Translation of "Angepasst wird" in English
Der
Stabilitätspakt
wird
insofern
intelligenter,
als
er
den
Wirtschaftszyklen
angepasst
wird.
The
Stability
and
Growth
Pact
will
be
more
intelligent,
as
it
is
adapted
to
economic
cycles.
Europarl v8
Die
Dosis
wird
angepasst,
um
eine
bestmögliche
Kontolle
zu
gewährleisten.
The
dose
is
adjusted
to
give
the
best
control.
ELRC_2682 v1
Andere
Durchmesser
können
verwendet
werden,
wenn
der
Durchfluss
entsprechend
angepasst
wird.
Use
of
other
diameters
is
possible
provided
that
the
flow-rate
is
adjusted
accordingly.
DGT v2019
Dasselbe
Ziel
kann
erreicht
werden,
indem
die
Gültigkeitsdauer
der
Ausfuhrlizenzen
angepasst
wird.
The
same
objective
can
be
reached
by
adjusting
the
validity
period
of
the
export
licences.
DGT v2019
Aufgabe
des
Bedienungsmanns
der
technischen
Lösung
angepasst
wird.
The
design
engineer
was
pleased
to
read
in
the
report
that
he
made
no
real
errors
in
the
design
of
the
existing
installation.
EUbookshop v2
Ein
Analyse-Algorithmus
der
gemeinsam
mit
Ihnen,
individuell
an
Ihre
Industrie
angepasst
wird.
An
analytical
algorithm
that
gets
tailored
to
your
industry,
together
with
you.
CCAligned v1
Automatisch
angepasst
wird
sie
je
nach
verwendetem
Zubehör.
It
is
automatically
adjusted
according
to
the
accessories
used.
ParaCrawl v7.1
Die
Grafik
der
Verbindung
wird
angepasst.
5.
The
graphic
of
the
connection
is
adapted.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Da
CD1
angepasst
wird,
bestätigen
Sie
bitte
folgende
Informationen.
Notice:
As
CD1
is
customized,
please
confirm
following
information.
CCAligned v1
Das
Etikett
wird
angepasst
in
der
globalen
Band
zu
arbeiten.
The
label
is
adapted
to
work
in
the
global
band.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Beispiel
wird
gezeigt,
wie
die
Windows
PowerShell-Eingabeaufforderung
angepasst
wird.
This
example
shows
how
to
customize
the
Windows
PowerShell
prompt.
ParaCrawl v7.1
Text
wird
im
Darstellungseditor
nun
richtig
angezeigt,
wenn
die
Fenstergröße
angepasst
wird.
Text
in
the
Graph
Editor
now
renders
properly
when
the
window
is
resized.
ParaCrawl v7.1
Sips
bietet
Ihnen
Zahlungsseiten,
deren
Erscheinungs-bild
automatisch
an
alle
Bildschirmgrößen
angepasst
wird.
Sips
provides
you
with
web
responsive
payment
pages,
adapting
the
page
display
to
all
screens
sizes.
ParaCrawl v7.1
Ein
modulares,
konfigurierbares
System,
das
individuell
an
die
Bearbeitungsanforderung
angepasst
wird.
A
modular,
configurable
system
that
can
be
tailored
to
suit
the
relevant
machining
requirement.
ParaCrawl v7.1
Beachten
Sie
aber,
dass
nur
der
Titel
der
Seite
wird
angepasst.
Keep
in
mind
though
that
only
the
page
title
is
being
matched.
ParaCrawl v7.1
Alles
angepasst
und
wird
über
Tage
angepasst.
Everything
adjusted
and
will
be
adjusted
through
days.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt:
Der
Inhalt
bleibt,
die
Präsentation
wird
angepasst.
The
content
is
the
same
but
the
packaging
is
new.
ParaCrawl v7.1
Das
Beste
daran
ist,
dass
dies
von
MobileTogether
automatisch
angepasst
wird.
The
best
part
is
that
this
device
consistency
is
performed
by
MobileTogether
automatically.
ParaCrawl v7.1
Einige
laufen,
fehlerhaft,
bis
der
Spannungsregler
angepasst
wird.
Some
run,
erratically,
until
the
voltage
regulartor
is
adjusted.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
dadurch
erreicht,
dass
die
Breite
der
Pulsweitenmodulation
angepasst
wird.
This
is
achieved
by
adjusting
the
width
of
the
pulse
width
modulation.
EuroPat v2
Ebenso
ist
denkbar,
dass
der
Vorschub
oder
die
Fräswalzedrehzahl
angepasst
wird.
It
is
also
possible
that
the
advancement
or
the
milling
roller
speed
will
be
adjusted.
EuroPat v2
Der
Aufwand
steigt
hingegen
mit
der
Größe
des
Endbereichs,
der
angepasst
wird.
The
amount
of
labor
increases,
however,
with
the
size
of
the
end
region
that
is
adapted.
EuroPat v2
Dies
bedeutet,
dass
die
Kraft
während
des
Betriebs
dynamisch
angepasst
wird.
This
means
that
the
force
is
adapted
dynamically
during
operation.
EuroPat v2
Angepasst
wird
dabei
der
Parameter
TRG
zur
Vorgabe
der
Höchsttemperatur
des
Reinigungsgangs
RG.
In
this
case,
the
parameter
TRG
for
specifying
the
maximal
temperature
of
the
cleaning
cycle
RG
is
adapted.
EuroPat v2
Die
Referenzierung
der
Nutzdatenkanäle
wird
angepasst.
The
referencing
of
the
useful
data
channels
is
adapted.
EuroPat v2