Translation of "Gegen das ende" in English
Ich
werde
das
gegen
Ende
der
Woche
an
ihren
Anwalt
faxen.
I'll
get
that
faxed
over
to
your
attorney
by
the
end
of
the
week.
OpenSubtitles v2018
Eine
Platte
18
wird
durch
eine
Druckfeder
19
gegen
das
Ende
16
gedrückt.
A
plate
18
is
pressed
by
a
pressure
spring
19
against
the
end
16.
EuroPat v2
Zudem
wird
die
Mutter
66
gegen
das
Ende
des
Gewindes
72
gedrückt.
Additionally,
the
nut
66
is
pressed
against
the
end
of
the
thread
72.
EuroPat v2
Die
Transportnase
19
ist
dabei
gegen
das
rechte
Ende
der
Servostange
14
aufgelaufen.
The
transport
projection
19
has
then
abutted
against
the
right-hand
end
of
the
servo
rod
14.
EuroPat v2
Auch
das
müsste
gegen
das
Ende
des
ersten
Jahrhunderts
geschehen
sein.
This
too
must
have
taken
place
towards
the
end
of
the
first
century
AD.
ParaCrawl v7.1
Der
Arbeitskopf
11
b
verjüngt
sich
gegen
das
distale
Ende.
The
working
head
11
b
tapers
toward
the
distal
end.
EuroPat v2
Die
Superauflösung
Mikroskopie
wurde
gegen
das
Ende
des
Jahrhunderts
19th
entdeckt.
SMLM
history
The
super-resolution
microscopy
was
discovered
towards
the
end
of
the
19th
century.
ParaCrawl v7.1
Das
Gegen
Ende,
verwenden
sie
Zwangs
und
manchmal
gewalttätigen
Praktiken.
Toward
that
end,
they
use
coercive
and
sometimes
violent
practices.
ParaCrawl v7.1
Gegen
das
Ende
meiner
Schultage
begann
er
sich
an
parapsychologischer
Forschung
zu
interessieren.
During
the
latter
part
of
my
school
days
he
had
become
very
interested
in
psychic
research.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
spricht
nichts
gegen
das
Ende
des
Films.
In
general,
you
can't
say
anything
bad
about
the
ending.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
in
zwei
Durchmesserstufen,
sich
gegen
das
freie
Ende
verjüngend
ausgestaltet.
They
are
configured
in
two
diameter
stages,
tapering
toward
the
free
end.
EuroPat v2
Proximal
versetzt
gegen
das
distale
Ende
weist
der
Instrumentenkanal
eine
seitliche
Austrittsöffnung
auf.
The
instrument
channel
has
a
lateral
outlet
opening
proximally
offset
against
the
distal
end.
EuroPat v2
Gegen
das
rückwärtige
Ende
der
Distanzbuchse
31
wird
die
Mutter
27
gedreht.
The
nut
27
is
turned
against
the
rear
end
of
the
spacer
sleeve
31
.
EuroPat v2
Und
gegen
das
Ende
war
Ausdauer
gefragt.
And
towards
the
end,
endurance
was
asked.
ParaCrawl v7.1
Diese
Sprossen
werden
natürlich
gegen
das
Ende
des
Astes
kürzer
und
schwächer.
These
shorten
and
weaken
towards
the
end
of
the
branch.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
gegen
das
Ende
des
Lebens
Jahrhundert
war
er
in
die
Aufgabe
gefallen.
However,
towards
the
end
of
the
6th
century,
it
had
fallen
into
the
abandonment.
ParaCrawl v7.1
Am
deutlichsten
zeigt
sich
das
gegen
Ende.
This
becomes
the
most
apparent
towards
the
end.
ParaCrawl v7.1
Gegen
Ende
das
vorher
geschlagene
Ei
hinzufügen.
Towards
the
end,
add
the
beaten
eggs.
ParaCrawl v7.1
Ein
paar
Gäste
schliefen
gegen
das
Ende
des
Mahles
ein
und
schnarchten
ganz
laut.
Some
towards
the
finish
went
to
sleep
and
snored.
Books v1
Die
positive
Auswirkung
der
Schutzmaßnahmen
ist
daher
erst
gegen
das
Ende
des
Bezugszeitraums
sichtbar.
The
positive
effect
of
safeguard
measures
is
therefore
particularly
reflected
towards
the
end
of
the
period
considered.
DGT v2019
Ende
war
der
Sitz
eines
Königreiches,
das
gegen
Ende
des
18.
Jahrhunderts
existierte.
Ende
was
the
site
of
a
kingdom
that
existed
around
the
end
of
18th
century.
WikiMatrix v1
Über
zwei
Zuganker
74
wird
der
Flanschring
76
gegen
das
Ende
des
Verschieberohres
gezogen.
By
means
of
two
tie
rods
74
the
flange
ring
76
is
drawn
against
the
end
of
the
slide
pipe.
EuroPat v2
Das
gegen
Ende
der
Reaktion
ausgefallene
Salz
(Katalysator)
wurde
abfiltriert
und
das
Lösungsmittel
abdestilliert.
The
salt
(catalyst)
which
precipitated
toward
the
end
of
the
reaction
was
filtered
off,
and
the
solvent
was
removed
by
distillation.
EuroPat v2
Im
Betrieb
schlägt
die
Stirnfläche
der
Stange
14
gegen
das
hintere
Ende
des
Adapters.
In
operation
the
front
face
of
the
rod
14
strikes
the
rear
end
of
the
adapter.
EuroPat v2
Die
Einstellschraube
11
stützt
sich
schließlich
gegen
das
wellenferne
Ende
des
Gehäuses
2
stirnseitig
ab.
The
adjust
screw
(11)
is
supported
against
the
remote
end
of
the
housing
(2)
in
front.
EuroPat v2
Durch
diese
Kraft
wird
der
Positionierfortsatz
72
gegen
das
freie
Ende
der
Positionierschraube
71
gedrückt.
This
force
has
the
effect
of
pressing
the
positioning
extension
72
against
the
free
end
of
the
positioning
screw
71.
EuroPat v2
Die
Axialbewegung
wird
durch
Anschlag
des
Rückbewegungshebels
23
gegen
das
untere
Ende
des
Axialschlitzes
24
begrenzt.
The
axial
movement
is
restricted
by
the
lever
23
for
return
movement
when
abutting
against
the
lower
end
of
the
axial
slot
24.
EuroPat v2
Gegen
das
freie
Ende
der
Stifte
wird
eine
Masse
beispielsweise
in
Form
einer
ebenen
Platte
angedrückt.
Against
the
free
ends
of
the
pins
a
mass,
for
example
in
the
form
of
a
flat
plate,
is
pressed.
EuroPat v2
Das
Ende
des
Armes
wird
von
der
Rückstellfeder
gegen
das
Ende
des
Arbeitskolbens
gedrückt.
The
return
spring
presses
the
end
of
the
lever
against
the
end
of
the
working
piston.
EuroPat v2