Translation of "Gehen an bord" in English

Wir gehen zurück an Bord, Kay.
Let's go back on board, Kay.
OpenSubtitles v2018

Genug jetzt, gehen wir zurück an Bord.
Enough, let's go back on board.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie lieber an Bord, ich kann Ihnen das Schiff zeigen.
He won't be long! You better come aboard and wait for him. I-I-I'll show you round the...
OpenSubtitles v2018

Wir rammen ihn, gehen an Bord und vernichten ihn.
We'll ram him, board and destroy him.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt los, gehen wir an Bord.
Quickly, let's get on board.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen einfach an Bord und lassen die Teufelsinsel hinter uns.
All we do is get aboard and leave Devil's Island behind us.
OpenSubtitles v2018

Zweitens gehen Sie mir an Bord aus dem Weg.
Secondly, you've been avoiding me since you came aboard the balloon.
OpenSubtitles v2018

Meine Herren, gehen wir an Bord.
Gentlemen, come aboard.
OpenSubtitles v2018

Passagiere mit kleinen Kindern und Hilfebedürftige gehen bitte an Bord.
At this time we are inviting passengers with small children, or who require assistance, to board at this time.
OpenSubtitles v2018

Die Leute gehen morgen an Bord.
The live-aboards go up tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Sie gehen an Bord der Octopus, Sir.
They're boarding the Octopus, sir.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen an Bord und fliehen.
We'll re-board it and escape.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie schon an Bord, Fräulein.
Get on board, lady.
OpenSubtitles v2018

Sie gehen an Bord eines Schiffes.
They're boarding a ship.
OpenSubtitles v2018

Bitte gehen Sie sofort an Bord.
I'd like you to board it immediately.
OpenSubtitles v2018

D'Argo, Rygel und Scorpius gehen an Bord von Lo'la.
D'Argo, Rygel and Scorpius are boarding LoLah.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen gleich an Bord der George.
Just about ready to go aboard the "George..."
OpenSubtitles v2018

Wir gehen wohl nicht an Bord eines cardassianischen Frachters.
I take it we're not about to board a Cardassian freighter.
OpenSubtitles v2018

Und genau aus diesem Grund gehen wir an Bord des Schiffes.
That's exactly why we're going to board that ship. Captain?
OpenSubtitles v2018

Wir gehen an Bord des Schiffs.
We're boarding the vessel.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie an Bord und erleben Sie den Unterschied.
So board me, and feel the experience.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie bitte an Bord, wir starten gleich.
Please board, the plane's leaving.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie an Bord des Schiffes.
Board the ship.
OpenSubtitles v2018

Kurs setzen und auf Warp acht gehen, sobald wir an Bord sind.
Lay in a course and engage at warp eight as soon as we're on board.
OpenSubtitles v2018

Vincent und ich gehen an Bord.
Vincent and I could get aboard on tethers.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen an Bord, Mr Spock.
We'll board her, Mr Spock.
OpenSubtitles v2018

Sir, bitte gehen Sie an Bord des Schiffes, schnell.
Sir, please get aboard the ship quick.
OpenSubtitles v2018