Translation of "Gedanken nachvollziehen" in English

Da ich dies auch mag kann ich diesen Gedanken gut nachvollziehen.
Since I also like this, I can well understand this idea.
CCAligned v1

Ich wollte seine Gedanken nachvollziehen.
I was just trying to understand him.
OpenSubtitles v2018

Können wir diesen Gedanken nachvollziehen?
Can we enter into this thought?
ParaCrawl v7.1

Offenbar handelt es sich um eine Vorschrift, die von der Kommission generell angewandt wird, obwohl sie ein Hindernis für eine wirtschaftlich effiziente Verwaltung bedeutet und von Buchhaltern ausgedacht worden ist, deren Gedanken ich nicht nachvollziehen kann.
This appears to be a general rule that the Commission applies even though it is an obstacle to good management and has been thought up by accountants, whose thinking I do not follow very well.
Europarl v8

Obwohl wir bei den meisten Themen ganz unterschiedlicher Meinung waren -- mal abgesehen von den Rechten der Frau, wo ich seine Gedanken nicht nachvollziehen konnte --, war es wirklich schön.
And despite the fact that we had really different opinions about most of the topics -- maybe with the exception of women's rights, where I couldn't comprehend his thoughts -- it was really nice.
TED2020 v1

Bedanken möchte ich mich auch bei den vielen anderen Menschen, die einen Großteil ihrer Zeit der Wahrheit und Wirklichkeit ihrer Existenz gewidmet haben und ihre Gedanken darüber in einem Buch zusammengefasst haben, damit andere Menschen ihre Gedanken nachvollziehen konnten.
I would like to thank also the many other people who have devoted much of their time to the truth and reality of their existence and have summarized their thoughts about it in a book so that others could understand their thoughts.
CCAligned v1

Ich kann diesen Gedanken schon nachvollziehen, gerade wenn man seinen Beruf im Hinblick auf Familienplanung etc auswählt, bzw bestimmte Beruf aussortiert.
I can understand this idea, especially if one chooses his profession with regard to family planning, etc, or selects certain profession.
ParaCrawl v7.1

Ist das ein Gedanke, den ihr nachvollziehen könnt oder würdet ihr sagen, dass das zu weit hergeholt ist?
Is that an idea that you can understand or would you say that that is too far-fetched?
ParaCrawl v7.1