Translation of "Gegen bareinlage" in English

Die Kapitalerhöhung erfolgt gegen Bareinlage und unter teilweiser Ausnutzung des bestehenden genehmigten Kapitals.
The capital increase shall be effected against cash contributions and with partial utilization of the existing authorized capital.
ParaCrawl v7.1

Die erworbenen Anteile stammen aus einer Kapitalerhöhung gegen Bareinlage.
The shares acquired stem from a capital increase against a cash contribution.
ParaCrawl v7.1

Die Kapitalerhöhung wird gegen Bareinlage unter Ausschluss des Bezugsrechts der Aktionäre durchgeführt.
The capital increase has been carried out against cash to the exclusion of the pre-emptive rights of the shareholders.
ParaCrawl v7.1

Wie zuvor angekündigt wird diese Akquisition durch Mittelzuflüsse aus einer Kapitalerhöhung gegen Bareinlage finanziert.
As announced earlier, this acquisition is being financed with liquidity inflow from a capital increase against cash.
ParaCrawl v7.1

Die Lloyd Fonds AG wird weitere bis zu 1,5 Mio. neue Aktien gegen Bareinlage ausgeben.
Lloyd Fonds AG will issue up to a further 1.5 million new shares against cash contributions.
ParaCrawl v7.1

Die Funkwerk AG hat die erst gestern Abend angekündigte Kapitalerhöhung gegen Bareinlage bereits erfolgreich abgeschlossen.
Funkwerk AG has already successfully completed its increase in capital stock against cash contributions announced only yesterday evening.
ParaCrawl v7.1

Die Neuen Aktien sollen gegen Bareinlage mit Bezugsrecht der Aktionäre aus dem Genehmigten Kapital ausgegeben werden.
The New Shares are to be issued against cash contribution out of authorised capital with subscription rights for the existing shareholders.
ParaCrawl v7.1

Die Neuen Aktien sollen durch eine Kapitalerhöhung mit Bezugsrecht gegen Bareinlage aus genehmigtem Kapital geschaffen werden.
The New Shares will be issued from a capital increase against cash contribution out of authorised capital with subscription rights for the existing shareholders.
ParaCrawl v7.1

Weiter führt der Gerichtshof aus, dass für eine Personengesellschaft die Aufnahme eines Gesellschafters gegen Zahlung einer Bareinlage keine Dienstleistung gegen Entgelt im Sinne der Sechsten Richtlinie darstellt.
The Court then pointed out that, in the case of a partnership, the admission of a partner in return for a cash contribution does not constitute a supply of a service for consideration within the meaning of the Sixth Directive.
TildeMODEL v2018

Die erste Vorlagefrage geht dahin, ob eine Personengesellschaft bei der Aufnahme eines Gesellschafters gegen Zahlung einer Bareinlage an diesen eine Dienstleistung gegen Entgelt im Sinne des Artikels 2 Nummer 1 der Sechsten Richtlinie erbringt.
The first question is intended to establish whether a partnership which admits a partner in consideration for payment of a contribution in cash effects towards the new partner a supply of services for consideration within the meaning of Article 2(1) of the Sixth Directive.
EUbookshop v2

Nach Auffassung des Gerichts stellt der Beitritt eines neuen Gesellschafters zu einer Personengesellschaft gegen Zahlung einer Bareinlage unter Umständen wie denen des Ausgangsverfahrens keine wirtschaftliche Tätigkeit des Gesellschafters im Sinne der Sechsten Richtlinie dar.
According to the Court, the entry of a new partner into a partnership in consideration for a contribution in cash, in circumstances such as those of the main case, does not constitute an economic activity, within the meaning of the Sixth Directive, on the part of the partner.
EUbookshop v2

