Translation of "Geistigen zustands" in English

Wegener würde aber nicht die Veränderung des geistigen Zustands erklären.
Wegener's wouldn't explain the changed mental status.
OpenSubtitles v2018

Die gesamte Wahrnehmung eures geistigen Zustands wird fragwürdig.
The whole perception of your state of mind starts getting questionable.
ParaCrawl v7.1

In Anbetracht ihres körperlichen und geistigen Zustands wage ich keine Voraussage, wann sich das ändert.
Now, given her physical and mental health, I... I don't foresee a time when it would stop altogether.
OpenSubtitles v2018

Motivation führt nur zur anfänglichen Wahrnehmung eines Objekts oder eines geistigen bzw. emotionalen Zustands.
A motivation brings us only to the initial perception of an object or of a mental or emotional state.
ParaCrawl v7.1

Er hat Verfahren vorzuhalten für Fälle, in denen Zweifel hinsichtlich des körperlichen oder geistigen Zustands des Personals bestehen.
It shall have procedures in place for cases where the physical or mental condition of the personnel is in doubt.
DGT v2019

Was die Sicherheit im Straßenverkehr und das Ziel angeht, das die Union sich selbst gesetzt hat, nämlich die Zahl der Unfallopfer im Straßenverkehr bis 2010 zu halbieren, so wäre das Ausstellungs- und Erneuerungssystem für Führerscheine auch dann zu begrüßen, wenn es in ganz bescheidenem Maße zur Verbesserung der Fahrkenntnisse und Fähigkeiten sowie zur Kontrolle des geistigen und körperlichen Zustands der Fahrer beitragen würde und einen Anteil, und sei er noch so klein, an der Verbesserung der Sicherheit im Straßenverkehr in Europa hätte.
In relation to road safety and the target that the Union has set itself of halving the number of road accident deaths by 2010, if the driving licence issuing and renewal system were to contribute even just minimally to improving people’s driving knowledge and skills and to keeping a check on drivers’ mental and physical conditions, if it were even to make the tiniest contribution to improving road safety in Europe, it would definitely be welcome.
Europarl v8

In einem Bericht über eine beabsichtigte Überdosierung, bei der eventuell bis zu 264 mg eingenommen wurden, kam es bei dem Patienten zu Erscheinungen eines veränderten geistigen Zustands, Agitiertheit und aggressivem Verhalten;
In a report of an intentional overdose that could have resulted in a dose up to 264 mg, the patient experienced events of altered mental status, agitation and aggressive behaviour and recovered without sequelae.
ELRC_2682 v1

Aber angesichts einer Situation, die für einige Psychiater eine nationale Notsituation darstellt, haben viele diese Regel gebrochen und öffentlich über ihre professionelle Bewertung seines geistigen Zustands gesprochen oder geschrieben.
But, given what some psychiatrists see as a national emergency, many have broken the rule and spoken or written publicly about their professional assessments of Trump’s mental state.
News-Commentary v14

Sie halten Verfahren vor für Fälle, in denen Zweifel hinsichtlich des körperlichen oder geistigen Zustands von Bediensteten bestehen.
They shall have procedures in place for cases where the physical or mental condition of the personnel is in doubt.
DGT v2019

Hält der Ausstellungsstaat es in Anbetracht des Alters der verurteilten Person oder ihres körperlichen oder geistigen Zustands für erforderlich, so wird diese Gelegenheit zur Stellungnahme ihrem gesetzlichen Vertreter gegeben.
Where the issuing State considers it necessary in view of the sentenced person’s age or his or her physical or mental condition, that opportunity shall be given to his or her legal representative.
DGT v2019

Bei der Belehrung und Unterrichtung von Verdächtigen oder von beschuldigten Personen gemäß dieser Richtlinie sollten die zuständigen Behörden Personen, die zum Beispiel aufgrund ihres jugendlichen Alters oder aufgrund ihres geistigen oder körperlichen Zustands nicht in der Lage sind, den Inhalt oder die Bedeutung der Belehrung oder Unterrichtung zu verstehen, besondere Aufmerksamkeit zuteil werden lassen.
When providing suspects or accused persons with information in accordance with this Directive, competent authorities should pay particular attention to persons who cannot understand the content or meaning of the information, for example because of their youth or their mental or physical condition.
DGT v2019

Demenz haben und bei Ihnen plötzlich eine Veränderung Ihres geistigen Zustands auftritt oder Sie ein plötzliches Schwäche- oder Taubheitsgefühl in Gesicht, Armen oder Beinen, besonders auf einer Seite, oder eine undeutliche Sprache, selbst nur kurzfristig, entwickeln.
Have dementia and experience a sudden change in your mental state or sudden weakness or numbness of your face, arms or legs, especially on one side, or slurred speech, even for a short period of time.
TildeMODEL v2018

