Translation of "Gehören zu den wichtigsten" in English

Lebensmittelsicherheit und Volksgesundheit gehören zu den wichtigsten politischen Prioritäten.
Food safety and public health are key political priorities.
Europarl v8

Die KMU gehören schließlich mit zu den wichtigsten Triebkräften der europäischen Wirtschaft.
After all, SMEs are among the powerhouses of the European economy.
Europarl v8

Bälle gehören zu den wichtigsten "Erzeugern von Freiheit" unseres Lebens.
Balls are among the most important "freedom generators" in our lives.
News-Commentary v14

Die BRIC-Staaten beispielsweise gehören nun zu den zehn wichtigsten Anteilseignern.
The BRIC countries, for example, are now among the IMF’s top ten shareholders.
News-Commentary v14

Burgen, Schlösser und Festungsruinen gehören zu den wichtigsten Sehenswürdigkeiten des Großherzogtums Luxemburg.
The castles and the ruins of the fortress are among the main tourist destinations of the Grand Duchy of Luxembourg.
ELRA-W0201 v1

Elektrische Erzeugnisse, Maschinen und Chemikalien gehören zu den wichtigsten Ausfuhrgütern für KMU.
Electrical products, machinery and chemicals are amongst the top merchandise export categories for SMEs.
TildeMODEL v2018

Motoren und Drehzahlregelungen gehören dabei zu den wichtigsten Produkten.
Motors and variable speed drives are an important part of these products.
DGT v2019

Finanzierungsentscheidungen gehören eindeutig zu den wichtigsten Entscheidungen für Unternehmen.
Financing decisions clearly are one of the most important decisions for firms.
DGT v2019

Folgende Punkte gehören zu den wichtigsten Punkten des Abkommensentwurfs:
Some of the main subjects included in the draft agreement are the following:
TildeMODEL v2018

Die beiden letztgenannten Punkte gehören zu den wichtigsten Neuerungen durch die überarbeiteten Leitlinien.
Those last two points are among the main innovations of the new guidelines.
TildeMODEL v2018

Die digitalen Märkte gehören auch zu den wichtigsten Prioritäten der Wettbewerbspolitik.
Digital markets are also a main priority in the competition policy field.
TildeMODEL v2018

Die Wälder gehören zu den wichtigsten erneuerbaren Naturressourcen.
Forests are key renewable natural resources.
TildeMODEL v2018

Kondensatoren gehören zu den wichtigsten passiven elektromechanischen Bauelementen.
Capacitors are one of main categories of passive and electromechanical components.
TildeMODEL v2018

Lokale Gebietskörperschaften gehören zu den wichtigsten Akteuren der Beschäftigungsentwicklung auf örtlicher Ebene.
Local Authorities are among the most important players in the development of employment at local level.
TildeMODEL v2018

Sprachenkenntnisse gehören zu den wichtigsten Kompetenzen, die die wissensbasierte Gesellschaft Europas braucht.
Knowledge of languages is denoted as one of the main competencies that the knowledge-based society of Europe needs.
TildeMODEL v2018

Die Brüsseler Debatten gehören zu den wichtigsten Aktivitäten im Rahmen des Europäischen Jahres.
The series of Brussels Debates is one of the core activities of the European Year.
TildeMODEL v2018

Sie gehören zu den wichtigsten Menschen in Gaozus Leben.
They are the most important people in Gaozu's life
OpenSubtitles v2018

Sie gehören zu den wichtigsten Vertretern des deutschen Spätbarocks.
They are among the most important representatives of the German late Baroque.
Wikipedia v1.0

Wohnungsausstattung und Wohnkomfort gehören gewiß zu den wichtigsten Indikatoren für den Lebensstandard.
The level of equipment and comfort in housing is certainly among the most important indicators of living standards.
EUbookshop v2

Transparenz und Visibilität der Validierung gehören zu den wichtigsten vertrauensbildenden Merkmalen.
The way the assessment and validation process operates must generate trust for the judgements to have meaning.
EUbookshop v2

Die industriellen Anwender von Patentdaten gehören zu den anspruchsvollsten und wichtigsten Informationsprofis überhaupt.
The industrial users of patent data are among the most demanding and important information professionals.
WikiMatrix v1

Erstens gehören sie zu den wichtigsten Triebfedern des Wachstums.
The EU needs in particular to redesign its employment policies to meet the needs and fulfil the potential of the information society.
EUbookshop v2

Wälder gehören zu den wichtigsten Bestandteilen unserer Ökosysteme.
Forests are one of the key elements of our ecosystems.
EUbookshop v2

Übergangsmetallkatalysierte C-C-Verknüpfungen gehören zu den wichtigsten Reaktionen der organischen Synthesechemie.
Transition metal-catalyzed formation of C—C bonds is among the most important reactions of organic synthetic chemistry.
EuroPat v2

Rückenschmerzen gehören auch zu den ökonomisch wichtigsten Ursachen bezüglich des Ausfalls von Arbeitszeiten.
Back pain is also one of the most important causes of lost work time with all of the attendant economic results.
EuroPat v2

Die Hydrolasen gehören zu den wichtigsten Enzymen des tierischen Organismus.
The hydrolases belong to the most important enzymes of the animal organism.
EuroPat v2

Drogen gehören zu den wichtigsten Exportgütern des Landes.
This cancer has made the whole of society incurably sick and it thus demands radical treatment.
EUbookshop v2

Unterrichtsmethoden gehören dabei zu den wichtigsten Vorschlägen.
The Cepren project is to be implemented in firms in other regions.
EUbookshop v2

Altersrenten gehören zu den wichtigsten Soziallei­stungen.
This means that you were insured for 40 years in total before you reached pensionable age.
EUbookshop v2