Translation of "Für die betrachtung" in English

Für die Betrachtung der Bewegung im Raum dient der "Geschwindigkeitsvektor".
In calculus terms, the integral of the velocity function is the displacement function .
Wikipedia v1.0

Dies ist ein leitender Grundsatz für die Betrachtung jedes Kriteriums.
This will form a guiding principle for the consideration of each criterion.
TildeMODEL v2018

Für die Betrachtung der Unsicherheit anderer Aspek­te dieser Richtlinien wurden weitere Gremien gebildet.
Other panels were formed to consider uncertainty in other aspects of the codes.
EUbookshop v2

Für die Betrachtung von Quantengattern muss man die quantenmechanische Ersetzung eines n-Bit-Datums definieren.
To define quantum gates, we first need to specify the quantum replacement of an n-bit datum.
WikiMatrix v1

Eine andere nützliche Ebene für die Betrachtung der Qualitätskontrolle ist die institutionelle Ebene.
How ever, the results ae not necessarily a good and reliable indicator of the quality of the programme, which should be linked to the impact on the work place.
EUbookshop v2

Für die Betrachtung der gegenwärtigen spezifischen Qualifikationsanforderungen nutzte Klassifikation wieder nehmen.
This responsibility lies in particular with teachers in the final years of courses in the various channels of technical training.
EUbookshop v2

Für die folgende Betrachtung wird ihr Einfluss daher vernachlässigt.
For the purposes of the following, its influence can therefore be disregarded.
EuroPat v2

Bevölkerungsdaten sind als Ausgangspunkt für die Betrachtung der Empfängerdaten gut geeignet.
Population data is a good starting point for analysing data on beneficiaries.
EUbookshop v2

Für die nähere Betrachtung wurden die Länder Ungarn und Deutschland ausgewählt.
Hungary and Germany were selected for closer consideration.
EUbookshop v2

Für die Betrachtung ist der kostenlose Adobe Acrobat Reader notwendig.
For the consideration of the free Adobe Acrobat Reader is required.
CCAligned v1

Aber nicht nur hier fehlt das gewohnte helle Licht für die lückenlose Betrachtung.
But this is not the only place without the usual bright light for seamless viewing.
CCAligned v1

Für die Betrachtung einiger Dokumente benötigen Sie den Acrobat Reader.
You'll need Acrobat Reader to view some of the documents.
ParaCrawl v7.1

Für die weitere Betrachtung soll aus Übersichtlichkeitsgründen sein Einfluss aber vernachlässigt werden.
However, its influence will be disregarded from further consideration for reasons of clarity.
EuroPat v2

Für die nähere Betrachtung des Erfindungsumfeldes wird von folgendem Szenario ausgegangen:
For closer consideration of the inventive environment we proceed from the following scenario:
EuroPat v2

Eine Vorderseite 31 des Endgeräts 30 ist für die Bedienung und Betrachtung zugänglich.
A front side 31 of the terminal 30 is accessible for operation and viewing.
EuroPat v2

Für die vorliegende Betrachtung ist insbesondere der Außendurchmesser der Vordüse heranzuziehen.
In particular, the outer diameter of the fore-nozzle is to be used for the consideration at hand.
EuroPat v2

Gemäß der Darstellung werden dabei für die folgende Betrachtung ein Szenario bestehend aus:
According to this depiction, a scenario comprising the following is to be considered:
EuroPat v2

Für die Betrachtung eines aktuellen Fehlerbildes steht ein zusätzlicher Monitor zur Verfügung.
An additional monitor is provided for use in viewing a current error image.
EuroPat v2

Für die Betrachtung der Geometrieänderung wird das Objekt in allen Dimensionen ausgewertet.
The object is evaluated in all dimensions for the observation of the geometry change.
EuroPat v2

Für die weitere Betrachtung wird nur der Arbeitsbereich des Belags als Arbeitsbreite bezeichnet.
For future reference, only the working region of the cover is referred to as the working width.
EuroPat v2

Diese Seite ist optimiert für die Betrachtung mit einem eingeschalteten Monitor.
This page is best viewed with your monitor switched on.
CCAligned v1

Für die Betrachtung der Aufreinigung des Produktstroms aus der Hydrierung wurden Simulationsstudien durchgeführt.
For assessment of the purification of the product stream from the hydrogenation, simulation studies were conducted.
EuroPat v2

Für die vorliegende Betrachtung entspricht dies einem Ventilhub h von 8,25 mm.
For the present analysis this is equivalent to a valve stroke h of 8.25 mm.
EuroPat v2

Zwei Dinge ergeben sich daraus für die Betrachtung und die geistliche Übung.
Two things therefore arise for consideration and exercise.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie an, Abschnitt für die weitere Betrachtung.
Please specify section for future viewing.
ParaCrawl v7.1

Für die Betrachtung der Genauigkeit sind zwei Aspekte unerlässlich.
For the contemplation of the precision, two aspects are imperative.
ParaCrawl v7.1

Für die Betrachtung der Artikel wird der "Adobe Acrobat Reader" benötigt.
For this you need "Adobe Acrobat Reader".
ParaCrawl v7.1

Für die Betrachtung dieser Seiten müssen Sie allerdings über einen Internet-Zugang vefügen.
To look at these pages you need Internet access.
ParaCrawl v7.1

Natürlich, für die ausführliche Betrachtung dieses Themas sollte man etwas Bücher schreiben.
Naturally, for detailed consideration of this theme it should to write some books.
ParaCrawl v7.1