Translation of "Geeigneter partner" in English
Nur
eine
solche
Kommission
ist
ein
ebenbürtiger
und
geeigneter
Partner
für
das
Parlament.
Only
that
sort
of
Commission
will
be
a
worthy
and
fitting
partner
for
Parliament.
Europarl v8
In
diesem
Fall
ist
der
Hauptgewinn
des
Lebens:
ein
geeigneter
Partner.
In
this
case,
life's
greatest
prize:
an
appropriate
mating
partner.
TED2020 v1
Am
Ende
eines
fokussierten
Bieterverfahrens
konnte
ein
geeigneter
strategischer
Partner
gefunden
werden.
At
the
end
of
a
focused
bidding
process,
a
suitable
strategic
partner
could
be
found.
ParaCrawl v7.1
Trofil
stellte
sich
schnell
als
geeigneter
Partner
für
diese
Aufgabe
heraus.
Trofil
was
soon
determined
to
be
the
suitable
partner
for
this
task.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
ein
geeigneter
Partner
für
Geschäft
in
vielen
Bereichen
des
Maschinenbaus:
We
represent
a
convenient
and
usefull
partner
for
doing
business
in
many
areas
of
the
machinery:
CCAligned v1
Die
TCF
berät
bei
der
Suche
und
Auswahl
geeigneter
Partner
zu
den
Themen:
TCF
assists
in
the
search
and
selection
of
appropriate
partners
regarding:
ParaCrawl v7.1
Ja,
wir
sind
ein
geeigneter
Partner
für
Dich!
YES,
we
are
a
suitable
partner
for
you.
ParaCrawl v7.1
Warum
denken
Sie,
dass
T-Systems
ein
geeigneter
Partner
für
dieses
umfassende
Outsourcing
ist?
Why
do
you
feel
that
T-Systems
is
the
right
partner
for
these
comprehensive
outsourcing
projects?
ParaCrawl v7.1
Mit
unseren
ausgewählten
Produkten
in
höchster
Qualität
sind
wir
Ihr
geeigneter
Partner
im
internationalen
Automotive
Aftermarket!
With
our
selected
and
premium
quality
products
we
are
your
right
partner
in
the
international
automotive
aftermarket.
CCAligned v1
Auch
angesichts
begrenzter
Mittel
trägt
die
Zusammenarbeit
geeigneter
Partner
wesentlich
zum
Gelingen
eines
Projekts
bei.
Also
in
light
of
limited
finances,
cooperation
with
suitable
partners
contributes
significantly
to
the
good
outcome
of
a
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswahl
geeigneter
Partner
für
die
Prototypenfertigung
und
Serienproduktion
gehört
gleichermaßen
zu
unseren
Kompetenzen.
Chosing
reliable
partners
for
prototyping
and
production
is
our
competence,
as
well.
ParaCrawl v7.1
Wie
der
Fragesteller
auch
feststellte,
wird
die
Tätigkeit
in
Afghanistan
dadurch
erschwert,
daß
eine
Regierung
mit
breiter
Basis
und
damit
ein
geeigneter
und
zuverlässiger
Partner
fehlt.
As
the
honourable
member
stated,
operations
in
Afghanistan
are
hampered
by
the
lack
of
any
broadly
based
government
and,
thus,
a
suitable
and
reliable
partner
in
cooperation.
Europarl v8
Das
ZIE
unterstützt
Unternehmen
aus
den
AKP-Staaten
und
Europa
im
Wege
von
vier
Fazilitäten:
Ermittlung
geeigneter
Partner,
Unterstützung
bei
den
vorbereitenden
Arbeiten,
Beratung
bei
der
Projektstrukturierung
(in
finanzieller
und
rechtlicher
Hinsicht),
Starthilfe.
The
CDI
provides
assistance
to
ACP
and
European
companies
in
the
form
of
four
facilities:
identification
of
partners;
assistance
in
preparatory
work;
advice
on
the
structuring
of
the
project
(financial
and
legal);
support
during
the
take-off
phase.
TildeMODEL v2018
Der
oben
genannte
Aktionsplan
sollte
insbesondere
die
halbjährliche
Veranstaltung
einer
Internationalen
Konferenz
(nach
dem
Vorbild
der
erfolgreichen
Treffen
von
Lissabon,
März
2000,
und
Paris
November
2000)
in
Kooperation
mit
der
jeweiligen
Präsidentschaft
und
den
Wirtschafts-
und
Sozialräten
oder
anderer
geeigneter
Partner
aus
den
entsprechenden
Ländern
vorsehen.
The
action
plan
should,
inter
alia,
provide
for
the
holding
of
a
six-monthly
international
conference,
based
on
the
Lisbon
conference
of
March
2000
and
the
Paris
conference
of
November
2000,
which
were
a
clear
success,
in
cooperation
with
the
presidency
and
the
economic
and
social
councils
or
other
appropriate
partners
of
the
countries
concerned.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Frage
der
Verfügbarkeit
geeigneter
Partner
vor
Ort
kommt
auch
die
Kommission
zu
dem
Ergebnis,
daß
entgegen
der
Selbsteinschätzung
von
NAFCOC
und
FABCOS
deren
Beitrag
nur
begrenzter
Natur
sein
kann.
With
regard
to
the
local
availability
of
suitable
partners,
the
Commission
comes
to
the
conclusion
that,
contrary
to
these
organizations'
own
self-assessment,
NAFCOC
and
FABCOS
can
make
only
a
limited
contribution.
