Translation of "Gefährliche substanzen" in English
Toxische,
gefährliche
Substanzen
werden
außer
im
Bergbau
in
zahlreichen
industriellen
Prozessen
verwendet.
Toxic,
hazardous
substances
are
used
in
many
industrial
processes
other
than
mining.
Europarl v8
Leider
enthalten
die
Böden
in
vielen
Mitgliedstaaten
noch
gefährliche
Substanzen.
Unfortunately,
dangerous
substances
are
still
to
be
found
on
the
territory
of
many
Member
States.
Europarl v8
Gefährliche
Substanzen
haben
keinen
Platz
im
Bergbau,
wenn
wir
Katastrophen
verhindern
wollen.
Hazardous
substances
have
no
place
in
mining
if
we
want
to
prevent
disasters.
Europarl v8
Gefährliche
Substanzen
wie
beispielsweise
nukleare
Abfälle
lassen
sich
jederzeit
lokalisieren.
It
will
be
possible
to
pinpoint
dangerous
substances
such
as
nuclear
waste
at
any
time.
Europarl v8
Wenn
Sie
gefährliche
Substanzen
an
fremde
Staatsangehörige
gaben,
dann
ist
das
Landesverrat.
If
we
discover
that
you
gave
dangerous
materials
to
foreign
nationals,
you'll
face
treason
charges.
OpenSubtitles v2018
Damals
wurden
gefährliche
Substanzen
und
Waffen
bei
ihr
sichergestellt.
Police
control
confirmed
she
was
carrying
potentially
dangerous
substances
and
weapons.
OpenSubtitles v2018
In
illegalen
italienischen
oder
griechischen
Konfektionsateliers
werden
zum
Beispiel
gefährliche
Substanzen
verwendet.
This
has
already
been
seen
in
Italy
and
Greece,
where
the
use
of
certain
dangerous
products
has
re-emerged
in
underground
clothing
workshops.
EUbookshop v2
Das
beinhaltet
auch
alle
Situationen,
in
denen
gefährliche
Substanzen
verarbeitet
werden.
This
includes
all
situations
where
dangerous
substances
are
being
processed.
EUbookshop v2
Vorgesehen
ist
ein
Genehmigungsverfahren
für
Betriebe,
die
potentiell
gefährliche
Substanzen
verwenden.
The
directive
provides
for
an
approval
procedure
for
factories
using
potentially
harmful
substances.
EUbookshop v2
Dazu
gehören
vor
allem
Innenraumluftqualität,
VOC-Emissionen
und
sogenannte
gefährliche
Substanzen.
It
mainly
covers
indoor
air
quality,
VOC
emissions
and
harmful
substances.
ParaCrawl v7.1
Gefährliche
oder
aktive
Substanzen
bleiben
unter
Verschluss.
Hazardous
or
active
substances
remain
sealed
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Stilllegung
von
Industrieanlagen
sind
häufig
gefährliche
Substanzen
zurückgelassen
worden.
When
industrial
plants
were
shut
down,
dangerous
substances
were
frequently
left
behind.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
sehen
enthält
diese
Maske
keinerlei
Chemikalien
oder
gefährliche
Substanzen.
As
you
can
see,
the
mask
contains
no
chemical
or
harmful
substances.
ParaCrawl v7.1
Gefährliche
Substanzen
können
daher
nicht
mit
diesem
System
untersucht
werden.
Hazardous
substances
can
thus
not
be
examined
with
this
system.
EuroPat v2
Benötigen
Sie
Leuchten,
die
gegen
gefährliche
chemische
Substanzen
resistent
sind?
Do
you
need
luminaires
resistant
to
dangerous
chemical
factors?
CCAligned v1
Dazu
gehören
giftige
Substanzen,
gefährliche
Chemikalien
und
Feuerwerkskörper.
This
includes
poisonous
substances,
dangerous
chemicals,
and
fireworks.
ParaCrawl v7.1
Diese
Handschuhe
bieten
beispielsweise
Schutz
gegen
hochgradig
gefährliche
Substanzen.
These
gloves
can
offer
protection
against
things
like
highly
hazardous
substances.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
können
schon
hier
gefährliche
Substanzen
in
kritischen
Konzentrationen
vorliegen.
Sometimes
hazardous
substances
can
already
be
found
here
in
dangerous
concentrations.
ParaCrawl v7.1
Wie
viele
gefährliche
Substanzen
verwenden
Sie
in
ihrem
Alltag?
Do
you
know
how
many
hazardous
substances
you
use
every
day?
ParaCrawl v7.1
Gefährliche
Substanzen
werden
entfernt
und
der
Heizwert
brennbarer
Fraktionen
optimiert.
Hazardous
substances
are
removed,
and
the
calorific
value
of
combustible
fractions
is
optimised.
ParaCrawl v7.1
Ausgenommen
sind
gefährliche
Substanzen
und
größere
Probenmengen.
Dangerous
substances
and
larger
sample
quantities
are
an
exception
to
this.
ParaCrawl v7.1
Zur
Unterstützung
ihrer
Kampagne
hat
sie
eine
interaktive
Infografik
über
gefährliche
Substanzen
veröffentlicht.
To
support
its
campaign,
the
Agency
has
published
an
interactive
infographic
about
dangerous
substances.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
jedoch
besonders
wichtig,
die
Verbraucher
über
allergene
und
gefährliche
Substanzen
zu
informieren.
However,
it
is
particularly
important
to
inform
consumers
about
allergenic
and
hazardous
substances.
Europarl v8