Translation of "Gehorsam leisten" in English
Und
sie
sagen:
«(Wir
leisten)
Gehorsam.»
And
they
say:
Obedience.
Tanzil v1
Es
ist
meine
Pflicht,
ihm
Gehorsam
zu
leisten.
My
duty
as
an
officer
is
to
obey
him.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen,
daß
Bischö
fe
und
Verwalter
ihnen
Gehorsam
leisten.
They
want
the
bishops
and
administrators
to
listen
to
them.
ParaCrawl v7.1
Dem
IPSISSIMUS
des
ORDO
BAPHOMETIS
ist
unbedingt
Gehorsam
zu
leisten.
One
must
give
absolute
obedience
to
the
IPSISSIMUS
of
the
ORDO
BAPHOMETIS.
ParaCrawl v7.1
Du
wirst
niemandem
sonst
absoluten
Gehorsam
leisten
und
keinem
anderen
Weg
folgen.
You
will
obey
no
one
else
and
follow
no
other
way.
ParaCrawl v7.1
Zofe
ist
immer
eine
weibliche
bedienstete
Person,
die
gehorsam
zu
Leisten
hat.
A
maid
is
always
a
servant,
obedient
to
the
groin.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
mir
Gehorsam
leisten.
I
am
to
be
obeyed.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
Euch
Gehorsam
leisten.
You
are
to
be
obeyed.
OpenSubtitles v2018
Ebenso
möchten
unser
himmlischer
Vater
und
und
unsere
Himmelsmutter,
dass
wir
ihnen
Gehorsam
leisten.
Likewise,
our
Heavenly
Father
and
Mother
want
us
to
obey
Them.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Grund,
das
Thema
auf
Knien
zu
behandeln,
ist
möglicherweise
die
Haltung
einiger
Mitglieder
dieses
Parlaments,
die
offenbar
nur
bestrebt
sind,
den
Anweisungen
des
Rates
blinden
Gehorsam
zu
leisten.
Perhaps
another
reason
why
we
should
discuss
this
on
our
knees
is
the
attitude
of
some
Members
of
this
House,
as
all
they
seem
to
want
to
do
is
blindly
obey
the
instructions
of
the
Council.
Europarl v8
So
lasset
nun
die
Sünde
nicht
herrschen
in
eurem
sterblichen
Leibe,
ihr
Gehorsam
zu
leisten
in
seinen
Lüsten.
Therefore
don't
let
sin
reign
in
your
mortal
body,
that
you
should
obey
it
in
its
lusts.
bible-uedin v1
Auf
diese
wohlgemeinte
Einrede
der
Häscher
fuhr
die
Agla
wie
ein
Blitz
auf
und
zückte
den
Dolch
vor
jedem,
der
ihr
nicht
augenblicklich
den
pünktlichsten
Gehorsam
leisten
würde.
Upon
this
well-intentioned
plea
by
the
captors,
Agla
reacted
like
lightning
and
swayed
the
dagger
in
front
of
anyone
who
would
not
immediately
pay
her
the
most
punctual
obedience.
ParaCrawl v7.1
Erinnere
sie,
[staatlichen]
Gewalten
[und]
Mächten
untertan
zu
sein,
Gehorsam
zu
leisten,
zu
jedem
guten
Werk
bereit
zu
sein,
Put
them
in
mind
to
be
subject
to
rulers,
to
authorities,
to
be
obedient
to
rule,
to
be
ready
to
do
every
good
work,
ParaCrawl v7.1
Allah
der
Wahrhaftig
Ruhmreiche
und
Erhabene
erschuf
die
Menschen,
damit
sie
Seine
Existenz
und
Einzigkeit
erkennen,
Ihn
anbeten
und
Ihm
Gehorsam
leisten.
Allah
the
Most
Supreme
has
created
men
in
order
to
know
and
believe
in
the
existence
and
oneness
of
Him
and
to
serve
Him.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Bischöfe
der
orientalischen
Kirchen
den
Patriarchen
in
den
Angelegenheiten,
in
denen
sie
ihnen
untergeordnet
sind,
Gehorsam
leisten
oder
die
Beschlüsse
der
Patriarchalkirchen
befolgen,
wissen
sie,
daß
das
von
ihnen
gefordert
wird,
weil
die
Patriarchen
und
die
Patriarchalsynoden
»iure
canonico«
an
der
höchsten
kirchlichen
Autorität
teilhaben,
die
als
einzige
von
Christus
gestiftete
Autorität
die
Ausübung
der
bischöflichen
Gewalt
umschreiben
kann.
Therefore,
the
Bishops
of
the
Eastern
Churches,
when
they
obey
their
Patriarchs
in
those
affairs
in
which
they
are
subject
to
them,
or
when
they
obey
the
decisions
of
the
Synods
of
the
patriarchal
Churches,
know
that
this
is
required
inasmuch
as
the
Patriarchs
and
the
Synods
of
the
patriarchal
Churches
have
been
made
participants
iure
canonico
of
the
supreme
authority
of
the
Church,
that
is,
by
the
design
of
Christ,
the
only
authority
that
can
circumscribe
the
exercise
of
episcopal
power.
ParaCrawl v7.1
Einen
Propheten
zurückzuweisen
ist
gleichbedeutend
damit,
Den
zurückzuweisen,
Der
ihn
geschickt
hat,
und
einem
Propheten
ungehorsam
zu
sein
ist
gleichbedeutend
damit,
Dem
ungehorsam
zu
sein,
Der
befohlen
hat,
ihm
Gehorsam
zu
leisten.
Rejecting
a
prophet
is
rejecting
the
One
who
sent
him,
and
disobeying
a
prophet
is
disobeying
the
One
who
commanded
to
obey
him.
ParaCrawl v7.1
Überall
musste
der
Einzelne
sich
zuerst
als
ein
Glied
dieser
kleinen
Gesellschaft
ansehen
und
dem
Geiste
derselben,
dem
esprit
de
corps,
als
seinem
Monarchen
unbedingten
Gehorsam
leisten.
Everywhere
the
individual
must
regard
himself
first
as
a
member
of
this
little
society,
and
yield
unconditional
obedience
to
its
spirit,
the
esprit
de
corps,
as
his
monarch.
ParaCrawl v7.1
In
anderen
Systemen
gibt
es
Gesetze,
die
entweder
von
einer
göttlichen
Macht
oder
durch
Gesetzgebung
erlassen
wurden,
und
denen
man
Gehorsam
leisten
muss,
indem
man
sie
befolgt.
In
other
systems,
these
are
the
laws,
either
set
by
some
divine
authority
or
set
by
legislation,
and
you
have
to
be
obedient
and
obey
the
laws.
ParaCrawl v7.1
Aus
welchem
Grund
bitten
wir
denn
dann
Gott
um
die
sieben
Gaben
des
Heiligen
Geistes,
wenn
wir
ohnedies
blinden
Gehorsam
zu
leisten
haben?
What
use
is
it
to
ask
God
for
the
seven
gifts
of
the
Holy
Spirit,
if
one
must
in
any
case
practice
blind
obedience?
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
der
ca.
3.000
Soldaten
von
Konys
Terrorarmee
sind
Kinder,
die
entführt
und
dermaßen
traumatisiert
wurden,
daß
sie
ihm
absoluten
Gehorsam
leisten.
Most
of
the
about
3000
soldiers
of
Kony's
terror
army
are
children,
who
have
been
kidnapped
and
traumatized
into
absolute
obedience
to
him.
ParaCrawl v7.1