TildeMODEL v2018
Business-Angels-Netze
führen
die
Förderer
zusammen
und
sorgen
für
eine
erhöhte
Effizienz
bei
der
Vermittlung
geeigneter
Partner,
indem
sie
den
Business
Angels
geeignete
Unternehmen
vorstellen.
Business
angel
networks
bring
together
angels
and
increase
the
efficiency
of
the
matching
of
angels
and
entrepreneurs
by
making
it
likelier
that
angels
find
suitable
entrepreneurs.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
beabsichtigt,
weitere
Sondierungsgespräche
im
Hinblick
auf
die
Ermittlung
geeigneter
Partner
und
Strukturen
für
diese
Schnittstelle
gemäß
den
Empfehlungen
der
für
die
Kommission
erstellten
Studie20
und
im
Lichte
der
internationalen
Gespräche
und
Verhandlungen
zu
führen,
und
wird
so
bald
wie
möglich
Vorschläge
im
Rahmen
der
gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik
der
Gemeinschaft
vorlegen.
The
Commission
intends
to
have
further
exploratory
discussions
with
a
view
to
identifying
appropriate
partners
and
structures
for
this
interface,
in
accordance
with
the
recommendations
of
the
study
carried
out
for
the
Commission20
and
in
the
light
of
international
discussions
and
negotiations,
and
will
make
proposals
as
soon
as
feasible
in
the
framework
of
the
Community
common
foreign
and
security
policy.
TildeMODEL v2018
Ein
Element
dieses
Aktionsplans
sollte
sein:
die
halbjährliche
Veranstaltung
einer
Internationalen
Konferenz
(nach
dem
Vorbild
der
erfolgreichen
Treffen
von
Lissabon,
März
2000,
und
Paris
November
2000)
in
Kooperation
mit
der
jeweiligen
Präsidentschaft
und
den
Wirtschafts-
und
Sozialräten
oder
anderer
geeigneter
Partner
aus
den
entsprechenden
Ländern.
One
key
part
of
this
action
plan
should
be
the
organisation,
every
six
months,
of
an
international
conference
(along
the
lines
of
the
successful
meetings
held
in
Lisbon
in
March
2000
and
in
Paris
in
November
2000)
in
collaboration
with
the
Member
State
holding
the
presidency
of
the
Council
and
the
economic
and
social
councils
or
other
appropriate
partners
in
the
Member
State
concerned.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Kommission
wird
ihre
eigenen
Instrumente
und
Verfahren
überprüfen,
um
die
Fristen
zu
verkürzen,
rechtzeitig
angemessene
Ressourcen
zu
mobilisieren
und
die
Beteiligung
geeigneter
Partner
sicherzustellen.
The
European
Commission
will
review
its
own
instruments
and
procedures
with
a
view
to
reduce
time
delays,
mobilise
adequate
resources
in
a
timely
fashion,
and
ensure
the
involvement
of
appropriate
partners.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
sollte
sich
jedoch
die
Flexibilität
bewahren,
bei
der
Vergabe
ihrer
Mittel
dann
mit
anderen
internationalen
Finanzeinrichtungen,
multilateralen
oder
nationalen
Entwicklungsbanken
oder
Banken
des
Privatsektors
zusammenzuarbeiten,
wenn
ihr
diese
Partner
geeigneter
erscheinen,
etwa
im
Fall
von
strategischen
Partnerschaften
zwischen
KMU
aus
der
EU
und
KMU
aus
den
Beitrittsländern
oder
den
„aufstrebenden
Volkswirtschaften“.
However,
the
Commission
should
retain
the
flexibility
of
combining
its
resources
with
other
International
Financial
Institutions,
multilateral
or
national
development
banks
or
private
sector
banks,
whenever
such
distribution
channels
appear
to
be
more
suitable,
for
example
in
the
case
of
strategic
partnerships
between
EU
SMEs
and
those
of
the
accession
countries
and
of
the
emerging
economies.
TildeMODEL v2018
Seine
Leistungen
bestehen
darin,
AKP-Unternehmen
bei
der
Wahl
geeigneter
EU-Partner
und
bei
der
Ermittlung
von
Finanzierungsquellen
(Entwicklungsbanken,
Ausfuhrkredite,
Kapitalbeteiligungen
usw.)
zu
unterstützen.
What
the
CDI
can
and
does
do
is
to
assist
ACP
companies
choose
appropriate
EU
partners
and
locate
sources
of
finance
(development
finance
institutions,
export
credits,
share
capital,
etc).
EUbookshop v2
Wir
machten
eine
Reihe
geeigneter
Partner
ausfindig,
darunter
den
Wissenschaftspark
Otaniemi
in
der
Region
Helsinki
und
Südschweden,
das
ein
Netzwerk
von
13
Wissenschaftsparks
hat.
We
identified
a
number
of
suitable
partners,
including
the
Otaniemi
Science
Park
in
the
Helsinki
region
and
Southern
Sweden,
which
lias
a
network
of
13
science
parks.
EUbookshop v2
Ein
entscheidender
Anteil
der
IRC-Unterstützung
bestand
darin,
das
griechische
Unternehme
in
seinem
Vertrauen
zu
bestärken,
dass
die
französische
Firma
ein
geeigneter
Partner
ist.
A
crucial
part
of
the
IRC
assistance
was
in
giving
the
Greek
company
confidence
that
the
French
firm
was
a
suitable
partner.
EUbookshop v2
Manche
Programme
der
EU
zielen
darauf
ab,
die
KMU
bei
der
Suche
und
Auswahl
geeigneter
Partner
zu
unterstützen.
Some
of
the
EU
support
programmes
respond
to
the
difficulties
SME
face
in
finding
suitable
partners.
EUbookshop v2