Translation of "Gegensätzliche ansichten" in English
Eier
vertraten
die
Diskussionsgruppen
oft
gegensätzliche
Ansichten.
Here
the
discussion
groups
often
took
opposing
views.
EUbookshop v2
Probleme
und
sicherlich
gegensätzliche
Ansichten
scheinen
den
Weg
zu
späteren
Redakteuren
zu
finden.
Problems,
and
certainly
opposed
views,
seem
to
be
finding
their
way
to
later
editors.
ParaCrawl v7.1
Daran
können
wir
sie
beurteilen
und
zwar
nicht
vor
Gericht,
sondern
durch
gegensätzliche
Ansichten.
Let
them
speak,
so
that
they
can
be
judged,
not
in
court,
but
by
contrary
opinions.
News-Commentary v14
Es
gibt
zwei
gegensätzliche
Ansichten
zu
den
Verhältnissen
vor
Ort,
und
sie
dro-hen
zu
kollidieren.
There
are
two
contradictory
visions
of
what
is
happening
on
the
ground,
and
they
are
on
a
collision
course.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
alle
wissen,
gibt
es
hier
in
diesem
Hause
zwei
gegensätzliche
Ansichten
darüber,
was
als
gemeinwohlorientierte
Dienste
zu
bezeichnen
ist,
und
ich
hoffe,
dass
in
dieser
Frage
eines
Tages
eine
Einigung
erzielt
werden
kann.
As
is
well
known,
there
are
two
conflicting
visions
here
of
what
are
called
public
services,
and
I
hope
that
it
will
be
possible
to
reconcile
them
one
day.
Europarl v8
Deshalb
meine
ich,
dass
wir
den
größtmöglichen
Konsens
erzielen
müssen,
allerdings
einen
dynamischen
Konsens,
der
darauf
aufbaut,
dass
gegensätzliche
Ansichten
zugelassen
werden,
weil
wir
auch
anerkennen
müssen,
dass
es
in
diesem
Hause
einige
widersprüchliche
Prioritäten
gibt.
I
therefore
believe
we
must
work
towards
achieving
the
broadest
possible
consensus,
but
a
dynamic
consensus
and
one
that
is
not
the
result
of
cancelling
out
opposing
points
of
view,
because
we
also
have
to
recognise
that
there
are
some
contradictory
priorities
here
in
Parliament.
Europarl v8
Leute,
Leute
--
MS:
Viele
Gruppen
hatten
sich
geeinigt,
auch
wenn
es
gegensätzliche
Ansichten
gab.
People,
people
--
MS:
And
we
found
that
many
groups
reached
a
consensus
even
when
they
were
composed
of
people
with
completely
opposite
views.
TED2020 v1
Eine
Anhörung
interessierter
Parteien
mit
unterschiedlichen
Interessen
kann
vom
Anhörungsbeauftragten,
der
auch
den
Vorsitz
führt,
organisiert
werden,
damit
gegensätzliche
Ansichten
geäußert
und
Gegenargumente
vorgebracht
werden
können.
The
hearing
officer
may
organise
and
chair
a
hearing
among
interested
parties
with
different
interests
to
allow
opposing
views
to
be
presented
and
rebuttal
arguments
offered.
DGT v2019
Im
Prinzip
träfen
hier
zwei
gegensätzliche
Ansichten
bisher
ergebnislos
aufeinander,
wobei
die
eine
Sichtweise
sich
für
eine
neue
umfassende
Runde
ausspreche,
während
die
andere
dafür
sei,
die
jetzige
Struktur
beizubehalten
und
lediglich
sektorelle
Anpassungen
vorzunehmen,
mit
der
Begründung,
daß
zur
Vollendung
der
letzten
Runde
8
Jahre
nötig
waren.
In
principle,
two
opposite
views
are
confronted
here,
yet
without
a
conclusion
being
reached,
namely
to
have
a
new
comprehensive
round
or
to
stick
to
the
present
structure
and
just
make
sectoral
adjustments
with
regard
to
the
fact
that
the
previous
round
took
eight
years
to
complete.
TildeMODEL v2018
Eine
Anhörung
unter
interessierten
Parteien
mit
unterschiedlichen
Interessen
kann
vom
Anhörungsbeauftragten,
der
auch
den
Vorsitz
führt,
organisiert
werden,
damit
gegensätzliche
Ansichten
geäußert
und
Gegenargumente
vorgebracht
werden
können.
A
hearing
among
interested
parties
with
different
interests
may
be
organised
and
chaired
by
the
hearing
officer
to
allow
opposing
views
to
be
presented
and
rebuttal
arguments
offered.
DGT v2019
Es
gibt
gegensätzliche
Ansichten
darüber,
wie
das
Grasland
entstanden
ist,
ob
auf
natürliche
Weise
oder
vom
Menschen
verursacht.
