Translation of "Vorauszahlung leisten" in English
Nach
Ihrer
Reservierung
werden
Sie
gebeten,
umgehend
eine
Vorauszahlung
zu
leisten.
After
making
your
reservation,
you
will
be
asked
to
make
your
prepayment
immediately.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
Sie,
keine
Vorauszahlung
zu
leisten.
Please
do
not
make
any
advance
payments.
ParaCrawl v7.1
Muss
ich
eine
Vorauszahlung
leisten,
um
meinen
Unterricht
zu
reservieren?
Do
I
need
to
make
an
advance
payment
to
secure
my
place
in
a
course?
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
vor
dem
Aufenthalt
eine
Vorauszahlung
zu
leisten
ist.
Please
note
that
prepayment
will
be
required
prior
to
your
stay.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
sofort
nach
der
Reservierung
gebeten,
Ihre
Vorauszahlung
zu
leisten.
After
making
your
reservation,
you
will
be
asked
to
make
your
prepayment
immediately.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
keine
Vorauszahlung
leisten,
kann
die
Buchung
storniert
werden.
Failure
to
provide
pre-payment
may
result
in
the
booking
being
cancelled.
ParaCrawl v7.1
Der
Betrag
ist
in
Vorauszahlung
zu
leisten.
The
payment
should
be
taken
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Die
einzige
Bedingung
für
eine
Teilnahme
ist
die
Fähigkeit,
eine
Vorauszahlung
zu
leisten.
All
that
is
required
is
the
capacity
to
make
the
prepayment.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
außerdem
die
Möglichkeit,
mittels
einer
Überweisung
auf
Ihr
Konto
eine
Vorauszahlung
zu
leisten.
You
can
also
pre-pay
by
making
a
manual
payment
to
your
account.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
zuerst
30%
Vorauszahlung
leisten,
dann
beginnen
wir
mit
der
Produktion.
You
can
do
30%
prepayment
at
first,
then
we
will
start
to
make
production.
ParaCrawl v7.1
Muss
ich
eine
Vorauszahlung
leisten?
Do
I
have
to
make
an
advanced
payment?
CCAligned v1
Patienten,
deren
Botschaft
die
Kosten
für
die
Behandlung
übernimmt,
müssen
keine
Vorauszahlung
leisten.
Patients
whose
embassies
pay
the
costs
of
their
treatment
are
not
required
to
make
an
advance
payment.
ParaCrawl v7.1
Bei
Buchungen
von
3
oder
mehr
Zimmern
ist
unter
Umständen
eine
Vorauszahlung
zu
leisten.
For
all
bookings
of
3
or
more
rooms,
the
hotel
reserves
the
right
to
ask
for
a
prepayment.
ParaCrawl v7.1
Kunden
können
eine
Fitnessgruppe
vorbestellen,
indem
sie
vor
Juli
23
eine
Vorauszahlung
leisten.
Customers
can
pre-order
a
fitness
group
by
making
a
prepayment
before
July
23.
ParaCrawl v7.1
Die
Hälfte
des
Gesamtbetrags
ist
4
Tage
nach
der
Buchung
als
Vorauszahlung
zu
leisten.
Guests
are
asked
to
do
a
prepayment
of
half
of
the
whole
amount
within
4
days
after
booking.
ParaCrawl v7.1
Liegt
nachweislich
ein
Fall
höherer
Gewalt
vor,
so
kann
die
Fanggenehmigung
eines
Schiffs
auf
Antrag
der
Union
für
die
verbleibende
Gültigkeitsdauer
der
Fanggenehmigung
auf
ein
anderes
für
eine
Fanggenehmigung
in
Frage
kommendes
Schiff
mit
ähnlichen
Merkmalen
übertragen
werden,
ohne
dass
eine
weitere
Vorauszahlung
zu
leisten
ist.
Where
force
majeure
is
proven
and
at
the
request
of
the
Union,
a
vessel's
fishing
authorisation
may
be
transferred,
for
the
remaining
period
of
its
validity,
to
another
eligible
vessel
with
similar
characteristics,
without
payment
of
a
new
advance
payment.
DGT v2019
Darüber
hinaus
teile
ich
die
Ansicht
des
Parlaments,
dass,
um
eine
Diskriminierung
von
Menschen
mit
niedrigerem
Einkommen
zu
vermeiden,
der
Herkunftsmitgliedstaat
die
Krankenhauskosten
in
dem
anderen
Mitgliedstaat,
in
dem
die
Behandlung
erfolgt,
direkt
begleichen
muss,
ohne
dass
die
Bürger
eine
Vorauszahlung
leisten
müssen,
oder
dass
zumindest
dem
Patienten
sämtliche
entstandenen
Kosten
unverzüglich
erstattet
werden
sollten.
