Translation of "Gefühlte stunden" in English

Sie wedelte mit ihren Armen und schrie gefühlte zwei Stunden lang.
She waved her arms and she felt like she shouted for about two hours.
TED2020 v1

Die Fahrt dauerte mehr als vier Stunden, gefühlte zehn Stunden.
The trip took more than four hours, Felt ten hours.
ParaCrawl v7.1

Im Salzburger Regionalsender liefen gefühlte 24 Stunden Volksmusik.
Salzburg regional radio played folk music what felt like 24 hours a day.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem, es dauert gefühlte Stunden in dem Gang, bis man mal irgendwo hin kommt!
Nevertheless,, it takes a chill hours in the corridor, until you come out somewhere!
ParaCrawl v7.1

Dann ein weiterer Stau, erzeugt durch ein Fahrzeug mitten auf der Straße, welches sich zwei (und gefühlte zehn) Stunden später ohne ersichtlichen Grund und ohne Reparatur plötzlich weiterbewegt.
Then there is a further traffic jam, caused by a vehicle which two hours later (it seems more like ten) suddenly moves on for no apparent reason and without any repair.
ParaCrawl v7.1

Ich fühle mich besser, als ich mich vor vier Stunden gefühlt habe.
I feel better than I did four hours ago.
OpenSubtitles v2018

Aber ihre 246 Seiten lesen sich in einer gefühlten halben Stunde weg.
But its 246 pages flash by in what seems like half an hour.
ParaCrawl v7.1

Die Grundregel Punkt oder Strich wurde ignoriert und erst der zweite Anlauf bracht nach einer gefühlten Stunde die Lösung…
The principle point or line has been ignored and made until the second attempt after a chill hour, the solution…
ParaCrawl v7.1

Der desolate Zustand der Reisepässe unserer Begleiter führte jedoch dazu, dass die Überprüfung unserer Personalien eine gefühlte halbe Stunde dauerte.
But the tattered passports of our companions were in such a bad state that it took half an hour for the officers to check the IDs.
ParaCrawl v7.1

Nach einer gefühlten halben Stunde, nachdem alle Formalitäten erledigt waren, stiegen wir vier in einen Toyota Vios Automatic.
After a felt like half an hour after all the formalities were done, we climbed in a Toyota Vios Automatic.
CCAligned v1

Nach gefühlten Stunden – es war schwierig in der Enge des Kofferraums die vergehende Zeit zu schätzen – hielt das Auto an und der Kofferraum wurde geöffnet.
After what felt like hours, it was hard to judge time in the suffocating confines of the hood, the car stopped and the trunk opened.
ParaCrawl v7.1

Ich hab's wieder zurück an die Stange gehängt, weil ich nicht die Zeit hatte, die's im Winter für einen Besuch in der Umkleide braucht (gefühlt zwei Stunden, inklusive Hitzeschüben, dem Abschälen aller Lagen und einem leichten Nervenzusammenbruch beim Anblick meiner "Winterbeine").
I hung it back on the rail, because I didn't have the time it takes to go to the changing room in winter (roughly two hours, including having a hot spell, peeling off all the layers of clothes and experiencing a mild nervous breakdown over the state of my "winter legs").
ParaCrawl v7.1

Als der Herr der Häschen sich nach gefühlten zwei Stunden mit den Worten verabschiedete: "Sie sind wirklich ein hervorragender Zuhörer", wusste ich sofort, dass ich dieses Kompliment gerade gar nicht wollte und dass ich in Zukunft einiges würde anders machen müssen.
When the bunny gentleman said goodbye after two hours, saying, "You are really a great listener," I knew immediately that I did not want that compliment, and that in the future I would have to do some things differently.
ParaCrawl v7.1

Alles ein bisschen anstrengend mit unserem Gepäck, aber nach einigen Stunden, gefühlten Tagen und Wochen kamen wir tatsächlich am Zielbahnhof in Blacktown an.
All a bit tiring with our luggage, But after a few hours, chill days and weeks we were actually at the destination station in Blacktown.
ParaCrawl v7.1