Translation of "Gehören zu den wichtigsten" in English
Lebensmittelsicherheit
und
Volksgesundheit
gehören
zu
den
wichtigsten
politischen
Prioritäten.
Food
safety
and
public
health
are
key
political
priorities.
Europarl v8
Die
KMU
gehören
schließlich
mit
zu
den
wichtigsten
Triebkräften
der
europäischen
Wirtschaft.
After
all,
SMEs
are
among
the
powerhouses
of
the
European
economy.
Europarl v8
Bälle
gehören
zu
den
wichtigsten
"Erzeugern
von
Freiheit"
unseres
Lebens.
Balls
are
among
the
most
important
"freedom
generators"
in
our
lives.
News-Commentary v14
Die
BRIC-Staaten
beispielsweise
gehören
nun
zu
den
zehn
wichtigsten
Anteilseignern.
The
BRIC
countries,
for
example,
are
now
among
the
IMF’s
top
ten
shareholders.
News-Commentary v14
Burgen,
Schlösser
und
Festungsruinen
gehören
zu
den
wichtigsten
Sehenswürdigkeiten
des
Großherzogtums
Luxemburg.
The
castles
and
the
ruins
of
the
fortress
are
among
the
main
tourist
destinations
of
the
Grand
Duchy
of
Luxembourg.
ELRA-W0201 v1
Elektrische
Erzeugnisse,
Maschinen
und
Chemikalien
gehören
zu
den
wichtigsten
Ausfuhrgütern
für
KMU.
Electrical
products,
machinery
and
chemicals
are
amongst
the
top
merchandise
export
categories
for
SMEs.
TildeMODEL v2018
Motoren
und
Drehzahlregelungen
gehören
dabei
zu
den
wichtigsten
Produkten.
Motors
and
variable
speed
drives
are
an
important
part
of
these
products.
DGT v2019
Finanzierungsentscheidungen
gehören
eindeutig
zu
den
wichtigsten
Entscheidungen
für
Unternehmen.
Financing
decisions
clearly
are
one
of
the
most
important
decisions
for
firms.
DGT v2019
Folgende
Punkte
gehören
zu
den
wichtigsten
Punkten
des
Abkommensentwurfs:
Some
of
the
main
subjects
included
in
the
draft
agreement
are
the
following:
TildeMODEL v2018
Die
beiden
letztgenannten
Punkte
gehören
zu
den
wichtigsten
Neuerungen
durch
die
überarbeiteten
Leitlinien.
Those
last
two
points
are
among
the
main
innovations
of
the
new
guidelines.
TildeMODEL v2018
Die
digitalen
Märkte
gehören
auch
zu
den
wichtigsten
Prioritäten
der
Wettbewerbspolitik.
Digital
markets
are
also
a
main
priority
in
the
competition
policy
field.
TildeMODEL v2018
Die
Wälder
gehören
zu
den
wichtigsten
erneuerbaren
Naturressourcen.
Forests
are
key
renewable
natural
resources.
TildeMODEL v2018
Kondensatoren
gehören
zu
den
wichtigsten
passiven
elektromechanischen
Bauelementen.
Capacitors
are
one
of
main
categories
of
passive
and
electromechanical
components.
TildeMODEL v2018
Lokale
Gebietskörperschaften
gehören
zu
den
wichtigsten
Akteuren
der
Beschäftigungsentwicklung
auf
örtlicher
Ebene.
Local
Authorities
are
among
the
most
important
players
in
the
development
of
employment
at
local
level.
TildeMODEL v2018
Sprachenkenntnisse
gehören
zu
den
wichtigsten
Kompetenzen,
die
die
wissensbasierte
Gesellschaft
Europas
braucht.
Knowledge
of
languages
is
denoted
as
one
of
the
main
competencies
that
the
knowledge-based
society
of
Europe
needs.
TildeMODEL v2018
Die
Brüsseler
Debatten
gehören
zu
den
wichtigsten
Aktivitäten
im
Rahmen
des
Europäischen
Jahres.
The
series
of
Brussels
Debates
is
one
of
the
core
activities
of
the
European
Year.
TildeMODEL v2018
Sie
gehören
zu
den
wichtigsten
Menschen
in
Gaozus
Leben.
They
are
the
most
important
people
in
Gaozu's
life
OpenSubtitles v2018
Sie
gehören
zu
den
wichtigsten
Vertretern
des
deutschen
Spätbarocks.
They
are
among
the
most
important
representatives
of
the
German
late
Baroque.
Wikipedia v1.0
Wohnungsausstattung
und
Wohnkomfort
gehören
gewiß
zu
den
wichtigsten
Indikatoren
für
den
Lebensstandard.
The
level
of
equipment
and
comfort
in
housing
is
certainly
among
the
most
important
indicators
of
living
standards.
EUbookshop v2
Transparenz
und
Visibilität
der
Validierung
gehören
zu
den
wichtigsten
vertrauensbildenden
Merkmalen.
The
way
the
assessment
and
validation
process
operates
must
generate
trust
for
the
judgements
to
have
meaning.
EUbookshop v2
Die
industriellen
Anwender
von
Patentdaten
gehören
zu
den
anspruchsvollsten
und
wichtigsten
Informationsprofis
überhaupt.
The
industrial
users
of
patent
data
are
among
the
most
demanding
and
important
information
professionals.
WikiMatrix v1
Erstens
gehören
sie
zu
den
wichtigsten
Triebfedern
des
Wachstums.
The
EU
needs
in
particular
to
redesign
its
employment
policies
to
meet
the
needs
and
fulfil
the
potential
of
the
information
society.
EUbookshop v2
Wälder
gehören
zu
den
wichtigsten
Bestandteilen
unserer
Ökosysteme.
Forests
are
one
of
the
key
elements
of
our
ecosystems.
EUbookshop v2
Übergangsmetallkatalysierte
C-C-Verknüpfungen
gehören
zu
den
wichtigsten
Reaktionen
der
organischen
Synthesechemie.
Transition
metal-catalyzed
formation
of
C—C
bonds
is
among
the
most
important
reactions
of
organic
synthetic
chemistry.
EuroPat v2
Rückenschmerzen
gehören
auch
zu
den
ökonomisch
wichtigsten
Ursachen
bezüglich
des
Ausfalls
von
Arbeitszeiten.
Back
pain
is
also
one
of
the
most
important
causes
of
lost
work
time
with
all
of
the
attendant
economic
results.
EuroPat v2
Die
Hydrolasen
gehören
zu
den
wichtigsten
Enzymen
des
tierischen
Organismus.
The
hydrolases
belong
to
the
most
important
enzymes
of
the
animal
organism.
EuroPat v2
Drogen
gehören
zu
den
wichtigsten
Exportgütern
des
Landes.
This
cancer
has
made
the
whole
of
society
incurably
sick
and
it
thus
demands
radical
treatment.
EUbookshop v2
Unterrichtsmethoden
gehören
dabei
zu
den
wichtigsten
Vorschlägen.
The
Cepren
project
is
to
be
implemented
in
firms
in
other
regions.
EUbookshop v2
Altersrenten
gehören
zu
den
wichtigsten
Sozialleistungen.
This
means
that
you
were
insured
for
40
years
in
total
before
you
reached
pensionable
age.
EUbookshop v2