Translation of "Gegen langeweile" in English
Man
wehrt
sich
gegen
den
Haß,
aber
nicht
gegen
die
Langeweile.
I
give
up.
You
can
fight
hatred,
but
not
boredom.
OpenSubtitles v2018
Werden
Sie
Mitglied
der
Kyle
Hadley
Society
im
Kampf
gegen
Langeweile.
How
would
you
like
to
join
the
Kyle
Hadley
Society
for
the
Prevention
of
Boredom?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
jemanden
zu
töten
hilft
nicht
gegen
seine
Langeweile.
I
would
guess
that
death
is
no
longer
sufficient
to
alleviate
its
boredom.
OpenSubtitles v2018
Das
war
eine
überraschend
großartige
Medizin
gegen
Langeweile.
This
was
a
surprisingly
great
cure
for
boredom.
ParaCrawl v7.1
Essknete
ist
das
Rezept
gegen
Langeweile!
Yummy
Dough
is
the
recipe
against
boredom!
ParaCrawl v7.1
Joe
Doherty
nennt
das
einen
Aufstand
aus
Langeweile
gegen
die
Langeweile.
Joe
Doherty
called
it
a
rebellion
out
of
boredom
against
the
boredom.
ParaCrawl v7.1
Zwei
16jährige
Jungs
rebellieren
gegen
die
Langeweile.
Two
16-year-old
boys
rebel
against
their
boredom.
ParaCrawl v7.1
Jigsaw
Boom
ist
das
ultimative
Rezept
gegen
Langeweile
und
Dein
intellektuelles
Labyrinth.
Jigsaw
Boom
is
the
ultimate
way
to
slay
your
boredom
and
put
you
in
an
intellectual
labyrinth.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Kampf
gegen
die
Langeweile:
Zootiere
müssen
ständig
beschäftigt
werden.
It's
a
fight
against
boredom:
zoo
animals
have
to
be
occupied
permanently.
ParaCrawl v7.1
Chris
und
Raffi,
zwei
16-jährige
Jungs,
rebellieren
gegen
die
Langeweile.
Chris
and
Raffi,
two
16-year
old
boys,
insurge
against
boredom.
ParaCrawl v7.1
Das
Planet
Headquarters
bietet
alles
gegen
Eintönigkeit
und
Langeweile
in
Modefragen.
Planet
Headquarters
offers
everything
to
combat
tedium
und
boredom
in
fashion
matters.
ParaCrawl v7.1
Sie
suchen
nach
einer
Medizin
gegen
die
Langeweile.
They
seek
a
remedy
for
their
boredom.
ParaCrawl v7.1
Das
hilft
vielleicht
gegen
Langeweile.
Her
Ladyship
thought
this
might
help
with
the
boredom.
OpenSubtitles v2018
Bei
NICI
gibt
es
etwas
gegen
Langeweile
im
Auto,
in
der
Bahn
oder
im
Flugzeug.
Now
NICI
has
a
remedy
for
boredom
in
cars,
trains
or
planes.
ParaCrawl v7.1
Die
Spielzeugpistole
lässt
sich
mit
diversen
Flüssigkeiten
befüllen
und
ist
deine
Geheimwaffe
gegen
Langeweile.
The
toy
pistol
can
be
filled
with
various
liquids
and
is
your
secret
weapon
against
boredom.
ParaCrawl v7.1
Als
langweilig,
oft
ist
Automutilan
als
eine
Art
des
Kampfes
gegen
die
Langeweile.
When
you
get
bored,
they
are
often
automutilan
as
a
way
to
fight
against
boredom.
ParaCrawl v7.1
Der
Kontakt
mit
Menschen
oder
anderen
Haustieren
ist
ein
weiteres
gutes
Mittel
gegen
Langeweile.
Contact
with
humans
and
other
pets
is
another
good
remedy
against
boredom.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
gratis
mitspielen
und
etwas
gegen
Langeweile
tun,
wir
freuen
uns
auf
dich!
Join
for
free
and
do
something
against
boredom,
we
look
forward
to
you!
ParaCrawl v7.1
Die
Phobiks
sind
wunderbar
gegen
Langeweile
oder
akuten
Durchfall,
wie
die
Homepage
besagt.
The
Phobiks
are
a
wonderful
antedote
to
boredom
or
acute
diarrhoea,
according
to
their
website.
ParaCrawl v7.1
Stanton
wurde
zunehmend
in
die
Gesellschaft
der
Stadt
einbezogen
–
auch
ein
Mittel
gegen
Langeweile
und
Einsamkeit
–
und
hatte
um
1848
Kontakte
zu
ähnlich
gesinnten
Frauen
in
der
Region
aufgebaut.
As
another
antidote
to
the
boredom
and
loneliness,
Stanton
became
increasingly
involved
in
the
community
and,
by
1848,
had
established
ties
to
similarly
minded
women
in
the
area.
WikiMatrix v1
Aber
wo
du
ja
dann
weg
bist,
dachte
ich
mir,
dass
ich
mir
ein
paar
Leute
einlade,
gegen
die
Langeweile.
But
since
you're
gonna
be
gone,
I
thought
that
maybe...
I
could
have
a
few
people
over,
to
keep
me
company.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nichts
Besseres
gegen
Stress
und
Langeweile,
als
einen
Tag
lang
das
beeindruckende
Freizeitangebot
im
Vergnügungspark
zu
genießen.
There
is
nothing
better
to
beat
stress
and
boredom
than
spending
a
day
enjoying
what
the
Amusement
Park
has
to
offer.
ParaCrawl v7.1