Wenn es Hinweise darauf gibt, dass der Antragsteller möglicherweise Folter, Vergewaltigung oder eine andere schwere Form psychischer, physischer, sexueller oder geschlechtsbezogener Gewalt erlitten hat und dass dies seine Fähigkeit zur effektiven Verfahrensteilnahme beeinträchtigen könnte, überweist die Asylbehörde den Antragsteller für die weitere Untersuchung seines geistigen und körperlichen Zustands an einen Arzt oder Psychologen.
Where there are indications that applicants may have been victim of torture, rape or of another serious form of psychological, physical, sexual or gender-based violence and that this could adversely affect their ability to participate effectively in the procedure, the determining authority shall refer the applicants to a doctor or a psychologist for further assessment of their psychological and physical state.
TildeMODEL v2018

Xiao Yubins Herz zerbrach in Anbetracht des sich infolge der Folter verschlechternden geistigen Zustands seines jungen Sohnes.
Xiao Yubin's heart was broken after seeing his young son's mental state deteriorate as a result of the torture.
ParaCrawl v7.1

Wegen ihres geistigen Zustands gibt es keine Möglichkeit, alle Details der Verfolgung, die sie erlitt, aufzuzeichnen.
There's no way to record all the details about the persecution she suffered due to her mental state.
ParaCrawl v7.1

Solche Gehirnwellen sind mit exekutiv Funktionen verwandt, als solche höher stehenden Denkens, wie auch Bewußtsein des eigenen geistigen Zustands.
Those brain-waves are related to executive functions such as higher-order thinking, as well as awareness of one's mental state.
ParaCrawl v7.1

Eine anhaltende Abfolge von Momenten eines derartigen geistigen Zustands ist förderlich für das Erreichen der subtilsten Ebene des geistigen Kontinuums, das eigene Kontinuum des klaren Lichts – die effizienteste Erfahrungsebene, um Leerheit zu erkennen.
A prolonged succession of moments of such a mental state is conducive for reaching the subtlest level of the mental continuum, one's clear light continuum – the most efficient level of experiencing for realizing voidness.
ParaCrawl v7.1

Das ist also die relative Wahrheit, nämlich dass im Grunde alles in Abhängigkeit von Ursachen und Bedingungen entsteht, einschließlich unseres allgemeinen geistigen Zustands (nicht nur, was wir zu tun geneigt sind, sondern auch, ob wir glücklich oder unglücklich sind).
The relative truth about everything we experience, then, is that everything arises dependently on causes and conditions, including our general state of mind and not only what we feel like doing, but also whether we are happy or unhappy.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Versicherungsnehmer wegen seines geistigen Zustands nicht für einen Schaden haftbar gemacht werden kann, übernimmt ERGO für die entstandenen Kosten bis zu 10.000 Euro, damit der Geschädigte nicht leer ausgeht.
If a policyholder cannot be held liable for damages due to his mental state, ERGO covers the costs incurred up to 10,000 euros. Thus, the injured party is not left empty-handed.
ParaCrawl v7.1

In diesen Sprachen spricht man von Geistesfaktoren – das sind die unterschiedlichen Komponenten, die jeden Moment unseres geistigen Zustands ausmachen.
These languages speak of mental factors, which are the various components that make up each moment of our mental state.
ParaCrawl v7.1

Eine Veränderung deines geistigen Zustands beginnt zuerst mit der Anerkennung und Bewusstheit, dass es definitiv ein Problem gibt.
Adjustment to this mental state first begins with acknowledgment and realization that there is a definite problem.
ParaCrawl v7.1

Als das Zwangsarbeitslager sich weigerte, ihn wegen seines geistigen Zustands zum zweiten Mal aufzunehmen, wurde er in das Gehirnwäschezentrum gebracht, genannt "Gesetzliche System Schule Shandong".
When the labour camp refused to accept him for the second time due to his mental condition, he was taken to a brainwashing centre called the Shandong Legal System School.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, sich ins Gedächtnis zu rufen, dass jede Einzelheit, jeder Aspekt des geistigen Zustands, den wir hervorbringen wollen, genau bestimmt ist – es sollte sich nicht bloß um ein vages Gefühl handeln.
We have to remember that every detail, every aspect of the state of mind we want to generate is very specific – it should not be vague.
ParaCrawl v7.1

Der ehemalige Kapitän und Ehrenspielführer der deutschen Fußballnationalmannschaft bedankte sich für die Spende und erläuterte, dass das Geld zur Unterstützung von Menschen verwendet wird, die infolge ihres körperlichen, geistigen oder seelischen Zustands auf die Hilfe anderer angewiesen sind.
The former captain and honorary captain of the German national football team thanked for the donation and explained that the money will be used to support people who are dependent on the help of others because of their physical, mental or spiritual condition.
ParaCrawl v7.1

