Translation of "Ganze gruppe" in English
Es
wurde
hart
gekämpft
und
mitten
in
der
Konfrontation
floh
die
ganze
Gruppe.
They
hardly
fought
and
the
whole
group
escaped
in
the
middle
of
the
confrontation.
Wikipedia v1.0
Diese
ganze
Gruppe
wurde
1902
von
Kirsopp
Lake
untersucht.
This
entire
group
was
examined
by
Kirsopp
Lake
in
1902,
and
it
was
called
"the
Lake
Group"
(or
Family
1).
Wikipedia v1.0
Wenn
ein
Gefangener
nicht
hart
genug
arbeitet,
wird
die
ganze
Gruppe
bestraft.
If
one
person
does
not
work
hard
enough,
the
whole
group
is
punished.
Wikipedia v1.0
Kurz
bevor
Sie
uns
unterbrachen,
nahmen
wir
diese
ganze
Gruppe
fest.
Just
before
you
interrupted
us,
we
put
this
entire
party
under
arrest.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
eine
ganze
Gruppe
von
uns.
There
is
a
whole
group
of
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
nur,
nur
wir
hängen
ab,
keine
ganze
Gruppe.
I
just
thought
it'd
be
us
hanging
out,
not
a
whole
group.
OpenSubtitles v2018
Die
ganze
Gruppe
war
einem
extrem
instabilen
Isotop
namens
Caesium-137
ausgesetzt.
This
whole
group
has
been
exposed
to
an
extremely
unstable
isotope
called
cesium-137.
OpenSubtitles v2018
Die
ganze
Gruppe
wird
der
Vater
sein.
The
whole
group
is
gonna
be
the
father.
OpenSubtitles v2018
Du
bestehst
nur,
wenn
die
ganze
Gruppe
es
schafft.
You
only
pass
if
the
entire
group
passes.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
ganze
Gruppe,
und
nicht
nur
irgendeine
Gruppe.
This
is
an
entire
group,
and
not
just
any
group.
OpenSubtitles v2018
Die
ganze
Gruppe
ist
im
Kuscheltiergefängnis.
This
entire
group
is
in
stuffed
animal
jail.
OpenSubtitles v2018
Eine
ganze
Gruppe
könnte
gegen
uns
sein.
An
entire
faction
could
be
turning
against
us.
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
ist
eine
ganze
Gruppe.
Not
just
three.
It's
a
whole
group
of
people.
OpenSubtitles v2018
Tage
ist
super
aufgeregt
und
will
unsere
ganze
Gruppe
später
zum
Essen
einladen.
Tage
is
super
excited
and
wants
to
wine
and
dine
the
whole
group
later.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
kein
Geheimnis,
dass
die
ganze
Gruppe
beobachtet
wird.
It
is
no
secret
that
all
of
the
crew
are
being
watched.
OpenSubtitles v2018
Ich
hörte,
die
ganze
Gruppe
war
über
Nacht
im
Knast.
I
heard
the
whole
group
of
them
went
to
jail
the
other
night.
OpenSubtitles v2018
Dieser
versengte
Overlord
hat
eine
ganze
Gruppe
von
Truppen
geschickt.
That
scorched
Overlord
sent
in
a
whole
group
of
troops.
OpenSubtitles v2018
Und
da
gibt
es
eine
Stütze
die
die
ganze
Gruppe
zusammenhält.
And
there's
one
linchpin
holding
that
group
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte,
dass
das
die
ganze
Gruppe
hört.
I
wanted
the
whole
group
to
hear
this.
OpenSubtitles v2018
Die
nächste
Frage
werde
ich
für
die
ganze
Gruppe
öffnen.
Now
I'm
going
to
open
up
this
next
question
to
the
whole
group.
OpenSubtitles v2018
Also,
das
ist
die
ganze
Gruppe?
So
is
this
the
whole
Group?
OpenSubtitles v2018
Die
ganze
Gruppe
soll
dabei
sein,
wenn
es
kommt.
Kind
of
want
the
whole
group
there
when
it
happens.
OpenSubtitles v2018
Nicht
nur
Typen,
es
war
eine
ganze
Gruppe.
Not
just
guys,
a
whole
group
of
them.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
mir
sagen,
ein
Mann
hat
die
ganze
Gruppe
übernommen?
You're
tellin'
me
one
guy
took
on
our
whole
crew?
OpenSubtitles v2018
Eine
ganze
Gruppe
von
Fischen
heißt
Aufhalte-Fische.
There's
a
group
of
fish.
-
They're
delay
fish.
OpenSubtitles v2018
Die
ganze
Gruppe
bombardiert
mit
uns.
The
whole
group
is
bombing
with
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
die
ganze
Gruppe
abliefern.
I
had
to
deliver
the
whole
group.
OpenSubtitles v2018