Translation of "Gegebenenfalls angepasst" in English

Veränderungen oder persistierender Hypokalzämie sollte die Lenvatinib-Behandlung unterbrochenoder die Dosis gegebenenfalls angepasst werden.
Lenvatinib dose should be interrupted or dose adjusted as necessary depending on severity, presence of ECG changes, and persistence of hypocalcaemia.
ELRC_2682 v1

Der Haushaltsplan der Agentur wird gegebenenfalls entsprechend angepasst.
Where appropriate, the Agency's budget shall be adjusted accordingly.
JRC-Acquis v3.0

Bei Patienten mit Nierenproblemen muss die Dosis gegebenenfalls angepasst werden.
The dose may need to be adjusted in patients who have problems with their kidneys.
EMEA v3

Eine gleichzeitige Behandlung mit oralen Antidiabetika muss gegebenenfalls angepasst werden.
Concomitant oral antidiabetic treatment may need to be adjusted.
EMEA v3

Die Dosis für sehr alte oder sehr kranke Hunde muss gegebenenfalls angepasst werden.
The dose used for very old or very sick dogs may need to be adjusted.
EMEA v3

Bei Patienten mit Leber- oder Nierenerkrankung muss die Dosis gegebenenfalls angepasst werden.
The dose may need to be adjusted in patients with liver or kidney disease.
ELRC_2682 v1

Die Stellungnahmen der Parteien wurden berücksichtigt und die Feststellungen gegebenenfalls entsprechend angepasst.
The comments of the parties were considered and, where appropriate, the findings have been modified accordingly.
JRC-Acquis v3.0

Bei Patienten mit schweren Nierenfunktionsstörungen müssen die Dosen gegebenenfalls angepasst werden.
Doses may need to be adjusted in patients with severely reduced kidney function.
ELRC_2682 v1

Der geldpolitische Kurs und die Liquiditätsversorgung insgesamt werden gegebenenfalls angepasst .
The monetary policy stance and the overall provision of liquidity will be adjusted as appropriate .
ECB v1

Der geldpolitische Kurs , die Liquiditätsversorgung insgesamt und die Zuteilungsart werden gegebenenfalls angepasst .
The monetary policy stance , the overall provision of liquidity and the allotment modes will be adjusted as appropriate .
ECB v1

Der pH-Wert sollte gemessen und gegebenenfalls im Prüfmedium angepasst werden.
A tenfold concentrated, modified Andrews' medium is needed for obtaining the test solutions (by dilution as appropriate).
DGT v2019

Alle Anregungen wurden daher sorgfältig geprüft und die Vorschläge gegebenenfalls entsprechend angepasst.
All suggestions have been therefore carefully reviewed and proposals amended as appropriate.
TildeMODEL v2018

Die Beträge und Unterstellungen werden je nach den Ergebnissen des Externalisierungsprozesses gegebenenfalls angepasst.
Amounts and imputations will be adjusted if necessary according to the results of the externalisation process.
TildeMODEL v2018

Bei Patienten mit Nierenfunktionsstörung muss die Xarelto-Dosis gegebenenfalls angepasst werden.
In patients with reduced kidney function the dose of Xarelto may need to be adjusted.
TildeMODEL v2018

Nach Ansicht der EWR-EFTA-Staaten sollten die geltenden Richtlinien gegebenenfalls aktualisiert und angepasst werden.
According to the EEA-EFTA States, existing directives should be updated and adjusted when necessary.
TildeMODEL v2018

Je nach den Ergebnissen des Externalisierungsprozesses werden die Beträge und Haushaltslinien gegebenenfalls angepasst.
Amounts and imputations will be adjusted if necessary according to the results of the externalisation process.
TildeMODEL v2018

Im hauseigenen Labor werden die Prozesse kontrolliert und gegebenenfalls angepasst.
At our in-house lab, processes are controlled and adjusted as needed.
ParaCrawl v7.1