Die Gruppe der Bezieher von Beihilfen für behinderte Erwachsene im erwerbsfähigen Alter umfaßt seit 1988 (vgl. B5): a) Bezieher der Beihilfe als Einkommensersatz: Behinderte unter 21 und über 65 Jahren, bei denen feststeht, daß sie aufgrund ihres körperlichen oder geistigen Zustands nicht mehr als ein Drittel der normalen Einkünfte erzielen können, die eine gesunde Arbeitskraft auf dem allgemeinen Arbeitsmarkt erzielen kann.
Since 1988, the group of persons drawing allowances for disabled adults who have not retired (see B5) covers: a) b) beneficiaries of an income replacement allowance: disabled persons aged between 21 and 65 inclusive, where it is recognized that their physical or mental state has reduced their earning power to at least one third of that which an ablebodied person can earn pursuing an occupation on the general labour market; beneficiaries of the integration allowance: disabled persons aged between 21 and 65 inclusive who are recognized as being wholly or partially dependent on others.
EUbookshop v2

Eine Veränderung deines geistigen Zustands beginnt zuerst mit der Anerkennung und Bewusstheit, dass es definitiv ein Problem gibt. Erforsche und beachte dein eigenes Verhalten und gib dir Mühe, es wieder gut zu machen.
Adjustment to this mental state first begins with acknowledgment and realization that there is a definite problem.
ParaCrawl v7.1

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1107/2006 verfügen unsere Partner über ein breites Angebot an Einrichtungen an Flughäfen für Passagiere mit körperlichen Behinderungen oder eingeschränkter Beweglichkeit. Passagiere gelten als Personen mit Behinderung, wenn sie aufgrund ihres körperlichen, medizinischen oder geistigen Zustands besondere Aufmerksamkeit benötigen (beim Betreten oder Verlassen des Flugzeugs, während des Flugs, in einem Notfall, bei der Abfertigung), die anderen Passagieren gewöhnlich nicht zukommt.
In line with Regulation (EC) No 1107/2006, our partners provide a wide range of facilities for disabled and reduced mobility passengers at airports. Passengers are considered disabled when their physical, medical or mental condition requires individual attention (on embarking and disembarking, during flight, in an emergency evacuation, during ground handling) that is not normally extended to other passengers.
ParaCrawl v7.1

Unter „Auslöschen“, kann z.B. das Ersetzen eines unheilsamen geistigen Zustands durch einen heilsamen, fallen. Oder man betrachtet seine Nachteile, oder man wendet seine Aufmerksamkeit davon ab, oder man entspannt den Gedankenprozess der dazu geführt hat, oder man versucht ihn mit der Kraft des Willens zu unterdrücken (MN 20).
Under "destroying," for instance, one may eliminate an unskillful mental state by replacing it with a skillful one, focusing on its drawbacks, turning one's attention away from it, relaxing the process of thought-fabrication that formed it, or suppressing it with the brute power of one's will (MN 20).
ParaCrawl v7.1

Terrorismus schafft einen geistigen Zustand, der Empörung und Reaktionen hervorruft.
Terrorism creates a state of mind.
Europarl v8

Es ist die Fähigkeit, den geistigen Zustand schnell zu verlagern.
It is the ability to quickly shift one's mental state.
OpenSubtitles v2018

Sie ihr jetzt wegzunehmen, würde ihren geistigen Zustand nur verschlechtern.
Taking it away now would only worsen her mental state.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß deine Sorge über meinen geistigen Zustand zu schätzen.
I appreciate your concern over my state of mind.
OpenSubtitles v2018

Du kannst nicht seinen geistigen Zustand benebeln.
You can cloud his mental status.
OpenSubtitles v2018

Leute gehen bankrott, die Leute leben in einem schlechten geistigen Zustand.
Folks going bankrupt, people living in a bad spiritual state.
OpenSubtitles v2018

In ihrem geistigen Zustand ist ein Mensch zu allem fähig.
A person in her frame of mind would be capable of anything.
OpenSubtitles v2018

Aber wenige verbinden dies mit dem geistigen Zustand.
But few connect this with the spiritual condition.
ParaCrawl v7.1

Emotionen sind ein wesentlicher Teil unseres geistigen Zustandes.
Emotions are an integral part of our mental state.
ParaCrawl v7.1

Dennoch war ihr Anfang dem geistigen Zustand des Wesenhaften entsprechend.
Nevertheless its beginning corresponded to the spiritual state of the entity.
ParaCrawl v7.1

Alle Geheimnisse werden im geistigen Zustande offenbar.
In the spiritual condition all secrets come to light
ParaCrawl v7.1

Und ein nachdenklicher Arzt erkennt die Schwierigkeit, einen geistigen Zustand zu behandeln.
And a thoughtful physician discerns the difficulty of treating a spiritual condition.
ParaCrawl v7.1

Jedes Weltgeschehen steht in Verbindung mit dem geistigen Zustand der Menschen.
Every world event is related to humanity’s spiritual condition.
ParaCrawl v7.1

Eine Sepsis kann den geistigen Zustand beeinträchtigen.
If sepsis occurs, your mental state can become affected.
ParaCrawl v7.1

Bei Verhandlungsbeginn wurden Zweifel erhoben betreffend dem geistigen Zustand von Rudolf Hess.
At the outset of the trial, doubts arose as to the mental faculties of Rudolf Hess.
ParaCrawl v7.1