Translation of "Gebremst durch" in English
Bergab
fuhren
sie
gebührlich
gebremst
nur
durch
die
Schwerkraft
angetrieben.
Downhill
they
ran
properly
braked
only
by
gravity.
WikiMatrix v1
Wird
diese
Bewegung
nicht
gebremst
durch
die
wirtschaftlichen
unddemografischen
Bedingungen
in
der
Estremadura?
But
isn't
it
true
that
you'll
be
held
back
by
the
economic
anddemographic
profile
of
Extremadura?
EUbookshop v2
Ist
die
Arbeitsabläufe
werden
häufig
gebremst
durch
Engpässe?
Does
the
work
flow
frequently
become
slowed
down
by
bottlenecks?
ParaCrawl v7.1
Der
Motor
5
kann
dazu
gebremst
werden,
z.B.
durch
Kurzschließen.
Motor
5
may
be
braked
for
this
purpose,
e.g.,
via
short-circuiting.
EuroPat v2
Zudem
werden
die
Stückgüter
durch
glatte
Materialbahnen
weniger
stark
gebremst
wie
durch
raue
Materialbahnen.
In
addition,
the
articles
are
braked
less
by
smooth
material
webs
than
by
rough
material
webs.
EuroPat v2
Das
wirtschaftliche
Wachstum
der
Kunststoff-
verarbeitenden
Branchen
wird
nur
gebremst
durch
den
akuten
Fachkräftemangel.
Economic
growth
of
the
plastics
processing
industry
is
only
being
impeded
by
the
lack
of
qualified
personnel.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
Rezession
von
2008-2009
stagniert
die
südafrikanische
Volkswirtschaft,
gebremst
durch
Versäumnisse
der
Regierung
und
massiven
Vertrauensverlust.
Since
the
2008-2009
recession,
South
Africa’s
economy
has
stagnated,
held
back
by
leadership
failures
and
plummeting
confidence.
News-Commentary v14
Der
Cecchini-Bericht
aus
dem
Jahr
199217
kam
zu
dem
Schluss,
dass
das
beträchtliche
Wachstumspotenzial
des
Dienstleistungssektors
künstlich
gebremst
werde
durch
Regulierungen
und
Praktiken,
die
den
freien
Dienstleistungsverkehr
und
damit
den
Wettbewerb
zwischen
den
Dienstleistungsunternehmen
signifikant
beeinträchtigten.
And
the
1992
Cecchini
report17
concluded
that
the
potential
of
services
sectors
“for
much
more
significant
growth
is
being
artificially
pinned
back
by
regulations
and
practices
which
significantly
inhibit
the
free
flow
of
services
and
thus
the
free
play
of
competition
between
companies
supplying
them”.
TildeMODEL v2018
Fortschritte
werden
gebremst
durch
Mangel
an
Koordinierung
industrieller
FuE-Ziele,
durch
unnötige
Bürokratie
und
suboptimale
Nutzung
von
begrenzten
Forschungsmitteln.
Progress
will
be
held
back
by
lack
of
coordination
of
industrial
R
&
D
objectives,
duplication
of
effort,
unnecessary
bureaucracy,
and
suboptimal
use
of
limited
research
funding.
TildeMODEL v2018
Die
Beschäftigungsquote
der
Frauen
übertrifft
den
EU-Schnitt,
doch
wird
ein
weiterer
Anstieg
nach
wie
vor
gebremst
durch
den
Mangel
an
Kinderbetreuungseinrichtungen,
ein
beträchtliches
geschlechtsspezifisches
Lohngefälle
und
negative
steuerliche
Anreize.
The
employment
rate
for
women
exceeds
the
EU
average
but
is
still
hampered
by
the
lack
of
childcare
provision,
a
high
gender
pay
gap
and
tax
disincentives.
TildeMODEL v2018
Die
Effizienz
der
Geldpolitik
wird
durch
einen
wenig
konkurrenzfähigen,
staatlich
dominierten
Bankensektor
gebremst,
der
seinerseits
durch
das
hohe
Volumen
notleidender
Kredite
behindert
wird.
