amsterdam,
Brussels,
Paris
and
Lisbon
stock
exchanges
–
and
the
merger
of
exchanges
in
the
Baltic
and
Nordic
countries
to
form
the
OMX
Nordic
Exchange
bear
this
out.
TildeMODEL v2018
Gegen
ihr
Gewicht
spricht
etwa
die
gelungene
Integration
der
Handelssysteme
der
Börsen
Amsterdam,
Brüssel,
Paris
und
Porto
unter
dem
Dach
der
Euronext.
The
case
of
Euronext
–
the
successful
merger
of
the
trading
systems
of
the
Amsterdam,
Brussels,
Paris
and
Oporto
stock
exchanges
–
bears
this
out.
TildeMODEL v2018
Gegen
ihr
Gewicht
spricht
etwa
die
gelungene
Integration
der
Handelssysteme
der
Börsen
Amsterdam,
Brüssel,
Paris
und
Lissabon
unter
dem
Dach
der
Euronext
und
der
Zusammenschluss
der
baltischen
und
nordischen
Börsen
zur
OMX
Nordic.
The
case
of
Euronext
–
the
successful
merger
of
the
trading
systems
of
the
Amsterdam,
Brussels,
Paris
and
Lisbon
stock
exchanges
–
and
the
merger
of
exchanges
in
the
Baltic
and
Nordic
countries
to
form
the
OMX
Nordic
Exchange
bear
this
out.
TildeMODEL v2018