Translation of "Gehorsam leisten" in English

Und sie sagen: «(Wir leisten) Gehorsam.»
And they say: Obedience.
Tanzil v1

Es ist meine Pflicht, ihm Gehorsam zu leisten.
My duty as an officer is to obey him.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen, daß Bischö fe und Verwalter ihnen Gehorsam leisten.
They want the bishops and administrators to listen to them.
ParaCrawl v7.1

Dem IPSISSIMUS des ORDO BAPHOMETIS ist unbedingt Gehorsam zu leisten.
One must give absolute obedience to the IPSISSIMUS of the ORDO BAPHOMETIS.
ParaCrawl v7.1

Du wirst niemandem sonst absoluten Gehorsam leisten und keinem anderen Weg folgen.
You will obey no one else and follow no other way.
ParaCrawl v7.1

Zofe ist immer eine weibliche bedienstete Person, die gehorsam zu Leisten hat.
A maid is always a servant, obedient to the groin.
ParaCrawl v7.1

Man muss mir Gehorsam leisten.
I am to be obeyed.
OpenSubtitles v2018

Man muss Euch Gehorsam leisten.
You are to be obeyed.
OpenSubtitles v2018

Ebenso möchten unser himmlischer Vater und und unsere Himmelsmutter, dass wir ihnen Gehorsam leisten.
Likewise, our Heavenly Father and Mother want us to obey Them.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Grund, das Thema auf Knien zu behandeln, ist möglicherweise die Haltung einiger Mitglieder dieses Parlaments, die offenbar nur bestrebt sind, den Anweisungen des Rates blinden Gehorsam zu leisten.
Perhaps another reason why we should discuss this on our knees is the attitude of some Members of this House, as all they seem to want to do is blindly obey the instructions of the Council.
Europarl v8

So lasset nun die Sünde nicht herrschen in eurem sterblichen Leibe, ihr Gehorsam zu leisten in seinen Lüsten.
Therefore don't let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.
bible-uedin v1

Auf diese wohlgemeinte Einrede der Häscher fuhr die Agla wie ein Blitz auf und zückte den Dolch vor jedem, der ihr nicht augenblicklich den pünktlichsten Gehorsam leisten würde.
Upon this well-intentioned plea by the captors, Agla reacted like lightning and swayed the dagger in front of anyone who would not immediately pay her the most punctual obedience.
ParaCrawl v7.1

Erinnere sie, [staatlichen] Gewalten [und] Mächten untertan zu sein, Gehorsam zu leisten, zu jedem guten Werk bereit zu sein,
Put them in mind to be subject to rulers, to authorities, to be obedient to rule, to be ready to do every good work,
ParaCrawl v7.1

Allah der Wahrhaftig Ruhmreiche und Erhabene erschuf die Menschen, damit sie Seine Existenz und Einzigkeit erkennen, Ihn anbeten und Ihm Gehorsam leisten.
Allah the Most Supreme has created men in order to know and believe in the existence and oneness of Him and to serve Him.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Bischöfe der orientalischen Kirchen den Patriarchen in den Angelegenheiten, in denen sie ihnen untergeordnet sind, Gehorsam leisten oder die Beschlüsse der Patriarchalkirchen befolgen, wissen sie, daß das von ihnen gefordert wird, weil die Patriarchen und die Patriarchalsynoden »iure canonico« an der höchsten kirchlichen Autorität teilhaben, die als einzige von Christus gestiftete Autorität die Ausübung der bischöflichen Gewalt umschreiben kann.
Therefore, the Bishops of the Eastern Churches, when they obey their Patriarchs in those affairs in which they are subject to them, or when they obey the decisions of the Synods of the patriarchal Churches, know that this is required inasmuch as the Patriarchs and the Synods of the patriarchal Churches have been made participants iure canonico of the supreme authority of the Church, that is, by the design of Christ, the only authority that can circumscribe the exercise of episcopal power.
ParaCrawl v7.1

Einen Propheten zurückzuweisen ist gleichbedeutend damit, Den zurückzuweisen, Der ihn geschickt hat, und einem Propheten ungehorsam zu sein ist gleichbedeutend damit, Dem ungehorsam zu sein, Der befohlen hat, ihm Gehorsam zu leisten.
Rejecting a prophet is rejecting the One who sent him, and disobeying a prophet is disobeying the One who commanded to obey him.
ParaCrawl v7.1

Überall musste der Einzelne sich zuerst als ein Glied dieser kleinen Gesellschaft ansehen und dem Geiste derselben, dem esprit de corps, als seinem Monarchen unbedingten Gehorsam leisten.
Everywhere the individual must regard himself first as a member of this little society, and yield unconditional obedience to its spirit, the esprit de corps, as his monarch.
ParaCrawl v7.1

In anderen Systemen gibt es Gesetze, die entweder von einer göttlichen Macht oder durch Gesetzgebung erlassen wurden, und denen man Gehorsam leisten muss, indem man sie befolgt.
In other systems, these are the laws, either set by some divine authority or set by legislation, and you have to be obedient and obey the laws.
ParaCrawl v7.1

Aus welchem Grund bitten wir denn dann Gott um die sieben Gaben des Heiligen Geistes, wenn wir ohnedies blinden Gehorsam zu leisten haben?
What use is it to ask God for the seven gifts of the Holy Spirit, if one must in any case practice blind obedience?
ParaCrawl v7.1

Die meisten der ca. 3.000 Soldaten von Konys Terrorarmee sind Kinder, die entführt und dermaßen traumatisiert wurden, daß sie ihm absoluten Gehorsam leisten.
Most of the about 3000 soldiers of Kony's terror army are children, who have been kidnapped and traumatized into absolute obedience to him.
ParaCrawl v7.1