Furthermore,
I
agree
with
Parliament's
position
that,
in
order
to
avoid
discrimination
against
people
on
lower
incomes,
the
Member
State
of
origin
must
pay
the
hospital
in
the
other
Member
State
that
is
providing
the
treatment
directly,
without
requiring
citizens
to
settle
an
account
in
advance,
or
any
costs
incurred
by
the
patient
should
at
least
be
reimbursed
immediately.
Europarl v8
Darüber
hinaus
teile
ich
die
Ansicht
des
Parlaments,
dass,
um
eine
Diskriminierung
von
Menschen
mit
niedrigerem
Einkommen
zu
vermeiden,
der
Herkunftsmitgliedstaat
die
Krankenhauskosten
in
dem
anderen
Mitgliedstaat,
in
dem
die
Behandlung
erfolgt,
direkt
begleichen
muss,
ohne
dass
die
Bürgerinnen
und
Bürger
eine
Vorauszahlung
leisten
müssen,
oder
dass
zumindest
dem
Patienten
sämtliche
entstandenen
Kosten
unverzüglich
erstattet
werden
sollten.
Furthermore,
I
agree
with
Parliament's
position
that,
in
order
to
avoid
discrimination
against
people
on
lower
incomes,
the
Member
State
of
origin
must
pay
directly
the
hospital
in
the
other
Member
State
that
is
providing
the
treatment,
without
requiring
citizens
to
settle
an
account
in
advance,
or
any
costs
incurred
by
the
patient
should
at
least
be
reimbursed
immediately.
Europarl v8
Die
VPF-Zahlungen
decken
die
Kosten
größtenteils
ab,
den
Rest
tragen
die
Kinobetreiber,
die
dem
Systemanbieter
hierfür
eine
Vorauszahlung
leisten.
VPF
payments
cover
the
majority
of
the
costs,
with
the
remainder
paid
for
by
the
cinema
exhibitors,
which
make
an
upfront
payment
to
the
integrator.
TildeMODEL v2018
Werden
zwischen
Mitgliedern
einer
Gruppe
Dividenden
gezahlt,
können
das
Dividenden
erhaltende
und
das
Dividenden
zahlende
Unternehmen
übereinkommen,
keine
Körperschaftsteuer-Vorauszahlung
zu
leisten.
Where
payments
of
dividends
are
made
between
members
of
a
group
the
company
receiving
the
dividends
and
the
company
paying
them
may
jointly
elect
not
to
make
a
payment
of
advance
corporation
tax.
EUbookshop v2
Seit
1991
ist
er
verpflichtet,
für
das
vierte
Quartal
spätestens
am
20.
Dezember
die
in
Artikel
6
Absatz
2
des
Gesetzes
Nr.
405/90
vorgesehene
Vorauszahlung
zu
leisten.
Since
1991
he
has
been
required
to
pay
by
20
December
at
the
latest
the
payment
on
account
for
the
fourth
quarter
provided
for
by
the
Article
6(2)
of
Law
No
405/90.
EUbookshop v2
Der
Steuerpflichtige,
der
lediglich
vierteljährliche
Erklärungen
abzugeben
hat,
muß
im
zweiten
und
dritten
Monat
jeden
Quartals
des
Kalenderjahres
eine
Vorauszahlung
leisten,
die
jeweils
einem
Drittel
des
MwSt.Betrags
entspricht,
der
sich
aus
der
Erklärung
für
das
vorherige
Quartal
ergeben
hat.
Taxable
persons
who
submit
only
quarterly
returns
are
required
to
pay
in
the
second
and
third
months
of
each
calendar
quarter
a
sum
on
account
equal
to
one
third
of
the
amount
of
VAT
payable
that
is
shown
on
the
return
for
the
previous
quarter.
EUbookshop v2
Im
Moment
kann
jeder
am
Projekt
teilnehmen.
Um
dies
zu
tun,
müssen
Sie
eine
Bestellung
aufgeben
und
eine
Vorauszahlung
leisten.
At
the
moment
everyone
can
participate
in
the
project.
To
do
this,
you
must
place
an
order
and
make
an
upfront
payment.
CCAligned v1
Falls
Sie
uns
zum
ersten
Mal
besuchen,
ist
es
erforderlich
eine
Vorauszahlung
zu
leisten,
damit
Ihre
Buchung
bestätigt
wird
–
insbesondere
während
der
Hochsaison.
Policies
Reservation
policy
If
this
is
your
first
visit,
an
advance
payment
is
required
to
confirm
your
booking
in
particular
during
high
season.
ParaCrawl v7.1