Translation of "Gegossen aus" in English
Das
ist
das
Drachenschwert,
gegossen
aus
Meteoritenmetallen.
This
is
the
"Dragon
Taming
Mace"...
It
is
cast
from
meteorite
metals
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
meine
Pflanze
gegossen...
und
dabei
aus
dem
Fenster
gesehen.
I
was
watering
my
plant.
I
looked
out
my
window
at
my
apartment.
OpenSubtitles v2018
Nach
16
Stunden
wird
in
Eiswasser
gegossen,
abgesaugt
und
aus
Essigester
umkristallisiert.
After
16
hours
the
mixture
is
poured
in
ice
water,
filtered
by
suction,
and
EuroPat v2
Üblicherweise
sind
Wärmeübertrager
aus
Metall
gegossen
oder
aus
Blechen
geformt.
Usually,
heat
exchangers
are
cast
from
metal
or
formed
from
sheet
metal.
EuroPat v2
Das
Triebwerksgehäuse
wird
nicht
gegossen,
sondern
besteht
aus
einer
Stahlblechschweißkonstruktion.
Its
power
plant
is
not
cast
but
consists
of
a
welded
sheet
steel
construction.
ParaCrawl v7.1
Wachs
in
Salz
gegossen
macht
aus
jeder
Salzkristallkerze
ein
Unikat.
Wax
cast
in
salt
makes
of
any
salt
crystal
candle
an
unique
piece.
ParaCrawl v7.1
Die
Spüle
ist
aus
hochwertigem
Resin
gegossen,
der
Wasserhahn
aus
Metall.
The
kitchen
sink
is
cast
out
of
high
quality
resin,
the
water-tab
is
cast
out
of
metall.
ParaCrawl v7.1
Die
Wanne
ist
aus
hochwertigem
Resin
gegossen,
der
Wasserhahn
aus
Metall.
The
bathtub
is
cast
out
of
high
quality
resin,
the
water-tab
is
cast
out
of
metall.
ParaCrawl v7.1
Der
Grundkörper
kann
beispielsweise
gegossen
sein
oder
aus
einem
Strangpressprofil
gefertigt
sein.
The
base
body
can,
for
example,
be
cast
or
made
from
an
extruded
section.
EuroPat v2
Üblicherweise
werden
diese
Komponenten
von
Gasturbinen
gegossen
und
bestehen
aus
einkristallinen
Superlegierungen.
Usually,
these
gas
turbine
components
are
cast
and
consist
of
monocrystalline
super
alloys.
EuroPat v2
Tränen
gegossen
aus
den
Augen
zu.
Tears
poured
from
the
eyes
too.
CCAligned v1
Sehr
leichte
Kleinwaren-Karabiner,
gegossen
aus
Zink,
verchromt.
Very
small
snap
hook,
zinc
die
cast,
chrome
plated
ParaCrawl v7.1
Gegossen,
aus
chirurgischem
316L
Edelstahl,
von
Hand
bearbeitet
und
coloriert.
Cast
from
316L
stainless
steel,
finished
and
coloured
by
hand.
ParaCrawl v7.1
Das
Instrument
ist
gegossen
aus
sieben
Metallen,
unser
Sonnensystem
symbolisierend:
The
instrument
was
formed
from
seven
metals
which
symbolize
our
solar
system:
ParaCrawl v7.1
Modularer
Dungeon
Raum,
gegossen
aus
hochwertiger
Keramik
Gießmasse.
Modular
dungeon
room
cast
out
of
high-quality
ceramic
casting
slip.
ParaCrawl v7.1
Gegossen
aus
dem
Hahn
und
fügen
Pulver"
.
Poured
from
the
tap
and
add
powder”
.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
es
auf
diese
Form
hier
gegossen,
die
ich
aus
einem
Baumstumpf
gemacht
hatte.
I
poured
it
into
the
mold,
which
you
can
see
there,
which
I've
made
from
a
tree
trunk.
TED2013 v1.1
Die
Banken
sind
mit
Rohrkolben
gefüttert,
so
Fliegenfischer
entweder
gegossen
aus
ihren
Booten
oder
Wade.
The
banks
are
lined
with
cattails,
so
fly
fishers
either
cast
from
their
boats
or
wade.
ParaCrawl v7.1
Der
Koloquinten
aber
waren
zwei
Reihen,
gegossen
aus
einem
Guß
mit
dem
Meer.
The
gourds
were
cast
in
two
rows
in
one
piece
with
the
Sea.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
fließt
alles,
was
hinein
gegossen
wird,
aus
dem
Loch
wieder
heraus.
In
that
case,
anything
that
is
poured
in
just
goes
right
out
the
hole.
ParaCrawl v7.1
Die
Figuren
werden
nicht
aus
einer
festen
Form
gegossen,
sondern
aus
einem
Wachsmodell
geschaffen.
The
statues
are
not
made
from
a
mold
but
from
a
wax
model.
ParaCrawl v7.1
Nur,
dass
dieses
Gehäuse
nicht
gegossen,
sondern
aus
einem
Strang
Aluminium
gefertigt
wird.
This
housing
is
not
cast,
but
made
from
one
skein
of
aluminium.
ParaCrawl v7.1
Die
Zimbeln
und
Glocken
werden
meist
gegossen,
seltener
aus
einem
Stück
Metall
getrieben.
The
cymbals
and
bells
are
usually
cast,
rarely
made
of
one
piece
of
metal.
ParaCrawl v7.1
Die
Schalen
werden
dann
getrennt
und
Wasser
gegossen
aus
einer
Schüssel
in
die
andere.
The
bowls
are
then
separated
and
water
is
poured
from
one
bowl
to
the
other.
ParaCrawl v7.1