Translation of "Ganz im norden" in English

Ganz im Norden des Gebietes liegt der Naturpark Harburger Berge.
Right in the north of the area is the Harburg Hills Nature Park.
Wikipedia v1.0

Nur ganz im Norden und Osten des Kontinents konnte er sich halten.
Only in the far north and east of the continent did it really hold its own.
EUbookshop v2

Guarana ist eine shubbery Pflanze ganz allgemein im Norden Brasiliens erweitert.
Guarana is a shubbery plant most frequently expanded in northern Brazil.
ParaCrawl v7.1

Putre ist das einzige, touristisch einigermassen erschlossene Andendorf ganz im Norden Chiles.
Putre is the only village in the far north of the Chilean Andes offering some tourist facilities.
ParaCrawl v7.1

Ganz im Norden lockt eine weitere thermische Sensation: die Mammoth Hot Springs.
In the far north, another thermal sensation attracts visitors: the Mammoth Hot Springs.
ParaCrawl v7.1

Der Kanton Zürich mit seiner gleichnamigen Hauptstadt liegt ganz im Norden der Schweiz.
The kanton Zurich with its same named capital is situated at the very north of Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Der Granit für die Pyramiden stammt wahrscheinlich aus dem Gebiet ganz im Norden.
The granite for the pyramids probably came from the northern part.
ParaCrawl v7.1

Nachfolgend finden Sie konkrete Informationen zur Reise "Portugal ganz im Norden".
Below you will find specific information about the bike tour "In the North of Portugal ".
ParaCrawl v7.1

Ganz im Norden Sardiniens liegt das kleine Städtchen Santa Teresa Gallura.
Santa Teresa Gallura The small town Santa Teresa Gallura is located in the far north of Sardinia.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein kleiner Klettergarten ganz im Norden.
There is a small climbing crag way up north.
ParaCrawl v7.1

Ganz im Norden von Palawan liegt das Bacuit Archipel.
In the very north of Palawan is the Bacuit Archipelago.
ParaCrawl v7.1

Er liegt ganz im Norden der Hauptinsel, Beausoleil Island.
This site is located on the northern end of Beausoleil Island, the main island.
ParaCrawl v7.1

Lappland liegt ganz im Norden und ist die Heimat der Sami.
Lappland lies to the very north, and is home to the Sami.
ParaCrawl v7.1

Ganz im Norden Neuseelands liegt Cape Reinga.
Cape Reinga offers the ultimate northern New Zealand experience.
ParaCrawl v7.1

Ganz im Norden, bei Kiel, ist eine Kordel angebracht.
Way up north, there is a string that is attached to Kiel.
ParaCrawl v7.1

Ladakh ist ein abgelegenes Gebiet im Himalaya, ganz im Norden von Indien.
Ladakh is a remote area in the Himalayas, at the northern tip of India.
ParaCrawl v7.1

Ganz im Norden Marokkos begrüßen die Städte Tanger und Tetouan die Reisenden.
The cities of Tangier and Tetouan welcome travelers to the far north of Morocco.
ParaCrawl v7.1

Einer meiner Lieblingsorte ist Somerset Island, ganz im Norden von Kanada.
One of my favorite spots is Somerset Island in Northern Canada.
ParaCrawl v7.1

Mirador del Rio ist der berühmte Aussichtspunkt ganz im Norden der Insel.
Mirador del Rio is the famous vantage point in the North of the island.
ParaCrawl v7.1

Ich fahre ganz im Norden des Landes entlang der großen Berge des Kaukasus.
I travel in the very north of the country along the big mountain ranges.
ParaCrawl v7.1

Arbeitet ganz im Norden im Werkhne Angara Sakasnik.
Come work way up north at Werkhne Angara Sakasnik.
ParaCrawl v7.1

Ganz im Norden der Insel Hokkaido liegt die Schanzenanlage von Shimokawa.
In the far north of Hokkaido isle the ski jumping facility of Shimokawa is located.
ParaCrawl v7.1

Die Landwirtschaft spielt immer noch eine ganz wichtige Rolle im Norden und Westen Irlands.
Agriculture continues to play a very important economic role in the north and west of Ireland.
Europarl v8