There
are
conflicting
views
on
how
the
grasslands
of
the
park
came
into
being,
whether
man-made
or
natural.
WikiMatrix v1
Piloten
und
Bodenoffiziere
entwickelten
gegensätzliche
Ansichten
über
die
Wichtigkeit
von
Luftnahunterstützung,
welche
die
Grundlage
für
die
Einsätze
des
20.
Jahrhunderts
bildeten.
Aviators
and
ground
officers
developed
largely
opposing
views
on
the
importance
of
CAS,
views
that
would
frame
institutional
battles
for
CAS
in
the
20th
century.
WikiMatrix v1
Über
viele
Dinge
herrschen
bei
Linken
und
Rechten
innerhalb
und
außerhalb
dieses
Parlaments
Meinungsverschiedenheiten,
die
insofern
berechtigt
und
verständlich
sind,
als
sie
gegensätzliche
Interessen
und
Ansichten
von
Gruppen
in
unserer
Gesellschaft
vertreten.
It
is
a
fact
that
left
and
right
do
not
often
see
eye
to
eye
on
many
issues
-
rightly
and
understandably
so
-
both
within
and
outside
this
Parliament,
as
they
represent
opposing
interests
and
visions
of
groups
in
our
society.
Europarl v8
In
den
1930er
Jahren
wurden
die
spanische
Politik
polarisiert
mit
dem
linken
und
rechten
Flügel
(von
denen
der
größte
CEDA-a
römisch-katholischen
Koalition
war)
hält
gegensätzliche
Ansichten.
In
the
1930s,
Spanish
politics
were
polarized
with
the
left-wing
and
right-wing
(the
largest
of
which
was
CEDA-
a
Roman
Catholic
coalition)
holding
opposing
views.
ParaCrawl v7.1
Warum
haben
zwei
Menschen
gegensätzliche
Ansichten,
wenn
die
Tatsachen
nicht
auf
die
eine
oder
andere
Weise
überzeugen?
Why,
if
the
facts
do
not
convince
all
one
way
or
the
other,
do
the
two
people
have
opposing
views?
ParaCrawl v7.1
Claire
versucht,
ein
Mittel
gegen
Chemiewaffen
zu
entwickeln,
doch
als
ihre
Bemühungen
aus
politischen
Gründen
vereitelt
werden,
kehrt
sie
in
Gedanken
immer
öfter
zu
den
Jahren
des
Ersten
Weltkrieges
zurück,
als
Giftgas
zum
ersten
Mal
zum
Einsatz
kam
–
und
zu
ihren
Großeltern,
Fritz
Haber
und
Clara
Immerwahr,
die
bezüglich
dieses
Themas
zutiefst
gegensätzliche
Ansichten
vertraten.
Claire
is
trying
to
find
antidotes
for
chemical
weapons
but
when
her
efforts
are
thwarted
by
political
decisions,
her
thoughts
become
increasingly
drawn
back
to
the
First
World
War
of
1914-18,
when
poison
gas
was
deployed
for
the
first
time,
and
to
her
grandparents,
Fritz
Haber
and
Clara
Immerwahr,
who
held
deeply
opposing
views
on
this
issue.
ParaCrawl v7.1
Wie
am
Beispiel
aus
Zentralafrika
zu
erkennen
ist,
geben
sich
solche
gegensätzliche
Ansichten
nicht
für
Verallgemeinerungen
und
Schematisierungen
her.
As
with
the
example
from
Central
Africa,
such
opposite
views
tend
to
defy
easy
generalization
or
schematization.
ParaCrawl v7.1
Auf
gegensätzliche
Ansichten
gibt
es
für
Klaus
Fronius
nur
ein
entspannendes
Mittel:
zuhören,
nachfragen,
Zeit
lassen,
den
Dingen
auf
den
Grund
gehen
und
nicht
urteilen
oder
Meinungen
einzementieren.
For
Klaus
Fronius,
there
is
only
one
way
of
defusing
the
tension
inherent
in
conflicting
points
of
view:
Listening,
asking,
leaving
enough
time
to
get
to
the
bottom
of
things,
and
not
judging
or
setting
opinions
in
stone.
ParaCrawl v7.1
Andere
sprachen
vom
Bedürfnis,
Menschen,
die
sich
zutiefst
gegensätzliche
Ansichten
über
Bandenkriminalität
und
Jugendliche
haben
und
auch
die
Medien
zusammenzubringen.