The
efficiency
of
monetary
policy
is
hindered
by
an
uncompetitive,
state-dominated
banking
sector,
that
is
also
burdened
by
a
substantial
amount
of
bad
loans.
TildeMODEL v2018
Vor
dem
Hintergrund
unzureichender
Fortschritte
in
der
Realisierung
der
Lissabon-Strategie
und
eines
nur
bescheidenen
Wirtschaftsaufschwungs,
noch
gebremst
durch
einen
lang
anhaltenden
Vertrauensmangel,
gilt
es
mittelfristig,
den
Schwerpunkt
auf
Wachstum
und
Beschäftigung
zu
legen,
um
den
Lebensstandard
in
der
Union
zu
bewahren
und
anzuheben,
ohne
dabei
das
Ziel
der
nachhaltigen
Entwicklung
aus
den
Augen
zu
verlieren.
In
the
medium
term,
against
the
background
of
insufficient
progress
with
the
Lisbon
strategy
and
only
a
moderate
economic
recovery,
hampered
by
a
continuing
lack
of
confidence,
focus
on
growth
and
employment
is
necessary
to
preserve
and
enhance
living
standards
in
the
Union,
while
respecting
the
objective
of
sustainable
development.
TildeMODEL v2018
Die
Befürchtung,
die
Investitionen
könnten
durch
eine
zu
niedrige
Sparneigung
gebremst
werden,
wurde
durch
die
Beobachtung
verstärkt,
daß
die
durchschnittliche
volkswirtschaftliche
Ersparnis
in
den
80er
Jahren
erheblich
unter
den
in
den
beiden
Jahrzehnten
zuvor
erreichten
Werten
lag
und
die
Sparquote
der
privaten
Haushalte
in
einigen
Mitgliedstaaten
in
der
zweiten
Hälfte
der
80er
Jahre
stark
gefallen
ist.
The
fear
of
investment
being
restrained
by
an
inadequate
saving
propensity
has
been
exacerbated
by
the
observation
that
in
the
1980s
on
average
national
saving
was
considerably
below
the
rates
experienced
during
the
previous
two
decades
and
by
the
plunge
in
household
saving
in
some
member
countries
in
the
second
half
of
the
1980s.
EUbookshop v2
Auf
diese
Weise
wird
in
der
Mischkammer
1
ohne
besondere
Leitvorrichtungen
ein
makroskopischer
Wirbel
erzeugt,
der
zwar
in
den
Ecken
des
rechteckigen
Querschnitts
der
Mischkammer
1
ständig
gebremst
aber
durch
die
die
in
Bezug
auf
diesen
Wirbel
tangentiale
Einströmung
aus
mehreren,
in
Längsrichtung
der
Mischkammer
versetzt
angeordneten
Umlenkstücken
3
in
Rotation
gehalten
wird.
In
this
way,
a
macroscopic
vortex
is
generated
in
the
mixing
chamber
1
without
any
special
baffle
devices.
Although
this
vortex
is
continuously
braked
in
the
corners
of
the
rectangular
cross
section
of
the
mixing
chamber
1,
it
is
kept
in
rotation
by
an
inflow
from
a
plurality
of
the
deflector
elements
3
that
are
disposed
in
staggered
fashion
in
the
longitudinal
direction
of
the
mixing
chamber.
EuroPat v2
Es
ist
günstig,
wenn
beim
Umschalten
der
Drehrichtung
der
Behandlungstrommel
2
um
ihre
Mittelachse
3
die
Behandlungstrommel
2
durch
ein
Bremsaggregat
gebremst
wird,
welches
durch
einen
Bremsbacken
16a
mit
zugeordnetem
Elektromagneten
16
gebildet
ist.
It
is
advantageous
if,
upon
reversal
of
the
direction
of
rotation
of
the
treatment
drum
2
about
its
central
axis
3,
the
treatment
drum
2
is
braked
by
a
braking
unit
which
is
formed
by
a
brake
shoe
16a
with
associated
electromagnet
16.
