Translation of "Geeignete maßnahmen ergreifen" in English
Die
Kommission
und
der
Rat
müssen
geeignete
Maßnahmen
ergreifen.
The
Commission
and
the
Council
must
take
the
appropriate
measures.
Europarl v8
Außerordentliche
Umstände
zwingen
uns,
rasche
und
geeignete
Maßnahmen
zu
ergreifen.
The
exceptional
circumstances
require
us
to
take
fast,
appropriate
action.
Europarl v8
Danach
wird
der
Ministerrat
einen
Monat
Zeit
haben,
geeignete
Maßnahmen
zu
ergreifen.
Then
the
Council
of
Ministers
will
have
one
month
to
take
appropriate
measures.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
müssen
zur
raschen
Umsetzung
dieser
Richtlinie
geeignete
Maßnahmen
ergreifen.
Member
States
must
adopt
suitable
measures
in
order
to
implement
this
directive
quickly.
Europarl v8
Sie
würde
dann
geeignete
Maßnahmen
ergreifen.
It
would
then
take
appropriate
action.
Europarl v8
Bei
Auftreten
einer
Superinfektion
während
der
Therapie
sind
geeignete
Maßnahmen
zu
ergreifen.
If
superinfection
occurs,
appropriate
measures
should
be
taken.
ELRC_2682 v1
Wenn
eine
Superinfektion
auftritt,
sind
geeignete
Maßnahmen
zu
ergreifen.
If
superinfection
occurs,
appropriate
measures
should
be
taken.
EMEA v3
Auf
der
Grundlage
dieser
Prüfung
wird
die
Kommission
geeignete
Maßnahmen
ergreifen.
On
the
basis
of
this
examination,
the
Commission
will
take
appropriate
action.
TildeMODEL v2018
Zur
Erkennung
und
Vermeidung
solcher
Konflikte
sind
geeignete
Maßnahmen
zu
ergreifen.
Appropriate
measures
shall
be
put
in
place
to
identify
and
avoid
any
such
conflicts.
DGT v2019
Die
Kommission
wird
allen
Aspekten
Rechnung
tragen
und
erforderlichenfalls
geeignete
Maßnahmen
ergreifen.
The
Commission
will
take
into
consideration
all
aspects
of
the
situation
and
take
appropriate
measures
if
necessary.
DGT v2019
Sie
ermutigt
die
ukrainischen
Behörden,
hierfür
geeignete
Maßnahmen
zu
ergreifen.
The
EU
encourages
the
Ukrainian
authorities
to
take
appropriate
measures
for
this
purpose.
TildeMODEL v2018
Sie
müssen
daher
geeignete
organisatorische
Maßnahmen
ergreifen
oder
beispielsweise
mechanische
Vorrichtungenzum
Einsatz
bringen.
They
must
therefore
take
appropriate
organisational
measures
or
use,
for
example,
mechanical
equipment.
EUbookshop v2
Sie
können
auf
jede
Warnmeldung
tippen
und
anschließend
geeignete
Maßnahmen
ergreifen.
You
can
tap
each
alert
and
then
take
appropriate
action.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
also
nicht
darauf
angewiesen,
dass
andere
Parteien
geeignete
Maßnahmen
ergreifen.
Therefore,
we
are
not
dependent
on
other
parties
to
take
proper
measures.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
lediglich
die
Leistung
des
Geräts
messen
und
geeignete
Maßnahmen
ergreifen.
You
just
need
to
measure
the
performance
of
the
device
and
take
appropriate
measures.
ParaCrawl v7.1
Da
ist
die
Rede
von
"Mitgliedstaaten
können
geeignete
Maßnahmen
ergreifen,
um
Patientenströme
einzudämmen".
One
example
states
that
Member
States
may
take
appropriate
measures
to
stem
patient
flows.
Europarl v8
Der
Exekutivdirektor
kann
daraufhin
geeignete
Maßnahmen
ergreifen,
einschließlich
der
Aussetzung
oder
Beendigung
der
Aktion.
The
executive
director
may
take
appropriate
measures,
including
the
suspension
or
the
termination
of
the
action.
DGT v2019
Wir
werden
weiterhin
geeignete
Maßnahmen
ergreifen,
um
in
Einzelfällen
unsere
Bedenken
zu
äußern.
We
will
continue
to
use
appropriate
measures
to
express
our
concern
on
individual
cases.
Europarl v8
Natürlich
müssen
wir
auf
dieses
neue
und
unbekannte
Phänomen
reagieren
und
geeignete
Maßnahmen
ergreifen.
We
must
obviously,
therefore,
react
to
this
new
and
unfamiliar
phenomenon
and
must
take
appropriate
measures.
Europarl v8
Er
bekundet
seine
Absicht,
diese
Berichte
umfassend
zu
prüfen
und
geeignete
Maßnahmen
zu
ergreifen.
It
expresses
its
intention
to
give
full
consideration
to
these
reports
and
to
take
appropriate
action.
MultiUN v1
Aus
diesem
Grund
sind
geeignete
Maßnahmen
zu
ergreifen,
um
eine
neonatale
HBV-
Infektion
zu
verhindern.
Therefore,
appropriate
interventions
should
be
used
to
prevent
neonatal
acquisition
of
HBV
infection.
EMEA v3
Es
sind
geeignete
Maßnahmen
zu
ergreifen,
um
Staubbildung
beim
Einrühren
des
Pulvers
zu
vermeiden.
Take
measures
to
avoid
producing
dust
when
incorporating
the
product
into
water.
ELRC_2682 v1