Translation of "Gegensätzliche ansichten" in English

Eier vertraten die Diskussionsgruppen oft gegensätzliche Ansichten.
Here the discussion groups often took opposing views.
EUbookshop v2

Probleme und sicherlich gegensätzliche Ansichten scheinen den Weg zu späteren Redakteuren zu finden.
Problems, and certainly opposed views, seem to be finding their way to later editors.
ParaCrawl v7.1

Daran können wir sie beurteilen und zwar nicht vor Gericht, sondern durch gegensätzliche Ansichten.
Let them speak, so that they can be judged, not in court, but by contrary opinions.
News-Commentary v14

Es gibt zwei gegensätzliche Ansichten zu den Verhältnissen vor Ort, und sie dro-hen zu kollidieren.
There are two contradictory visions of what is happening on the ground, and they are on a collision course.
ParaCrawl v7.1

Wie Sie alle wissen, gibt es hier in diesem Hause zwei gegensätzliche Ansichten darüber, was als gemeinwohlorientierte Dienste zu bezeichnen ist, und ich hoffe, dass in dieser Frage eines Tages eine Einigung erzielt werden kann.
As is well known, there are two conflicting visions here of what are called public services, and I hope that it will be possible to reconcile them one day.
Europarl v8

Deshalb meine ich, dass wir den größtmöglichen Konsens erzielen müssen, allerdings einen dynamischen Konsens, der darauf aufbaut, dass gegensätzliche Ansichten zugelassen werden, weil wir auch anerkennen müssen, dass es in diesem Hause einige widersprüchliche Prioritäten gibt.
I therefore believe we must work towards achieving the broadest possible consensus, but a dynamic consensus and one that is not the result of cancelling out opposing points of view, because we also have to recognise that there are some contradictory priorities here in Parliament.
Europarl v8

Leute, Leute -- MS: Viele Gruppen hatten sich geeinigt, auch wenn es gegensätzliche Ansichten gab.
People, people -- MS: And we found that many groups reached a consensus even when they were composed of people with completely opposite views.
TED2020 v1

Eine Anhörung interessierter Parteien mit unterschiedlichen Interessen kann vom Anhörungsbeauftragten, der auch den Vorsitz führt, organisiert werden, damit gegensätzliche Ansichten geäußert und Gegenargumente vorgebracht werden können.
The hearing officer may organise and chair a hearing among interested parties with different interests to allow opposing views to be presented and rebuttal arguments offered.
DGT v2019

Im Prinzip träfen hier zwei gegensätzliche Ansichten bisher ergebnislos aufeinander, wobei die eine Sichtweise sich für eine neue umfassende Runde ausspreche, während die andere dafür sei, die jetzige Struktur beizubehalten und lediglich sektorelle Anpassungen vorzunehmen, mit der Begründung, daß zur Vollendung der letzten Runde 8 Jahre nötig waren.
In principle, two opposite views are confronted here, yet without a conclusion being reached, namely to have a new comprehensive round or to stick to the present structure and just make sectoral adjustments with regard to the fact that the previous round took eight years to complete.
TildeMODEL v2018

Eine Anhörung unter interessierten Parteien mit unterschiedlichen Interessen kann vom Anhörungsbeauftragten, der auch den Vorsitz führt, organisiert werden, damit gegensätzliche Ansichten geäußert und Gegenargumente vorgebracht werden können.
A hearing among interested parties with different interests may be organised and chaired by the hearing officer to allow opposing views to be presented and rebuttal arguments offered.
DGT v2019

Es gibt gegensätzliche Ansichten darüber, wie das Grasland entstanden ist, ob auf natürliche Weise oder vom Menschen verursacht.
There are conflicting views on how the grasslands of the park came into being, whether man-made or natural.
WikiMatrix v1

Piloten und Bodenoffiziere entwickelten gegensätzliche Ansichten über die Wichtigkeit von Luftnahunterstützung, welche die Grundlage für die Einsätze des 20. Jahrhunderts bildeten.
Aviators and ground officers developed largely opposing views on the importance of CAS, views that would frame institutional battles for CAS in the 20th century.
WikiMatrix v1

Über viele Dinge herrschen bei Linken und Rechten innerhalb und außerhalb dieses Parlaments Meinungsverschiedenheiten, die insofern berechtigt und verständlich sind, als sie gegensätzliche Interessen und Ansichten von Gruppen in unserer Gesellschaft vertreten.
It is a fact that left and right do not often see eye to eye on many issues - rightly and understandably so - both within and outside this Parliament, as they represent opposing interests and visions of groups in our society.
Europarl v8

In den 1930er Jahren wurden die spanische Politik polarisiert mit dem linken und rechten Flügel (von denen der größte CEDA-a römisch-katholischen Koalition war) hält gegensätzliche Ansichten.
In the 1930s, Spanish politics were polarized with the left-wing and right-wing (the largest of which was CEDA- a Roman Catholic coalition) holding opposing views.
ParaCrawl v7.1

Warum haben zwei Menschen gegensätzliche Ansichten, wenn die Tatsachen nicht auf die eine oder andere Weise überzeugen?
Why, if the facts do not convince all one way or the other, do the two people have opposing views?
ParaCrawl v7.1