Der Vorstand wurde in der Hauptversammlung vom 5. Mai 2011 weiter ermächtigt, das Grundkapital bis zum 21. April 2015 mit Zustimmung des Aufsichtsrats durch Ausgabe neuer, auf den Namen lautender Stückaktien gegen Bareinlage einmalig oder mehrmals um bis zu insgesamt 15,6 Mio. € zu erhöhen (Genehmigtes Kapital II 2011).
By resolution of the Annual General Meeting on May 5, 2011, the Board of Management is further authorized until April 21, 2015 to increase the company’s capital stock by up to € 15.6 million, with the prior approval of the Supervisory Board, by issuing, either in a single step or in several steps, new registered non-par-value shares in return for cash contributions (Authorized capital II 2011).
ParaCrawl v7.1

Demnach werden 1,5 Millionen neue, auf den Inhaber lautende Aktien im Zuge des Börsenganges gegen Bareinlage ausgegeben.
On that basis 1.5 million new bearer shares will be issued against contribution in cash in the course of the IPO.
ParaCrawl v7.1

Demnach werden Investoren 4.166.666 auf den Inhaber lautende Stammaktien ohne Nennbetrag aus einer IPO?Kapitalerhöhung gegen Bareinlage angeboten.
Accordingly, investors are offered 4,166,666 bearer shares with no?par value from an IPO capital increase against contributions in cash.
ParaCrawl v7.1

Zur Finanzierung des Baranteils hat der Vorstand der Gesellschaft unmittelbar im Anschluss an die Unterzeichnung des Kaufvertrags mit Zustimmung des Aufsichtsrats beschlossen, das Grundkapital der Gesellschaft durch eine teilweise Ausnutzung des genehmigten Kapitals um bis zu 4.700.000,00 EUR durch Ausgabe von bis zu 4.700.000 neuen auf den Namen lautenden Aktien (Stückaktien) mit Gewinnanteilberechtigung ab dem 1. Januar 2016 (die "Neuen Aktien") gegen Bareinlage zu erhöhen.
Immediately after signing the purchase agreement and for the purpose of financing the cash portion, the company's Executive Board decided, with the Supervisory Board's approval, to increase the company's share capital by utilising up to EUR 4,700,000.00 of the authorised capital through the issue of up to 4,700,000 registered shares with dividend rights from 1 January 2016 (the "New Shares") for cash.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand hat heute beschlossen, den Aktionären im Rahmen der nächsten ordentlichen Hauptversammlung die Beschlussfassung über eine vereinfachte Kapitalherabsetzung mit anschließender Kapitalerhöhung gegen Bareinlage (Barkapitalerhöhung) vorzuschlagen, für die allen Aktionären das gesetzliche Bezugsrecht eingeräumt werden und in deren Rahmen der Gesellschaft Barmittel in Höhe von EUR 26 Mio. zufließen sollen.
The Board of Directors decided today to propose to the shareholders at the next Annual General Meeting the resolution on a simplified capital reduction followed by a capital increase for cash (cash capital increase) for all shareholders' statutory with subscription rights to be granted and under which the company cash amounting to EUR 26 million will be collected.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand ist durch Beschluss der Hauptversammlung vom 30. Mai 2005 ermächtigt, das Grundkapital mit Zustimmung des Aufsichtsrats bis zum 29. Mai 2010 gegen Bareinlage einmal oder mehrmals um insgesamt bis zu 5,5 Mio. € zu erhöhen, wobei das Bezugsrecht der Aktionäre ausgeschlossen werden kann (Genehmigtes Kapital I).
According to a resolution by the General Meeting on May 30, 2005, the Board of Management is authorized, subject to approval, to increase the share capital on or before May 29, 2010, against cash contributions on one or several occasions by a total of up to €5.5 million, whereby it is possible to exclude shareholders’ subscription rights (Authorized capital I).
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand der Bayer AG hat mit Zustimmung des Aufsichtsrats beschlossen, die Kapitalerhöhung gegen Bareinlage unter Ausschluss der Bezugsrechte der Bestandsaktionäre von Bayer aus genehmigtem Kapital durchzuführen.
With the consent of the Supervisory Board, the Board of Management of Bayer AG resolved to execute the capital increase out of authorized capital against cash contributions and excluding the subscription rights of existing Bayer shareholders.
ParaCrawl v7.1

