Translation of "Gegen kosten" in English
Im
Bericht
werden
Kosten
gegen
den
Nutzen
aufgerechnet
-
selbstverständlich.
In
the
report
cost
is
weighed
up
against
benefit
-
naturally.
Europarl v8
Der
erwartete
Nutzen
sollte
gegen
die
etwaigen
Kosten
der
Maßnahmen
abgewogen
werden.
The
expected
benefits
should
be
balanced
against
the
possible
costs
of
these
measures.
TildeMODEL v2018
Die
Transitionskosten
müssen
sorgfältig
gegen
die
Kosten
eines
Nichttätigwerdens
abgewogen
werden.
Transition
costs
have
to
be
carefully
weighed
against
the
costs
of
inaction.
TildeMODEL v2018
Diese
Faktoren
sind
gegen
die
Kosten/den
Nutzen
der
Rückkehrprogramme
abzuwägen.
Against
these
factors
must
be
weighed
the
cost/benefit
of
return
programmes.
TildeMODEL v2018
Das
Alter
ist
hier
aufgetragen
gegen
die
Kosten
des
Gesundheitssystems.
This
is
age
versus
cost
of
health
care.
TED2013 v1.1
Die
laufenden
Kosten
gegen
Frau
Keating
Mord
sind
Brandstiftung
und
ersten
Grades.
Current
charges
against
Ms.
Keating
are
arson
and
first-degree
murder.
OpenSubtitles v2018
Einschlägige
Publikationen
und
Presseberichte
sind
in
der
Regel
gegen
geringe
Kosten
zu
beschaffen.
Relevant
publications
and
press
reports
can
usually
be
obtained
at
low
cost.
EUbookshop v2
Die
früheren
Studien
setzten
Kosten
gegen
Leistung:
The
earlier
studies
set
costs
against
performance:
costs
-
of
staff,
premises
and
equipment;
performance
-
output
as
calculated
in
number
of
pages
or
strokes
of
the
typewriter.
EUbookshop v2
Die
EU
wird
dennoch
nichts
gegen
niedrige
Kosten
und
komparative
Vorteile
unternehmen.
The
EU
will
not
target
low
costs
and
comparative
advantage
–
but
it
will
target
uncompetitive
behaviour.
TildeMODEL v2018
Auf
Wunsch
darf
man
eine
Verlägerungshülse
zum
Einebnen
gegen
folgende
Kosten
hinzufügen:
On
request,
an
extension
sleeve
can
be
added
for
levelling,
with
the
following
costs:
CCAligned v1
Sie
koennen
das
optional
gebrauchen,
gegen
7.00
€
zusaetzliche
Kosten
pro
Tag.
The
use
of
it
is
optional
and
an
additional
cost
of
€
7.00
per
day
will
be
charged
for
it.
ParaCrawl v7.1
Wir
liefern
die
Produkte
gegen
unsere
Kosten
(Verpackung
und
Versand).
We
deliver
the
items
at
our
cost
(packing
and
shipping).
ParaCrawl v7.1
Weitere
alkoholische
und
nicht-alkoholische
Getränke
stehen
gegen
zusätzliche
Kosten
zur
Verfügung.
Soda
and
alcoholic
beverages
are
available
at
an
additional
charge.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
die
Kosten
gegen
die
Funktionen
und
gegen...
They've
weighed
up
the
costs
against
the
functions
and...
ParaCrawl v7.1
Dieses
Nassgut
kann
nun
gegen
hohe
Kosten
in
einer
Verbrennungsanlage
verbrannt
werden.
Now,
said
wet
material
may
be
burnt
in
an
incinerator
with
high
costs.
EuroPat v2
Erhalten
Sie
automatischen
Schutz
gegen
unvorhergesehene
Kosten.
Get
automatic
protection
for
unforeseen
costs.
CCAligned v1
Steuern
sind
Ihre
größte
Kosten
gegen
Ihr
Einkommen.
Taxes
are
your
single
biggest
expense
against
your
income.
ParaCrawl v7.1
Gegen
diese
Kosten
ist
der
Treibstoff
einfach
nur
extrem
billig.
Compared
to
this
costs
is
the
fuel
extrem
cheap.
ParaCrawl v7.1
Für
ein
Kind
kann
im
Wohnzimmer
ein
Klappbett
gegen
geringe
Kosten
aufgestellt
werden.
A
folding
bed
can
be
set
up
for
a
child
in
the
living
room
for
a
small
fee.
ParaCrawl v7.1
Gegen
zusätzliche
Kosten
sind
60-minütige
Führungen
möglich.
60-minute
tours
are
possible
at
an
extra
cost.
ParaCrawl v7.1
Transport
kann
gegen
Erstattung
der
Kosten
übernommen
werden.
Transport
can
be
taken
care
of
for
reimbursement
of
cost.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
daß
wir
den
Nutzen
der
Zentren
gegen
ihre
Kosten
abwägen
müssen.
That
means
we
need
to
measure
the
benefits
of
the
centres
as
against
the
costs.
Europarl v8
Es
gab
jedoch
einen
starken
Widerstand
gegen
die
Änderungen
traditioneller
Interessen
und
gegen
Kosten.
On
the
other
hand,
there
was
considerable
reluctance
to
deal
with
vested
interests
and
any
kind
of
costs.
Europarl v8
Wir
müssen
sicherstellen,
dass
der
Nutzen
für
die
Umwelt
immer
gegen
die
Kosten
abgewogen
wird.
We
must
ensure
that
the
environmental
benefits
are
always
balanced
against
the
cost.
Europarl v8
Außerdem
müssen
diese
Kosten
gegen
die
Vorteile
der
zusätzlichen
Kontrolle
im
Rahmen
des
Abfallsystems
aufgerechnet
werden.
Moreover,
compliance
costs
need
to
be
weighed
against
the
benefits
of
the
additional
control
under
the
waste
regime.
TildeMODEL v2018