EuroPat v2
Hierbei
ist
aber
die
Bremsrolle
nur
einfach
drehbar
auf
einem
Bremshebel
angeordnet,
und
die
Bremswirkung
kommt
dadurch
zustande,
dass
die
Bremsrolle
selbst
gebremst
ist,
beispielsweise
durch
die
Lagerreibung
oder
eine
zusätzliche
Bremse,
beziehungsweise
beim
Bremsvorgang
eine
Keilwirkung
eintritt.
However,
in
that
known
mechanism
the
braking
roller
is
simply
mounted
for
rotation
on
a
braking
lever
and
the
braking
action
is
obtained
by
directly
braking
the
braking
roller
itself,
for
example
by
the
braking
friction
or
an
additional
brake,
or
by
a
wedging
action
obtained
during
braking.
EuroPat v2
Die
Entwicklung
hin
zu
immer
größeren
Betriebsformen
wird
-
in
den
verschiedenen
Ländern
in
unterschiedlichem
Aus
maß
-
gebremst
durch
staatliche
Regulative,
z.B.
durch
Beschränkungen
bei
der
Neugründung
von
"Hypermärkten",
großen
Supermärkten
am
Rande
der
Städte
in
Dänemark,
Irland
oder
den
Niederlanden.
Automatic
cash
transfer,
with
electronic
connection
to
customer
accounts,
are,
on
the
one
hand,
an
improved
customer
service
offered
by
the
supermarkets,
and
are,
on
the
other
hand,
a
means
of
reducing
the
amount
of
expenditure
on
the
supermarkets
part
by
means
of
non-cash
transactions
(cashing
of
cheques
etc.).
EUbookshop v2
Dadurch
wird
nach
dem
Entrasten
der
Rastfeder
der
Aschereinsatz
durch
die
Auswerferfeder
nicht
abrupt
hochgeschnellt,
sondern
das
Austreten
des
oberen
Randbereiches
des
Aschereinsatzes
aus
dem
Aufnahmegehäuse
wird
durch
den
Bremsnocken
gebremst
und
durch
den
auf
den
Bremsnocken
auftreffenden
Anschlag
auch
begrenzt.
In
this
way,
after
disengagement
of
the
detent
spring,
the
ashtray
insert
will
not
be
moved
abruptly
upward
by
the
ejection
spring
but
rather
the
emergence
of
the
upper
end
region
of
the
ashtray
insert
from
the
receiving
housing
will
be
decelerated
by
the
deceleration
projection
and
furthermore
limited
by
the
stop
which
comes
against
the
deceleration
projection.
EuroPat v2
Diese
Drehbewegung
hält
so
lange
an,
bis
die
Antriebsrolleneinheit
eine
Lage
einnimmt,
in
der
sich
der
Gegenstand
wieder
zumindest
ein
Stück
weit
ungehindert
oder
weniger
stark
gebremst
in
der
durch
die
neue
Winkelstellung
der
Antriebsrolleneinheit
vorgegebenen
Vorwärts-Bewegungsrichtung
weiterbewegen
kann,
wobei
der
Gegenstand
gleichzeitig
etwas
in
die
neue
Antriebsrichtung
der
Antriebsrolleneinheit
um
die
Vertikalachse
gedreht
wird.
That
rotary
movement
continues
until
the
drive
roller
unit
occupies
a
position
in
which
the
article
can
move
further
along
within
the
freight
compartment
at
least
over
a
certain
distance
therein
without
being
impeded
or
while
being
subjected
to
a
lowerbraking
effect;
the
article
thus
moves
in
the
direction
of
forward
movement
which
is
now
defined
by
the
fresh
angular
position
of
the
drive
roller
unit,
during
which
the
article
is
simultaneously
rotated
somewhat
into
the
new
drive
direction
of
the
drive
roller
unit,
about
the
vertical
axis.
EuroPat v2
In
einer
Mischkammer
von
rechteckigem
Querschnitt
mit
tangentialer
Einströmung
wird
jedoch
der
darin
rotierende
Wirbel
in
den
Ecken
ständig
gestört
und
gebremst,
aber
durch
die
versetzt
eintretenden
Fluidströme
mit
kinetischer
Energie
versorgt
und
in
Rotation
gehalten.
