Translation of "Geldstrafe verhängen" in English
Das
Ministerium
sagte,
dass
das
Gericht
eine
Geldstrafe
verhängen
kann.
The
ministry
said
that
the
court
may
impose
a
fine.
WMT-News v2019
Andernfalls
könnte
der
Gerichtshof
eine
Geldstrafe
gegen
Frankreich
verhängen.
Failure
to
do
so
could
result
in
the
Court's
imposing
a
fine
on
France.
TildeMODEL v2018
Nach
dieser
letzten
Mahnung
kann
die
Kommission
das
Gericht
ersuchen,
eine
Geldstrafe
zu
verhängen.
This
warning
is
the
last
step
before
the
Commission
can
ask
the
Court
to
impose
penalties
on
Greece.
TildeMODEL v2018
Wenn
diese
Maßnahmen
nicht
verabschiedet
werden,
könnte
der
Gerichtshof
eine
Geldstrafe
gegen
Frankreich
verhängen.
If
these
measures
are
not
adopted,
France
could
face
the
imposition
of
a
penalty
payment
by
the
Court.
TildeMODEL v2018
Werden
keine
entsprechenden
Maßnahmen
verabschiedet,
könnte
der
Gerichtshof
eine
Geldstrafe
gegen
Frankreich
verhängen.
If
France
fails
to
adopt
such
measures,
the
Court
may
impose
a
penalty.
TildeMODEL v2018
Dabei
handelt
es
sich
um
das
vereinfachte
Verfahren
für
Ordnungswidrigkeiten,
bei
denen
der
Staatsanwalt
ohne
Einschaltung
des
Gerichts
eine
Geldstrafe
verhängen
kann.
It
is
a
simplified
procedure
for
misdemeanours,
in
which
the
prosecutor
may
impose
a
fine
without
the
need
to
refer
the
matter
to
a
court.
TildeMODEL v2018
Stellen
die
zuständigen
nationalen
Behörden
einen
Verstoß
gegen
eine
der
Lizenzbedingungen
für
den
grenzüberschreitenden
Bargeldtransport
fest,
so
kann
die
Bewilligungsbehörde
je
nach
Art
und
Schwere
des
Verstoßes
dem
betreffenden
Unternehmen
eine
Warnung
erteilen,
eine
Geldstrafe
verhängen,
die
Lizenz
für
einen
Zeitraum
von
zwei
Wochen
bis
zu
zwei
Monaten
aussetzen
oder
sie
vollständig
entziehen.
Where
the
competent
national
authorities
find
that
there
has
been
an
infringement
of
one
of
the
terms
under
which
the
cross-border
CIT
licence
was
granted,
the
granting
authority
may
send
a
warning
to
the
company
concerned,
impose
a
fine,
suspend
the
licence
for
a
period
ranging
from
2
weeks
to
2
months
or
withdraw
the
licence
completely,
depending
on
the
nature
or
severity
of
the
infringement.
DGT v2019
Der
Durchfuhrmitgliedstaat
oder
der
Aufnahmemitgliedstaat
kann
darüber
hinaus
im
Falle
eines
Verstoßes
gegen
die
nationalen
Vorschriften
gemäß
den
Artikeln
8
und
9
oder
gegen
die
anwendbaren
Transportarten
gemäß
Artikel
13
eine
Geldstrafe
verhängen.
The
Member
State
of
transit
or
the
host
Member
State
may
furthermore
impose
a
fine
in
case
of
infringement
of
the
national
rules
referred
to
in
Articles
8
and
9
or
of
the
applicable
transport
arrangements
referred
to
in
Article
13.
DGT v2019
Sie
kann
den
Gerichtshof
ebenfalls
auffordern,
eine
Geldstrafe
zu
verhängen,
wenn
das
betreffende
Land
seinem
Urteil
nicht
nachkommt.
It
can
also
request
that
the
Court
impose
a
fine
on
the
country
concerned
if
it
does
not
comply
with
the
Court's
ruling.
TildeMODEL v2018
Die
Höchststrafen
für
Hassreden
reichen
von
einem
Jahr
(BE)
bis
zu
sieben
Jahren
(UK,
im
Falle
einer
Verurteilung),
und
verschiedene
Mitgliedstaaten
(BE,
EL,
IE,
FR,
CY,
LV,
LT,
LU,
NL,
PL,
RO,
FI,
SE
und
UK)
räumen
den
Gerichten
die
Möglichkeit
ein,
alternativ
zur
Freiheitsstrafe
eine
Geldstrafe
zu
verhängen.
