Translation of "Leisten muss" in English
Schließlich
denke
ich,
dass
jeder
einen
Beitrag
leisten
muss.
Finally,
I
think
everybody
has
to
make
a
contribution.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
das
Parlament
hier
noch
viel
Arbeit
leisten
muss.
I
think
there
is
a
lot
of
work
for
this
Parliament
to
do.
Europarl v8
Es
besteht
ein
Zusammenhang
mit
der
Arbeit,
die
der
Konvent
leisten
muss.
There
is
a
link
with
the
activities
the
convention
will
have
to
undertake.
Europarl v8
Dies
bedeutet,
dass
jede
große
Wirtschaftsmacht
ihren
Beitrag
leisten
muss.
That
means
we
need
every
major
economy
to
play
its
part.
TildeMODEL v2018
Kann
ich
ihm
auch
berichten,
dass
der
Übeltäter
vollständige
Entschädigung
leisten
muss?
And
may
I
also
inform
him...
that
the
offender
in
this
instance
will
be
forced
to
make
full
restitution?
OpenSubtitles v2018
Um
das
leisten
zu
können,
muss
der
EU-Zoll
gemeinsame
strategische
Ziele
erfüllen.
To
do
so,
EU
customs
must
fulfil
common
strategic
objectives.
TildeMODEL v2018
Ich
schätze...,
dass
ich
noch
mehr
Überzeugungskraft
leisten
muss.
I
guess
I
will
just
have
to
be
more
persuasive.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
ich
mir
nicht
leisten
und
muss
umziehen.
They
raised
my
rent
and
I
can't
afford
it,
so
I
gotta
find
a
new
place.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
sich
die
leisten
kann,
muss
es
ihr
richtig
gut
gehen.
I
mean,
if
she
can
afford
those,
she's
walkin'
on
easy
street.
OpenSubtitles v2018
Das
Leisten
großartiger
Gemeindearbeit
muss
nicht
enden
sobald
Sie
Ihren
Schreibtisch
verlassen.
Doing
great
work
for
your
church
doesn't
have
to
stop
when
you
leave
your
desk.
ParaCrawl v7.1
Damit
ein
Transportsystem
dies
leisten
kann,
muss
es
ständig
weiter
entwickelt
werden.
In
order
to
achieve
this,
a
transport
system
must
constantly
evolve.
ParaCrawl v7.1
Was
ein
MES
bei
der
(globalen)
Vernetzung
von
Produktionsketten
leisten
muss.
What
an
MES
has
to
provide
in
(global)
networked
production
chains.
CCAligned v1
Die
Norm
EN
14766
sagt,
was
ein
Mountainbike
leisten
muss.
It
is
stipulated
by
the
EN
14766
standard
what
a
mountain
bike
is
supposed
to
perform.
ParaCrawl v7.1
Wer
großes
leisten
will,
muss
viele
Hindernisse
aus
dem
Weg
räumen.
Who
wants
to
make
big
must
remove
many
obstacles.
ParaCrawl v7.1
Sie
wissen,
dass
ein
erfolgreiches
Unternehmen
auch
finanziell
etwas
leisten
muss.
They
know
a
successful
business
must
perform
financially.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeit,
die
wir
leisten,
muss
dem
Konsumenten
dienen.
All
that
we
do
must
serve
the
consumer.
ParaCrawl v7.1
Das
Magellan-Prinzip
zeigt,
was
Führung
wirklich
leisten
muss.
The
Magellan
principle
shows
what
leadership
really
has
to
accomplish.
ParaCrawl v7.1
Er
möchte
Wiedergutmachung
leisten,
aber
dafür
muss
seine
Mutter
erstmal
wieder
aufwachen.
He
wants
to
make
amends,
but
for
this
his
mother
needs
to
wake
up
first.
ParaCrawl v7.1
Was
eine
Gruppe
leisten
muss,
wirkt
sich
wesentlich
auf
ihre
Performance
aus.
What
a
group
is
expected
to
achieve
significantly
affects
their
performance.
ParaCrawl v7.1
Diese
Sorgfaltspflicht
müssen
sie
leisten
und
sie
muss
gesetzlich
geregelt
werden.
This
is
the
due
diligence
they
have
to
do,
and
it
needs
to
be
defined
by
law.
ParaCrawl v7.1
Wie
beim
Leisten
muss
auch
die
Einlegesohle
an
möglichst
viele
Füße
passen.
As
with
lasts,
our
insoles
have
to
fit
as
many
feet
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
einen
Mindestbeitrag
an
Übersetzungen,
die
ich
leisten
muss?
Is
there
a
minimum
commitment
to
be
a
volunteer?
ParaCrawl v7.1
Jeder
Mensch
kann
seinen
Beitrag
leisten
–
er
muss
es
sogar!
Every
person
can
give
his
contribution
–
indeed
he
must!
ParaCrawl v7.1
Dann
werden
Kräfte
definiert,
die
das
Objekt
aushalten,
respektive
leisten
muss.
Then
the
forces
are
defined,
which
the
object
needs
to
withstand
or
achieve.
ParaCrawl v7.1