However,
in
a
mixing
chamber
with
a
rectangular
cross
section
and
a
tangential
inflow,
the
rotating
vortex
in
its
corners
is
constantly
disturbed
and
braked,
but
is
supplied
with
kinetic
energy
and
kept
in
rotation
by
the
fluid
flows
entering
in
staggered
fashion.
EuroPat v2
Die
Reifenkonstanten
k
VAl
und
k
VAr
ergeben
sich
für
die
Anfangsphase
der
Bremsung,
in
der
jeweils
nur
ein
Vorderrad
gebremst
ist,
durch
Auswertung
der
Beziehung
EPMATHMARKEREP
in
der
mit
P
VA
die
Vorderachslast
bezeichnet
ist.
The
tire
constants
k
VAl
and
k
VAr
are
obtained
for
the
initial
phase
of
the
brake
application,
in
which
only
one
front
wheel
is
braked
at
a
time,
by
evaluation
of
relationship
EuroPat v2
Gebremst
durch
den
Bremskörper
10
und
angetrieben
über
die
Walzen
wird
der
Aufzeichnungsträger
straff
über
den
Vorwärmsattel
20,
21
geführt.
Braked
by
the
braking
element
10
and
driven
by
the
rollers,
the
recording
substrate
is
guided
tautly
over
the
preheating
saddle
20,
21.
EuroPat v2
Je
nach
Drehposition
der
Komponente
2
wird
der
Faden
Y
zwischen
8
und
5
geklemmt
und
gebremst
oder
durch
das
Fenster
9
klemmungsfrei
durchgezogen.
Depending
on
the
rotational
position
of
component
2
the
yarn
either
is
clamped
and
braked
between
8
and
5
or
is
pulled
without
clamping
through
window
9
.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
das
angegebene
Ziel
erreicht
mit
einem
Betriebsverfahren
für
eine
Sicherheitslenkung
mit
einer
Lenksäule,
die
durch
eine
Komfortverstellung
entsprechend
den
Anforderungen
und/oder
Wünschen
eines
Fahrers
mittels
Linearstelleinrichtungen
einstellbar
ist
und
von
der
in
einer
Unfallsituation
wenigstens
ein
Lenksäulenendbereich
von
einer
Fahrerposition
wegbewegt
wird,
wobei
die
Bewegung
wenigstens
des
Lenksäulenendbereiches
in
einer
Unfallsituation
von
einer
Fahrerposition
weg
lastaufnehmend
gebremst
wird
durch
Lastabsorptionseinrichtungen
und/oder
veranlasst
wird
durch
Rückzugseinrichtungen,
die
jeweils
in
den
Linearstelleinrichtungen
enthalten
oder
unmittelbar
daran
anschließend
angeordnet
sind.
Furthermore,
the
indicated
objective
is
achieved
with
an
operating
method
for
a
safety
steering
mechanism
with
a
steering
column
that
can
be
adjusted
by
a
comfort
adjustment
in
accordance
with
the
requirements
and/or
wishes
of
a
driver
by
means
of
linear
positioning
devices
and
from
which
at
least
an
end
area
of
the
steering
column
can
be
moved
away
from
a
driver's
position
in
an
accident
situation.
The
movement
of
at
least
the
end
of
the
steering
column
away
from
a
driver's
position
is
braked
in
an
accident
situation
in
a
load-receiving
manner
by
load
absorption
devices
and/or
is
brought
about
by
withdrawal
devices
contained
in
the
linear
positioning
devices
or
arranged
immediately
following
them.
EuroPat v2
Im
übrigen
blieb
die
Inlandsnachfrage
schwach,
allem
Anschein
nach
gebremst
durch
die
rückläufige
Entwicklung
des
verfügbaren
Realeinkommens.
Also
domestic
demand
remained
sluggish,
curbed,
it
would
seem,
by
the
fall
in
real
disposable
income.
EUbookshop v2