Translation of "Geduld mit mir" in English

Egal, haben Sie Geduld mit mir.
Anyway, bear with me.
TED2020 v1

Er hat seine Geduld mit mir verloren.
He lost his temper with me.
Tatoeba v2021-03-10

Sie hat die Geduld mit mir verloren.
She lost her temper with me.
Tatoeba v2021-03-10

Die viel Geduld mit mir haben.
You've been so patient.
OpenSubtitles v2018

Du musst Geduld mit mir haben.
You have to be patient.
OpenSubtitles v2018

Du musst bitte Geduld mit mir haben.
You must bear with me, please.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie Geduld mit mir, Clarice.
Give me time, Clarice.
OpenSubtitles v2018

Du musst noch Geduld haben mit mir.
You have to be patient with me.
OpenSubtitles v2018

Und vielen Dank, dass Sie so viel Geduld mit mir haben.
And thank him for being so patient with me.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie etwas Geduld mit mir.
Bear with me...
OpenSubtitles v2018

Aber ich hoffe, dass ihr Geduld mit mir haben werdet.
But I hope you'll all be patient with me.
OpenSubtitles v2018

Mein Manager verliert die Geduld mit mir.
My manager's losing patience with me.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie kurz Geduld mit mir, bitte.
Bear with me just a moment, please. (CHEERING)
OpenSubtitles v2018

Sie haben so viel Geduld mit mir.
You've been so very patient with me.
OpenSubtitles v2018

Er hatte viel Geduld mit mir, in all diesen Jahren.
He's been patient with me all these years.
OpenSubtitles v2018

Das wird jetzt ein bisschen schwierig, also haben Sie Geduld mit mir.
Now, this is gonna be a little difficult, so stay with me.
OpenSubtitles v2018

Du musst Geduld mit mir haben, ok?
You just have to bear with me, okay?
OpenSubtitles v2018

Sie hatten so viel Geduld mit mir.
I mean, you were so patient with me.
OpenSubtitles v2018

Danke, dass du so viel Geduld mit mir hast.
Thanks for being so patient with me.
OpenSubtitles v2018

Neelix, Sie hatten sehr viel Geduld mit mir.
Yes. Neelix, you've been most patient.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie noch ein wenig Geduld mit mir.
Yes, but do bear with me.
OpenSubtitles v2018

Du wirst Geduld mit mir haben müssen.
Got to be patient with me.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, Nigel hat äußerst viel Geduld mit mir gehabt.
You know, Nigel has been extremely patient with me.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie Geduld mit mir, Ooña Yrena.
You must be patient with me, Doña Yrena.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, du hast Geduld mit mir.
I hope you'll be patient with me.
OpenSubtitles v2018

Du musst nur mehr Geduld mit mir haben, das ist alles.
You just need to be more patient and gentle with me, honey, that's all.
OpenSubtitles v2018

Du wirst die Geduld mit mir verlieren.
You're just gonna lose patience with me.
OpenSubtitles v2018

Ich kann keine Gebärdensprache, also habt Geduld mit mir.
Now, I can't do sign language, so you have to bear with me through the rest of this bit.
OpenSubtitles v2018

Ja, ja, haben Sie Geduld mit mir.
I know, I know, bear with me.
OpenSubtitles v2018