The
maximum
penalty
in
relation
to
hate
speech
ranges
from
1
year
(BE)
to
7
years
(UK,
in
the
case
of
a
conviction
on
indictment),
and
several
Member
States
(BE,
EL,
IE,
FR,
CY,
LV,
LT,
LU,
NL,
PL,
RO,
FI,
SE
and
UK)
afford
the
courts
the
option
of
imposing
a
fine
as
an
alternative
to
imprisonment.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kann
nach
diesem
Artikel
ferner
den
Gerichtshof
auffordern,
über
den
betreffenden
Mitgliedstaat
eine
Geldstrafe
zu
verhängen.
The
Article
also
allows
the
Commission
to
ask
the
Court
to
impose
a
fine
on
the
Member
State
concerned.
TildeMODEL v2018
Nach
diesem
Artikel
kann
die
Kommission
den
Gerichtshof
auch
auffordern,
gegen
den
betreffenden
Mitgliedstaat
eine
Geldstrafe
zu
verhängen.
The
article
also
allows
the
Commission
to
ask
the
Court
to
impose
a
financial
penalty
on
the
Member
State
concerned.
TildeMODEL v2018
Nach
diesem
Artikel
kann
die
Kommission
den
Gerichtshof
auch
ersuchen,
gegen
den
betreffenden
Mitgliedstaat
eine
Geldstrafe
zu
verhängen.
The
article
also
allows
the
Commission
to
ask
the
Court
to
impose
a
financial
penalty
on
the
Member
State
concerned.
TildeMODEL v2018
Sollten
die
beiden
Länder
der
Verpflichtung
nicht
nachkommen,
könnte
der
Gerichtshof
eine
Geldstrafe
gegen
sie
verhängen.
If
this
is
not
done,
the
Court
may
apply
a
financial
penalty
to
France
and
Ireland.
TildeMODEL v2018
Gemäß
Artikel
228
kann
die
Kommission
den
Gerichtshof
auch
ersuchen,
gegen
den
betreffenden
Mitgliedstaat
eine
Geldstrafe
zu
verhängen.
The
article
also
allows
the
Commission
to
ask
the
Court
to
impose
a
financial
penalty
on
the
Member
State
concerned.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Artikel
kann
die
Kommission
den
Gerichtshof
auch
ersuchen,
gegen
den
betreffenden
Mitgliedstaat
eine
Geldstrafe
zu
verhängen.
The
article
also
allows
the
Commission
to
ask
the
Court
to
impose
a
financial
penalty
on
the
Member
State
concerned.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Artikel
kann
die
Kommission
den
Gerichtshof
auch
veranlassen,
gegen
den
betreffenden
Mitgliedstaat
eine
Geldstrafe
zu
verhängen.
The
article
also
allows
the
Commission
to
ask
the
Court
to
impose
a
financial
penalty
on
the
Member
State
concerned.
TildeMODEL v2018
Sollte
der
Gerichtshof
entscheiden,
gegen
Frankreich
eine
tägliche
Geldstrafe
zu
verhängen,
so
wird
diese
erst
wieder
aufgehoben,
wenn
die
Kommission
erkennt,
dass
Frankreich
seinen
Verpflichtungen
nachkommt.
Should
the
Court
decide
to
impose
a
daily
penalty
on
France,
this
penalty
will
be
suspended
when
the
Commission
is
satisfied
that
France
meets
its
obligations.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
dieses
Artikels
kann
die
Kommission
den
Gerichtshof
auch
ersuchen,
gegen
den
betreffenden
Mitgliedstaat
eine
Geldstrafe
zu
verhängen.
The
article
also
allows
the
Commission
to
ask
the
Court
to
impose
a
financial
penalty
on
the
Member
State
concerned.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
dieses
Artikels
kann
die
Kommission
den
Gerichtshof
dann
auch
ersuchen,
gegen
den
betreffenden
Mitgliedstaat
eine
Geldstrafe
zu
verhängen.
The
article
also
allows
the
Commission
to
ask
the
Court
to
impose
a
financial
penalty
on
the
Member
State
concerned.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
kann
die
Kommission
nach
diesem
Artikel
den
Gerichtshof
auffordern,
gegen
den
betreffenden
Mitgliedstaat
eine
Geldstrafe
zu
verhängen.
The
article
also
allows
the
Commission
to
ask
the
Court
to
impose
a
financial
penalty
on
the
Member
State
concerned.
TildeMODEL v2018