Translation of "Gegeben von" in English
Es
hat
niemals
Fortschritte
gegeben,
die
nicht
von
Rückschritten
begleitet
wurden.
There
have
never
been
forward
steps
that
were
not
accompanied
by
backward
ones.
Europarl v8
Es
hat
viele
Missverständnisse
darüber
gegeben,
wer
von
dieser
Richtlinie
betroffen
ist.
As
has
been
discussed,
there
are
many
misunderstandings
as
to
who
is
affected
by
this
directive.
Europarl v8
Weil
es
bisher
mindestens
29
Upgrades
gegeben
hat,
von
Humanoiden.
Because
there
have
been
at
least
29
upgrades
so
far
of
humanoids.
TED2020 v1
Juni
2005
wurde
bekannt
gegeben,
dass
Lycoris
von
Mandriva
übernommen
wurde.
The
company
was
renamed
Lycoris
in
January
2002
and
its
assets
were
acquired
by
Mandriva
on
June
15,
2005.
Wikipedia v1.0
Die
Lincoln-Statue
wurde
vom
Kongress
in
Auftrag
gegeben
und
von
Vinnie
Ream
entworfen.
The
Lincoln
statue
was
a
commissioned
by
Congress
and
designed
by
Vinnie
Ream.
Wikipedia v1.0
Du
hast
mir
alles
gegeben
und
von
mir
hast
du
nichts
bekommen.
You
gave
me
everything
and
I
never
gave
you
anything.
OpenSubtitles v2018
Uns
wurde
Schmerz
gegeben,
um
von
Freude
überwältigt
zu
werden.
We
have
been
given
pain
to
be
astounded
by
joy.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mir
nicht
das
gegeben,
was
ich
von
Ihnen
verlangt
habe.
You
did
not
give
me
what
I
wanted.
OpenSubtitles v2018
Einmal
Hat
J-Cub
mir
etwas
zu
lesen
gegeben
von
Ramone.
This
one-time
J-Cub
showed
me
this
text
from
Ramone.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mir
etwas
gegeben
-
das
Blut
von
Sokar.
They
gave
me
something
called
the
Blood
of
Sokar.
OpenSubtitles v2018
Wir
hörten,
dass
es
Angriffe
gegeben
hat
von...
Lately
we've
been
hearing
about
attacks
by...
OpenSubtitles v2018
Das
Serum
wird
zur
jeweiligen
Probe
gegeben
und
kurz
von
Hand
geschüttelt.
The
serum
is
added
to
each
sample
and
briefly
shaken
by
hand.
EuroPat v2
Die
gegeben
von,
was,
Lilith?
Given
to
you
by,
what,
Lilith?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
denen
verdammt
gegeben,
beiden
von
ihnen.
Fuckin'
serves
'em
right,
both
of
them.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mir
keine
Chance
gegeben,
mich
von
dir
zu
verabschieden.
You
never
gave
me
a
chance
to
say
goodbye.
OpenSubtitles v2018
Die
Information,
die
Sie
mir
gegeben
haben,
ist
von
geringem
Nutzen.
The
information
you
gave
me
is
of
little
use.
Tatoeba v2021-03-10
Ebenso
ist
die
Möglichkeit
gegeben,
zugleich
Endlosstränge
von
unterschiedlichem
Querschnitt
zu
verarbeiten.
It
is
also
possible
to
simultaneously
process
continuous
strands
of
different
cross-sections.
EuroPat v2
Der
Nutzen,
der
dem
Verbraucher
gegeben
wird,
reicht
von:
The
benefits
given
to
the
consumer
will
range
from:
CCAligned v1
In
Auftrag
gegeben
von
und
produziert
für
Global
Prayers.
Commissioned
by
and
produced
for
“Global
Prayers.”
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ihm
gegeben,
den
Frieden
von
der
Erde
zu
nehmen.
Power
is
given
to
him
to
take
peace
from
the
earth!
ParaCrawl v7.1
In
Auftrag
gegeben
von
steirischer
herbst
Produziert
von
steirischer
herbst
und
Grazer
Kunstverein.
Commissioned
by
steirischer
herbst
Produced
by
steirischer
herbst
and
Grazer
Kunstverein.
ParaCrawl v7.1
Klassen
wurden
von
acht
Professoren
gegeben,
von
sieben
Assistenten
und
Laboranten
Aided.
Classes
were
given
by
eight
professors,
aided
by
seven
assistants
and
laboratory
technicians.
ParaCrawl v7.1
Das
Rezept
wurde
mir
gegeben,
beim
Einkaufen
von
einer
Dame
im
Supermarkt.
The
recipe
was
given
to
me
while
shopping
by
a
lady
at
the
grocery
store.
ParaCrawl v7.1
Mit
dies
ist
der
Start
gegeben
von
ein
5-geschossiges
multifunktionalen
Bürogebäude.
This
is
the
start
of
a
5
storey
multifunctional
office
building.
ParaCrawl v7.1