Others
spoke
of
the
need
to
bring
together
people
with
deeply
opposed
views
on
gang
violence
and
youth,
as
well
as
the
media.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
sind
Bei
der
Anfertigung
einer
Niederschrift
über
die
Erörterung
schwerwiegenderer
Fragen
sollte
immer
das
Ziel
verfolgt
werden,
konkret
die
erörterten
Themen
zu
nennen
sowie
vereinbarte
Änderungen,
etwaige
gegensätzliche
Ansichten,
die
Gründe
für
eine
Meinungsänderung
und
die
Schlussfolgerungen
anzuführen,
wenn
diese
nicht
anderweitig
aus
der
Akte
hervorgehen.
With
regard
to
weightier
matters
which
are
discussed,
it
should
always
be
the
aim
when
drafting
In
particular,
the
minutes
to
will
specify
in
concrete
terms
the
topics
discussed,
together
with
any
amendments
agreed,
any
opposing
views,
the
reasons
for
any
change
of
opinion
and
any
conclusions
drawn,
unless
these
are
clear
from
other
documents
in
the
dossier.
ParaCrawl v7.1
Sogar
ein
flüchtiger
Blick
auf
die
allgemeine
Logik
der
Interaktion
zwischen
den
beiden
Informationsquellen
zeigt
deren
gegensätzliche
Ansichten
von
jedem
Thema,
das
auf
beiden
Seiten
der
Wand
gezeigt
wird.
Even
a
casual
glance
at
the
general
logic
of
interaction
between
the
two
sources
of
information
shows
their
opposite
views
on
any
subject
presented
on
both
sides
of
the
wall.
ParaCrawl v7.1
Die
bestehende
Wand
muss
stattdessen
für
gegensätzliche
Ansichten
durchlässig
und
ein
gemeinsamer
Informationsraum
geschaffen
werden,
der
für
jeden
gleichermaßen
verfügbar
ist.
Instead,
the
existing
wall
must
be
made
transparent
for
opposing
opinions,
and
a
common
information
space
must
be
created
which
would
be
available
to
everyone
equally.
ParaCrawl v7.1
Wenn
während
der
Diskussion
zwei
gegensätzliche
Ansichten,
mit
wenig
oder
ohne
Raum
für
Kompromisse
aufeinanderprallen,
führt
dies
dazu,
dass
die
Leitung
Konzessionen
erzwingt.
If
during
the
discussion
it
appears
that
two
views
are
mutually
exclusive,
leaving
little
or
no
room
for
compromise,
this
leads
the
chair
to
force
concessions.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
bemerkenswert,
dass
bei
der
Kommentierung
auf
das
Klima
der
Diskussionen
auf
der
Synode
kürzlich
in
einer
Rede
des
Heiligen
Vaters
hatte
Worte
gegen
übermäßige
Alarmismus
beruhigend,
anspielend
auf
den
Beginn
seiner
Rede,
als
eine
normale
Sache
in
diesen
Umständen
und
mit
noch
Ton
des
Lobes,
die
anhaltende
Konfrontation
von
Ideen
und
bestimmte
legitime
gegensätzliche
Ansichten,
von
Ideen
und
Meinungen.
It
is
remarkable
that
in
commenting
on
the
climate
of
the
discussions
at
the
synod
in
a
recent
speech
the
Holy
Father
had
reassuring
words
against
excessive
alarmism,
hinting
at
the
beginning
of
his
speech,
as
a
normal
thing
in
these
circumstances,
and
with
even
tone
of
praise,
the
ongoing
confrontation
of
ideas
and
certain
legitimate
contrasting
views,
of
ideas
and
opinions.
ParaCrawl v7.1
Die
Öffentlichkeit
und
die
Presse
offenbar
gegensätzliche
Ansichten
und
fragte
den
italienischen
Staat
auf
seine
Vorkaufsrecht,
das
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
Zustellung
der
Kaufvertrag
ausgeübt
werden
könnte
auszuüben.
The
public
and
the
press
manifested
opposing
views
and
asked
the
Italian
State
to
exercise
its
right
of
first
refusal,
which
could
be
exercised
within
two
months
of
notification
of
the
deed
of
sale.
ParaCrawl v7.1
Als
Gründe
für
die
Verzögerung
nennt
der
Historiker
kraß
unterschiedliche,
oft
auch
gegensätzliche
Ansichten
der
politischen
Klasse
im
Dritten
Reich
bezüglich
der
Ostpolitik.
The
reasons
for
the
delay,
he
tells
us,
were
the
crassly
differing
and
often
diametrically
opposed
views
of
Third
Reich
leaders
regarding
their
Eastern
policy.
ParaCrawl v7.1
Noch
eine
Grenze
wird
für
uns
sichtbar:
Theologie
versteht
sich
weitgehend
als
Wissenschaft
(obwohl
es
auch
gegensätzliche
Ansichten
hierzu
gibt).
Another
barrier
becomes
evident
to
us
in
that
theology
is
widely
acknowledged
as
a
science
(although
there
are
some
differing
views
on
this
as
well).
ParaCrawl v7.1