Translation of "Geben macht" in English
Die
haben
eine
Meinung
und
werden
ihre
Kraft
und
Macht
geben
dem
Tier.
These
have
one
mind,
and
they
give
their
power
and
authority
to
the
beast.
bible-uedin v1
Das
franko-moslemische
Komplott
will
den
Arabern
die
Macht
geben.
Our
enemies
want
to
give
power
to
the
Arabs.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dir
unglaubliche
Macht
geben,
ich
verspreche
es
dir.
I'll
give
you
undreamed
of
power,
I
promise
you.
OpenSubtitles v2018
Den
wollte
ich
ihr
gestern
Abend
geben,
aber
was
macht
sie?
I
was
gonna
put
it
on
her
finger
last
night,
but
what
does
she
do?
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
uns
Dr.
Monaghan
die
Macht
geben.
So,
let's
give
Dr.
Monaghan
the
power.
OpenSubtitles v2018
Oder
dir
die
Macht
geben,
die
du
ursprünglich
wolltest.
Or
give
you
the
power
you
wanted
in
the
first
place.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
ein
falsches
Alibi
geben,
macht
Sie
das
zur
Komplizin.
If
you
provided
a
false
alibi,
that
makes
you
an
accomplice.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
Armeen
geben
dir
Macht.
I
think
armies
give
you
power.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
ihm
mehr
Morphium
geben,
aber
das
macht
keinen
großen
Unterschied.
I
can
certainly
give
him
more
morphine,
but
most
likely
it
won't
make
much
difference.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kann
ich
sie
Bay
geben
und
sie
macht
daraus
irgendein
tolles
Kunstwerk.
Maybe
I
can
give
them
to
Bay
and
she
could
turn
them
into
some
great
art
piece.
OpenSubtitles v2018
Die
Amerikaner
geben
unsere
Macht
an
die
Schiiten
und
Kurden.
The
Americans
are
giving
our
power
to
Shias
and
Kurds.
OpenSubtitles v2018
England
wird
Amt
ihm
geben,
Ehre,
Macht.
England
shall
give
him
office,
honour,
might,
OpenSubtitles v2018
Darum
wolltest
du
mir
deine
Macht
geben.
This
is
why
you
wanted
to
give
me
your
power.
OpenSubtitles v2018
Weil
ich
nicht
länger
anderen
große
Macht
geben
will.
Because
I'm
tired
of
bestowing
great
power
on
others.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
Blut
zu
geben
macht
doch
auch
keinen
Sinn.
Making
these
kids
drink
blood
doesn't
make
sense
either.
OpenSubtitles v2018
Weil
ich
den
Mandanten
geködert
habe,
was
mir
Macht
geben
wird.
I
brought
the
client
in,
which
will
help
me
make
partner
and
have
power.
OpenSubtitles v2018
Nur
alle
drei
geben
ihm
die
Macht
über
das
Böse.
He
has
no
evil
power
without
all
three.
OpenSubtitles v2018
Andere
sagen,
die
Männer
geben
Macht
und
Henschaft
nicht
ab.
Men
will
not
surrender
power
and
control,
others
say.
EUbookshop v2
Was,
wenn
wir
ihm
einen
Augenblick
unendlicher
Macht
geben?
What
if
we
give
it
a
moment
of
infinite
power?
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
das
Spiel
ab,
geben
Sie
die
Macht
zurück.
If
you
cancel
this
game,
we're
givin'
that
power
back
to
them.
OpenSubtitles v2018
Schließlich
müssen
Sie
uns
noch
einen
Hinweis
geben,
was
es
macht.
Lastly,
you
still
might
need
to
give
us
a
hint
at
what
it
does.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
sehr
vorsichtig,
wenn
Sie
jemandem
diese
Art
von
Macht
geben.
Be
very
careful
giving
someone
that
power
over
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
uns
Macht
geben,
jeden
stinkenden
Hath
auf
diesem
Planeten
auszulöschen.
It'll
give
us
the
power
to
erase
every
stinking
Hath
from
the
face
of
this
planet.
OpenSubtitles v2018
Ihm
deinen
Namen
zu
geben,
macht
ihn
nicht
zu
dir,
Roscoe.
Giving
him
your
name
doesn't
make
him
you,
Roscoe.
OpenSubtitles v2018
Der
Briefumschlag
und
das
Geheimnis
darin
geben
uns
ultimative
Macht.
That
envelope
and
the
secret
inside
it
will
give
us
ultimate
power.
OpenSubtitles v2018