Translation of "Geld entziehen" in English
Sie
drohten,
ihr
das
Geld
zu
entziehen.
They
harrassed
her
with
telegrams,
threatening
to
cut
off
the
money.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Frau
einen
verzinsten
Kredit
zu
geben
ist
gleichbedeutend
damit,
ihrem
Dorf
Geld
zu
entziehen.
Making
an
interest-bearing
loan
to
this
woman
is
tantamount
to
extracting
money
from
her
village.
ParaCrawl v7.1
Golsa
beginnt
sich
der
allgegenwärtig
wirkenden
Logik
von
Macht,
Erpressung
und
Geld
zu
entziehen.
Golsa
begins
to
resist
the
seemingly
ubiquitous
logic
of
power,
extortion
and
money.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
notwendig,
um
das
Geld
auch
dann
entziehen,
indem
EZTrader
Visa.
It
is
necessary
to
withdraw
the
money
also
by
using
EZTrader
Visa.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
Sie
daran
erinnern,
dass
die
einzige
Reaktion
beim
Auftreten
eines
solchen
Falles
bisher
war,
der
Landwirtschaft
Geld
zu
entziehen,
um
andere
Dinge
zu
finanzieren.
I
would
like
to
remind
you
that
the
only
response
that
there
has
been
so
far
when
we
have
encountered
an
unexpected
need
has
been
to
take
money
from
agriculture
to
fund
other
things.
Europarl v8
Die
Motivation
für
die
Akzeptanz
der
Einsparungen
ist,
daß
die
Strukturfonds
der
EU
dem
schwedischen
Haushalt
Geld
entziehen,
das
sonst
demselben
Zweck,
ohne
Umweg
über
die
EU,
hätte
zugeführt
werden
können.
The
reason
for
accepting
cuts
is
that
the
EU's
Structural
Funds
are
draining
money
from
the
Swedish
budget
which
could
otherwise
be
used
directly
for
the
same
purpose
without
making
a
detour
via
the
EU.
Europarl v8
Ich
möchte
auch
sagen
-
und
das
ist
eigentlich
ein
Appell
an
den
Rat,
aber
ich
sage
es
nun
der
Kommission
und
uns
selbst:
Wir
dürfen
nicht
nur
wortreiche
Erklärungen
über
die
Unterstützung
abgeben,
die
wir
Serbien
in
Bälde
zukommen
lassen
wollen,
sondern
wir
müssen
auch
in
unserem
eigenen
Haushalt,
dem
Haushalt
der
Europäischen
Union,
Platz
dafür
schaffen,
damit
wir
demnächst
nicht
zu
dem
Schluss
kommen
müssen,
dass
wir
Serbien
nur
dann
helfen
können,
wenn
wir
anderen
unterstützungswerten
Projekten
auf
dem
Balkan
Geld
entziehen.
I
would
also
like
to
say
-
and
this
is
more
of
an
appeal
to
the
Council,
but
I
am
sharing
it
with
the
Commission
and
Parliament
for
now
-
let
us
not
just
make
fine
declarations
with
regard
to
the
aid
which
we
will
soon
be
willing
to
grant
to
Serbia,
but
let
us
also
make
room
for
this
cause
in
our
own
budget,
the
European
Union'
s
budget,
so
that
we
do
not
end
up
concluding
that
we
can
only
help
Serbia
by
taking
funding
away
from
other
projects
in
the
Balkans
which
need
our
support.
Europarl v8
Die
Regierungen
können
es
sich
schlicht
und
einfach
nicht
mehr
leisten,
diesen
kostbare
Zeit
und
teures
Geld
zu
entziehen,
die
anderswo
sinnvoller
eingesetzt
werden
könnten,
indem
sie
Menschen
wegen
Drogenvergehen
wegsperren.
Simply
put,
governments
can
no
longer
afford
to
drain
precious
time
and
money
that
could
be
better
spent
elsewhere
by
locking
up
people
for
drug-related
offenses.
News-Commentary v14
Regel
2:
Tragen
Sie
Ihre
Bankkarte
mit
Ihnen
–
oder
auf
andere
Weise
Geld
zu
entziehen.
Rule
2:
Do
not
carry
your
debit
card
out
with
you
–
or
any
other
means
of
withdrawing
money
out.
ParaCrawl v7.1
Später,
als
er
versuchte,
das
Geld
entziehen,
er
fand
heraus,
dass
er
sollten
größere
Wette
Anforderungen
(Roulette
Einsätze
werden
nicht
gezählt).
Later
when
he
tried
to
withdraw
the
money,
he
found
out
that
he
should
complete
bigger
wager
requirements
(roulette
wagers
aren't
counted).
ParaCrawl v7.1
Benutzer
sind
in
der
Lage,
das
Geld
zu
entziehen,
indem
sie
die
einfache
und
benutzerfreundliche
Methoden
jederzeit
mit.
Users
are
able
to
withdraw
the
money
by
using
the
simple
and
user
friendly
methods
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Nun,
wenn
Sie
das
Konto
abheben
wollen,
es
wird
Sie
durch
die
fragen
Konto,
Sie
wollen
das
Geld
zu
entziehen.
Now
when
you
want
to
withdraw
the
account,
it
will
ask
you
through
which
account,
you
want
to
withdraw
the
money.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
wenig
Notiz
ist
erforderlich,
um
das
Geld
zu
entziehen,
aber
die
Zinsen
sind
in
der
Regel
gering.
Usually
little
notice
is
required
to
withdraw
the
money,
but
interest
rates
tend
to
be
low.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
jedes
Auto
einzeln
fahren,
nehmen
Sie
es
an
die
Bank,
wo
man
einiges
an
Geld
zu
entziehen
und
dann
parken
sie
auf
dem
Anhänger
haben.
You
will
have
to
separately
drive
each
car,
take
it
to
the
bank
where
you
have
to
withdraw
some
cash
and
then
park
them
on
the
trailer.
ParaCrawl v7.1
Red
Kite
war
bereits
im
Januar
einmal
in
den
Schlagzeilen,
nachdem
Spekulationen
aufkamen,
Anleger
könnten
dem
Fund
durch
Rückgabe
ihrer
Anteile
Geld
entziehen
und
damit
eine
Liquiditätskrise
auslösen.
Red
Kite
was
already
in
the
headlines
last
January,
when
there
was
speculation
that
its
investors
could
cash
in
their
shares
and
cause
a
liquidation
crisis.
ParaCrawl v7.1
Emissionsmechanismus
-
bestimmt
das
Verfahren
für
die
Ausgabe
von
Bargeld
und
bargeldlosem
Geld
und
deren
Entziehung.
Emissive
mechanism
-
determines
the
procedure
for
issuing
cash
and
non-cash
money
into
circulation
and
withdrawing
them.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Kategorie
1
in
den
nächsten
zwei
Jahren
Gelder
entziehen,
woher
sollen
diese
Gelder
Ihrer
Meinung
nach
dann
ab
2003
kommen?
If
you
are
taking
money
from
Category
1
for
the
next
two
years,
where
do
you
expect
that
money
to
come
from
in
2003?
Europarl v8