Translation of "Gegenüberstellung der kosten" in English
Das
Sekretariat
berichtet,
Vertreter
des
EWSA
hätten
im
Zusammenhang
mit
dem
neuen
Finanzstatut
der
Mitglieder
an
drei
Sitzungen
des
Haushaltsausschusses
des
Rates
teilgenommen,
in
denen
mehrere
nationale
Delegationen
um
die
Durchführung
von
Simulationen
zur
Gegenüberstellung
der
Kosten
des
derzeitigen
Systems
mit
denen
des
neuen
Systems
gebeten
hätten.
The
secretariat
reported
that
EESC
representatives
had
attended
3
meetings
in
the
Council's
Budgets
Committee
concerning
the
new
members'
financial
statute,
in
which
several
national
delegations
requested
simulations
with
a
comparison
between
the
costs
of
the
current
system
and
the
new
system.
TildeMODEL v2018
Eine
Gegenüberstellung
der
geschätzten
Kosten
arbeitsbedingter
Krankheiten
und
der
Präventionskosten
enthüllt,
welch
enormes
Einsparungspotenzial
mit
positiven
wirtschaftlichen
Auswirkungen
eine
gute
Arbeitsschutzprävention
birgt.
Comparison
of
the
estimated
costs
resulting
from
work-related
illness
with
the
costs
of
prevention
shows
huge
potential
for
a
positive
economic
impact
from
good
OSH
prevention.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
erachtet
diesen
Betrag
als
annehmbar
und
kommt
zu
dem
Schluss,
dass
bei
Gegenüberstellung
der
entsprechenden
Kosten
keine
übermäßige
Beihilfe
gewährt
wird.
The
Commission
finds
this
amount
acceptable
and
concludes
that
the
aid
granted
is
not
excessive
in
comparison
to
the
corresponding
costs.
DGT v2019
Die
derzeitigen
und
vorausgeschätzten
Kosten
für
die
Gesellschaft
sollten
unter
Gegenüberstellung
der
Kosten
für
Rehabilitations-
und
vorbeugende
Aufklärungsmaßnahmen
einerseits
und
der
Kosten
der
polizeilichen
Überwachung,
der
Drogendelikte
und
der
Produktivitätseinbuße
andererseits
berechnet
werden.
The
current
and
projected
costs
to
society
should
be
calculated
in
terms
of
the
cost
of
rehabilitation
and
preventive
educational
measures
com
pared
to
costs
of
policing,
drugrelated
crimes
and
lost
productivity.
EUbookshop v2
So
weisen
analysierte
Folgenabschätzungen
jüngeren
Datums
Schwächen
auf,
die
keine
objektive
und
transparente
Gegenüberstellung
der
Kosten
und
Nutzen
verschiedener
Handlungsoptionen
für
alle
drei
Dimensionen
der
Nachhaltigkeit
–
Wirtschaft,
Gesellschaft,
Umwelt
–
zulassen.
An
analysis
of
recent
impact
assessments
demonstrates
major
flaws:
The
assessments
do
not
allow
for
an
objective
and
transparent
comparison
of
the
costs
and
benefits
of
different
options
for
all
three
dimensions
of
sustainability
–
the
economy,
society
and
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Daher
möchte
der
Ausschuss,
dass
zusammen
mit
allen
betroffenen
Kreisen
eine
gegenüberstellende
Bewertung
der
Kosten
dieser
Richtlinie
vorgenommen
wird,
um
die
finanzielle
Zumutbarkeit
des
ganzen
Unterfangens
für
die
Kraftfahrzeugindustrie
über
die
genannten
langen
Zeiträume
zu
prüfen.
Consequently,
the
Committee
would
like
an
alternative
evaluation
of
the
cost
of
the
draft
directive
to
be
carried
out
with
all
the
interested
parties
to
check
whether
the
automotive
industry
could
bear
the
cost
over
these
long
time
horizons.
TildeMODEL v2018