Translation of "Gelegenheit bekommen" in English
Es
geht
also
um
eine
ausgezeichnete
Gelegenheit
Gehör
zu
bekommen.
It
is,
as
such,
a
marvellous
opportunity
to
be
heard.
Europarl v8
Wann
werden
wir
Gelegenheit
bekommen,
hier
darüber
zu
diskutieren?
When
are
we
going
to
have
an
opportunity
to
discuss
it
here?
Europarl v8
Dazu
wirst
du
keine
Gelegenheit
bekommen.
You
won't
get
a
chance
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Dazu
werdet
ihr
keine
Gelegenheit
bekommen.
You
won't
get
a
chance
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Dazu
werden
Sie
keine
Gelegenheit
bekommen.
You
won't
get
a
chance
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Und
ich
glaube,
dazu
werden
Sie
auch
nicht
mehr
die
Gelegenheit
bekommen.
And
I
think
you
won't
get
another
opportunity.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
aber
wo
sonst
würden
sie
eine
solche
Gelegenheit
bekommen?
I
don't
know...
but
where
else
are
they
going
to
get
a
deal
like
that?
OpenSubtitles v2018
Liebhaber
von
Kriminalromanen
bekommen
Gelegenheit,
sich
als
unerschrockene
Detektive
zu
betätigen.
Fans
of
whodunit
puzzles
will
have
the
opportunity
to
become
intrepid
detectives.
TildeMODEL v2018
Sicherlich,
aber
er
muss
erst
die
Gelegenheit
bekommen.
Naturally
but
first
he
must
have
the
opportunity.
OpenSubtitles v2018
Es
könnte
Jahre
dauern,
bis
wir
wieder
so
eine
Gelegenheit
bekommen.
It
could
be
years
before
we
get
another
shot
at
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
vielleicht
nie
wieder
so
eine
Gelegenheit
bekommen.
I
may
never
get
an
opportunity
like
this
again.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
Gelegenheit
bekommen,
Ihre
Seite
zu
erklären,
Detective.
You'll
get
a
chance
to
explain
your
side
of
the
story,
Detective.
OpenSubtitles v2018
Werde
ich
die
Gelegenheit
bekommen
um
zu
sprechen?
So
I
will
have
the
chance
to
speak?
OpenSubtitles v2018
Scheint,
als
würde
ich
die
Gelegenheit
dazu
bekommen.
Looks
like
I'm
gonna
get
my
chance.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
hätte
nie
wieder
so
eine
gute
Gelegenheit
zur
Flucht
bekommen.
There's
no
way
I
would've
ever
gotten
another
chance
to
escape.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
noch
deine
Gelegenheit
bekommen.
You'll
have
your
turn.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
Richtung
Kontinent,
sobald
wir
die
Gelegenheit
bekommen.
We
shall
venture
to
Continental
Europe
when
the
opportunity
arises.
OpenSubtitles v2018
Nach
diesem
Abend
wirst
du
keine
Gelegenheit
mehr
dazu
bekommen.
Too
bad
after
tonight
you're
never
gonna
get
that
chance.
OpenSubtitles v2018
Das
hier
ist
eine
seltene
Gelegenheit,
wir
bekommen
sicher
etwas
zu
sehen!
This
is
a
rare
opportunity.
Let's
sit
back
and
watch
it.
OpenSubtitles v2018
So
eine
Gelegenheit
bekommen
wir
nie
wieder.
We'll
never
have
another
opportunity
like
this.
OpenSubtitles v2018
Dazu
könnten
Sie
jetzt
Gelegenheit
bekommen.
Well,
this
could
be
your
chance,
Hart.
OpenSubtitles v2018
Diese
Gelegenheit
bekommen
Sie
noch
mal.
You'll
have
that
chance
again.
OpenSubtitles v2018
Dass
ich
so
eine
Gelegenheit
bekommen
würde,
hätte
ich
nie
gedacht.
I
never
dreamed
I'd
be
given
such
an
opportunity.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
Gelegenheit
bekommen,
deine
Loyalität
erneut
zu
beweisen.
You
will
get
an
opportunity
to
prove
your
loyalty
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
eine
Jury
sollte
die
Gelegenheit
bekommen,
das
zu
hören.
I
think
a
jury
should
have
a
chance
to
hear
that.
-
Your
Honor,
this--
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
vielleicht
keine
andere
Gelegenheit
bekommen.
You
may
not
get
another
chance.
OpenSubtitles v2018