Am 23. Oktober 2013 gab AIXTRON bekannt, dass der Vorstand mit Zustimmung des Aufsichtsrats beschlossen hat, das Grundkapital der Gesellschaft durch eine teilweise Ausnutzung des genehmigten Kapitals um bis zu EUR 10.223.133,00 durch Ausgabe von bis zu 10.223.133 neuen auf den Namen lautenden Aktien (Stückaktien), entsprechend rund 10% des gegenwärtigen Grundkapitals, gegen Bareinlage zu erhöhen.
On October 23, 2013, AIXTRON announced that the Executive Board had, with the consent of the Supervisory Board, agreed to increase the Company's share capital by partially utilizing its authorized capital of up to EUR 10,223,133.00 by issuing up to 10,223,133 new no-par value shares, corresponding to approximately 10% of the Company's share capital, for cash.
ParaCrawl v7.1

Grevenmacher (Luxemburg) – Der Verwaltungsrat der Logwin AG hat heute die Erhöhung des Grundkapitals gegen Bareinlage unter teilweiser Ausnutzung des genehmigten Kapitals beschlossen.
Grevenmacher (Luxembourg) – Logwin AG's Board has passed a resolution today to increase the share capital against cash contribution partially utilising the authorised capital.
ParaCrawl v7.1

Vorstand und Aufsichtsrat schlagen der Hauptversammlung vor, ein neues Genehmigtes Kapital 2018/II gegen Bareinlage in Höhe von EUR 15.000.000 zu schaffen.
The Management Board and the Supervisory Board propose to the Annual General Meeting that a new Authorized Capital 2018/II amounting to EUR 15,000,000 be created against cash contributions.
ParaCrawl v7.1

Im Vorfeld hatte der Vorstand ebenfalls heute beschlossen, das Grundkapital der Gesellschaft von derzeit 7.590.391,00 Euro um 690.000,00 Euro auf 8.280.391,00 Euro durch Ausgabe von 690.000 neuen, auf den Inhaber lautenden Stückaktien mit einem anteiligen Betrag am Grundkapital von 1,00 Euro durch teilweise Ausnutzung des bestehenden genehmigten Kapitals gegen Bareinlage zu erhöhen und dabei das Bezugsrecht der bestehenden Aktionäre zu Zweck der Beteiligung von Alessanderx als stategischem Investor auszuschließen.
In preparation, the Executive Board also decided today to increase the company"s share capital by EUR 690,000.00 from its current EUR 7,590,391.00 to EUR 8,280,391.00 by issuing 690,000 new, no-par value bearer shares, with each share being equal to EUR 1.00 of the share capital by partially utilising the existing authorised capital against cash contributions and to thus exclude the subscription rights of the existing shareholders in order for Alessanderx to participate as a strategic investor.
ParaCrawl v7.1

Die Aumann AG ("Aumann", ISIN: DE000A2DAM03) plant eine Kapitalerhöhung gegen Bareinlage zur Fortsetzung des Wachstumskurses.
Aumann AG ("Aumann", ISIN: DE000A2DAM03) plans a capital increase against cash contributions in order to continue its growth strategy.
ParaCrawl v7.1

Berlin / Teltow, 30. August 2017 - Am 30. August 2017 hat der Vorstand der CO.DON AG, Teltow, vorbehaltlich der Zustimmung des Aufsichtsrats beschlossen, das Grundkapital der Gesellschaft um bis zu 10 % durch Ausgabe neuer Aktien gegen Bareinlage aus Genehmigtem Kapital zu erhöhen.
Berlin / Teltow, 30 August 2017 - On 30 August 2017 the Executive Board of CO.DON AG, Teltow, voted to increase the company's share capital by up to 10% by issuing new shares from Authorised Capital for subscription in cash. The resolution is still subject to the approval of the Supervisory Board.
ParaCrawl v7.1