Translation of "Gegen 10" in English
Die
höchste
Meldestufe
wurde
bereits
gegen
10
Uhr
überschritten.
The
highest
level
of
alarm
has
already
been
about
10
clock
exceeded.
Wikipedia v1.0
Der
AUSSCHUSS
verabschiedet
diese
Stellungnahme
mit
101
gegen
10
Stimmen
bei
11
Stimmenthaltungen.
Adopted
by
101
to
ten,
with
11
abstentions.
TildeMODEL v2018
Der
AUSSCHUSS
verabschiedet
diese
Stellungnahme
mit
120
gegen
10
Stimmen
bei
23
Stimmenthaltungen.
The
opinion
was
adopted
by
120
votes
to
10
with
23
abstentions.
TildeMODEL v2018
Der
AUSSCHUSS
verabschiedet
diese
Stellungnahme
mit
137
gegen
10
Stimmen
bei
25
Enthaltungen.
The
opinion
was
adopted
by
137
votes
to
ten,
with
25
abstentions.
TildeMODEL v2018
Der
AUSSCHUSS
verabschiedet
diese
Stellungnahme
mit
89
gegen
10
Stimmen
bei
14
Stimmenthaltungen.
Adopted
by
89
votes
to
ten,
with
14
abstentions.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
verabschiedet
diese
Stellungnahme
mit
94
gegen
10
Stimmen
bei
5
Stimmenthaltungen.
The
opinion
was
adopted
by
94
votes
to
ten,
with
five
abstentions.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
verabschiedet
diese
Stellungnahme
mit
45
gegen
10
Stimmen
bei
5
Stimmenthaltungen.
The
Committee
adopted
its
opinion
by
45
votes
to
10,
with
five
abstentions.
TildeMODEL v2018
Der
AUSSCHUSS
verabschiedet
diese
Stellungnahme
mit
98
gegen
10
Stimmen
bei
11
Stimmenthaltungen.
The
opinion
was
adopted
by
98
votes
to
10
with
11
abstentions.
TildeMODEL v2018
Das
Plenum
lehnte
diesen
Änderungsantrag
mit
56
gegen
10
Stimmen
ohne
Stimmenthaltungen
ab.
The
amendment
was
rejected
by
56
votes
to
10
with
no
abstentions.
TildeMODEL v2018
Der
Antrag
wird
mit
10
gegen
26
Stimmen
abgelehnt.
Amendment
defeated
by
26
votes
to
ten.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
wird
mit
117
gegen
10
Stimmen
bei
14
Stimmenthaltungen
verabschiedet.
The
opinion
was
adopted
by
117
votes
to
10
with
14
abstentions.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
wird
mit
112
gegen
10
Stimmen
bei
9
Stimmenthaltungen
verabschiedet.
The
opinion
was
adopted
by
112
votes
to
10
with
9
abstentions.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
wird
mit
41
gegen
10
Stimmen
bei
7
Stimmenthaltungen
angenommen.
The
opinion
as
a
whole
was
adopted
by
41
votes
to
10,
with
7
abstentions.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
wird
mit
46
gegen
10
Stimmen
bei
4
Enthaltungen
angenommen.
Opinion
adopted
by
46
to
10
votes
with
4
abstentions
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
wird
mit
47
gegen
10
Stimmen
bei
6
Stimmenthaltungen
angenommen.
Put
to
the
vote,
the
Section
opinion
was
adopted
by
47
votes
in
favour,
10
votes
against
and
6
abstentions.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
wird
mit
100
gegen
10
Stimmen
bei
10
Stimmenthaltungen
verabschiedet.
The
opinion
was
adopted
by
100
votes
to
ten
with
ten
abstentions.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
wird
mit
119
gegen
10
Stimmen
bei
3
Stimmenthaltungen
verabschiedet.
Opinion
adopted
by
119
votes
to
10,
with
three
abstentions.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
wird
mit
144
gegen
10
Stimmen
bei
17
Stimmenthaltungen
verabschiedet.
Opinion
adopted
by
144
votes
to
10,
with
17
abstentions.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
wird
mit
158
gegen
10
Stimmen
bei
8
Enthaltungen
verabschiedet.
The
opinion
was
adopted
by
158
votes
to
10
with
8
abstentions.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
wird
mit
170
gegen
10
Stimmen
bei
15
Stimmenthaltungen
verabschiedet.
The
opinion
was
adopted
by
170
votes
to
10
with
15
abstentions.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
wird
mit
20
gegen
10
Stimmen
bei
16
Stimmenthaltungen
angenommen.
The
opinion
was
adopted
by
20
votes
to
10,
with
16
abstentions.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
wird
mit
29
gegen
10
Stimmen
bei
9
Stimmenthaltungen
verabschiedet.
The
section
adopted
the
opinion
by
29
votes
to
ten,
with
nine
abstentions.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
wird
mit
78
gegen
10
Stimmen
verabschiedet.
The
opinion
was
adopted
by
78
votes
to
ten.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
wird
mit
81
gegen
10
Stimmen
bei
21
Stimmenthaltungen
verabschiedet.
Adopted
by
81
votes
to
10,
with
21
abstentions.
TildeMODEL v2018