Claire versucht, ein Mittel gegen Chemiewaffen zu entwickeln, doch als ihre Bemühungen aus politischen Gründen vereitelt werden, kehrt sie in Gedanken immer öfter zu den Jahren des Ersten Weltkrieges zurück, als Giftgas zum ersten Mal zum Einsatz kam – und zu ihren Großeltern, Fritz Haber und Clara Immerwahr, die bezüglich dieses Themas zutiefst gegensätzliche Ansichten vertraten.
Claire is trying to find antidotes for chemical weapons but when her efforts are thwarted by political decisions, her thoughts become increasingly drawn back to the First World War of 1914-18, when poison gas was deployed for the first time, and to her grandparents, Fritz Haber and Clara Immerwahr, who held deeply opposing views on this issue.
ParaCrawl v7.1

Wie am Beispiel aus Zentralafrika zu erkennen ist, geben sich solche gegensätzliche Ansichten nicht für Verallgemeinerungen und Schematisierungen her.
As with the example from Central Africa, such opposite views tend to defy easy generalization or schematization.
ParaCrawl v7.1

Auf gegensätzliche Ansichten gibt es für Klaus Fronius nur ein entspannendes Mittel: zuhören, nachfragen, Zeit lassen, den Dingen auf den Grund gehen und nicht urteilen oder Meinungen einzementieren.
For Klaus Fronius, there is only one way of defusing the tension inherent in conflicting points of view: Listening, asking, leaving enough time to get to the bottom of things, and not judging or setting opinions in stone.
ParaCrawl v7.1

Andere sprachen vom Bedürfnis, Menschen, die sich zutiefst gegensätzliche Ansichten über Bandenkriminalität und Jugendliche haben und auch die Medien zusammenzubringen.
Others spoke of the need to bring together people with deeply opposed views on gang violence and youth, as well as the media.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere sind Bei der Anfertigung einer Niederschrift über die Erörterung schwerwiegenderer Fragen sollte immer das Ziel verfolgt werden, konkret die erörterten Themen zu nennen sowie vereinbarte Änderungen, etwaige gegensätzliche Ansichten, die Gründe für eine Meinungsänderung und die Schlussfolgerungen anzuführen, wenn diese nicht anderweitig aus der Akte hervorgehen.
With regard to weightier matters which are discussed, it should always be the aim when drafting In particular, the minutes to will specify in concrete terms the topics discussed, together with any amendments agreed, any opposing views, the reasons for any change of opinion and any conclusions drawn, unless these are clear from other documents in the dossier.
ParaCrawl v7.1

Sogar ein flüchtiger Blick auf die allgemeine Logik der Interaktion zwischen den beiden Informationsquellen zeigt deren gegensätzliche Ansichten von jedem Thema, das auf beiden Seiten der Wand gezeigt wird.
Even a casual glance at the general logic of interaction between the two sources of information shows their opposite views on any subject presented on both sides of the wall.
ParaCrawl v7.1

Die bestehende Wand muss stattdessen für gegensätzliche Ansichten durchlässig und ein gemeinsamer Informationsraum geschaffen werden, der für jeden gleichermaßen verfügbar ist.
Instead, the existing wall must be made transparent for opposing opinions, and a common information space must be created which would be available to everyone equally.
ParaCrawl v7.1

Wenn während der Diskussion zwei gegensätzliche Ansichten, mit wenig oder ohne Raum für Kompromisse aufeinanderprallen, führt dies dazu, dass die Leitung Konzessionen erzwingt.
If during the discussion it appears that two views are mutually exclusive, leaving little or no room for compromise, this leads the chair to force concessions.
ParaCrawl v7.1

Es ist bemerkenswert, dass bei der Kommentierung auf das Klima der Diskussionen auf der Synode kürzlich in einer Rede des Heiligen Vaters hatte Worte gegen übermäßige Alarmismus beruhigend, anspielend auf den Beginn seiner Rede, als eine normale Sache in diesen Umständen und mit noch Ton des Lobes, die anhaltende Konfrontation von Ideen und bestimmte legitime gegensätzliche Ansichten, von Ideen und Meinungen.
It is remarkable that in commenting on the climate of the discussions at the synod in a recent speech the Holy Father had reassuring words against excessive alarmism, hinting at the beginning of his speech, as a normal thing in these circumstances, and with even tone of praise, the ongoing confrontation of ideas and certain legitimate contrasting views, of ideas and opinions.
ParaCrawl v7.1

Die Öffentlichkeit und die Presse offenbar gegensätzliche Ansichten und fragte den italienischen Staat auf seine Vorkaufsrecht, das innerhalb von zwei Monaten nach Zustellung der Kaufvertrag ausgeübt werden könnte auszuüben.
The public and the press manifested opposing views and asked the Italian State to exercise its right of first refusal, which could be exercised within two months of notification of the deed of sale.
ParaCrawl v7.1

Als Gründe für die Verzögerung nennt der Historiker kraß unterschiedliche, oft auch gegensätzliche Ansichten der politischen Klasse im Dritten Reich bezüglich der Ostpolitik.
The reasons for the delay, he tells us, were the crassly differing and often diametrically opposed views of Third Reich leaders regarding their Eastern policy.
ParaCrawl v7.1

Noch eine Grenze wird für uns sichtbar: Theologie versteht sich weitgehend als Wissenschaft (obwohl es auch gegensätzliche Ansichten hierzu gibt).
Another barrier becomes evident to us in that theology is widely acknowledged as a science (although there are some differing views on this as well).
ParaCrawl v7.1