Translation of "Gegebenenfalls angepasst" in English
Veränderungen
oder
persistierender
Hypokalzämie
sollte
die
Lenvatinib-Behandlung
unterbrochenoder
die
Dosis
gegebenenfalls
angepasst
werden.
Lenvatinib
dose
should
be
interrupted
or
dose
adjusted
as
necessary
depending
on
severity,
presence
of
ECG
changes,
and
persistence
of
hypocalcaemia.
ELRC_2682 v1
Der
Haushaltsplan
der
Agentur
wird
gegebenenfalls
entsprechend
angepasst.
Where
appropriate,
the
Agency's
budget
shall
be
adjusted
accordingly.
JRC-Acquis v3.0
Bei
Patienten
mit
Nierenproblemen
muss
die
Dosis
gegebenenfalls
angepasst
werden.
The
dose
may
need
to
be
adjusted
in
patients
who
have
problems
with
their
kidneys.
EMEA v3
Eine
gleichzeitige
Behandlung
mit
oralen
Antidiabetika
muss
gegebenenfalls
angepasst
werden.
Concomitant
oral
antidiabetic
treatment
may
need
to
be
adjusted.
EMEA v3
Die
Dosis
für
sehr
alte
oder
sehr
kranke
Hunde
muss
gegebenenfalls
angepasst
werden.
The
dose
used
for
very
old
or
very
sick
dogs
may
need
to
be
adjusted.
EMEA v3
Bei
Patienten
mit
Leber-
oder
Nierenerkrankung
muss
die
Dosis
gegebenenfalls
angepasst
werden.
The
dose
may
need
to
be
adjusted
in
patients
with
liver
or
kidney
disease.
ELRC_2682 v1
Die
Stellungnahmen
der
Parteien
wurden
berücksichtigt
und
die
Feststellungen
gegebenenfalls
entsprechend
angepasst.
The
comments
of
the
parties
were
considered
and,
where
appropriate,
the
findings
have
been
modified
accordingly.
JRC-Acquis v3.0
Bei
Patienten
mit
schweren
Nierenfunktionsstörungen
müssen
die
Dosen
gegebenenfalls
angepasst
werden.
Doses
may
need
to
be
adjusted
in
patients
with
severely
reduced
kidney
function.
ELRC_2682 v1
Der
geldpolitische
Kurs
und
die
Liquiditätsversorgung
insgesamt
werden
gegebenenfalls
angepasst
.
The
monetary
policy
stance
and
the
overall
provision
of
liquidity
will
be
adjusted
as
appropriate
.
ECB v1
Der
geldpolitische
Kurs
,
die
Liquiditätsversorgung
insgesamt
und
die
Zuteilungsart
werden
gegebenenfalls
angepasst
.
The
monetary
policy
stance
,
the
overall
provision
of
liquidity
and
the
allotment
modes
will
be
adjusted
as
appropriate
.
ECB v1
Der
pH-Wert
sollte
gemessen
und
gegebenenfalls
im
Prüfmedium
angepasst
werden.
A
tenfold
concentrated,
modified
Andrews'
medium
is
needed
for
obtaining
the
test
solutions
(by dilution
as
appropriate).
DGT v2019
Alle
Anregungen
wurden
daher
sorgfältig
geprüft
und
die
Vorschläge
gegebenenfalls
entsprechend
angepasst.
All
suggestions
have
been
therefore
carefully
reviewed
and
proposals
amended
as
appropriate.
TildeMODEL v2018
Die
Beträge
und
Unterstellungen
werden
je
nach
den
Ergebnissen
des
Externalisierungsprozesses
gegebenenfalls
angepasst.
Amounts
and
imputations
will
be
adjusted
if
necessary
according
to
the
results
of
the
externalisation
process.
TildeMODEL v2018
Bei
Patienten
mit
Nierenfunktionsstörung
muss
die
Xarelto-Dosis
gegebenenfalls
angepasst
werden.
In
patients
with
reduced
kidney
function
the
dose
of
Xarelto
may
need
to
be
adjusted.
TildeMODEL v2018
Nach
Ansicht
der
EWR-EFTA-Staaten
sollten
die
geltenden
Richtlinien
gegebenenfalls
aktualisiert
und
angepasst
werden.
According
to
the
EEA-EFTA
States,
existing
directives
should
be
updated
and
adjusted
when
necessary.
TildeMODEL v2018
Je
nach
den
Ergebnissen
des
Externalisierungsprozesses
werden
die
Beträge
und
Haushaltslinien
gegebenenfalls
angepasst.
Amounts
and
imputations
will
be
adjusted
if
necessary
according
to
the
results
of
the
externalisation
process.
TildeMODEL v2018
Im
hauseigenen
Labor
werden
die
Prozesse
kontrolliert
und
gegebenenfalls
angepasst.
At
our
in-house
lab,
processes
are
controlled
and
adjusted
as
needed.
ParaCrawl v7.1