Translation of "Für die bestimmung" in English

Die Kommission legt den Rahmen für die Einplanung und Bestimmung der Gemeinschaftsmaßnahmen fest.
The Commission shall adopt the framework for the programming and identification of Community activities.
DGT v2019

Die Kommission legt einen Rahmen für die Einplanung und Bestimmung der Gemeinschaftsmaßnahmen fest.
The Commission shall adopt a framework for the programming and identification of Community activities.
DGT v2019

Für die Bestimmung schwerer Straftaten wird faktisch ein nicht besonders klarer Verweis herangezogen.
The reference to ascertaining the seriousness of the offence is, indeed, not very clear.
Europarl v8

Eine letzte Anmerkung: Die Mitgliedstaaten sind für die Bestimmung von Badestellen verantwortlich.
My final remark: the Member States are responsible for designating bathing sites.
Europarl v8

Kernspintomogramm-Studien sind ein Zugang für die genaue Bestimmung der beteiligten Netzwerke.
MRI studies are a promising avenue for pinpointing the networks involved.
TED2020 v1

Ausführliche Vorschriften für die Anwendung dieser Bestimmung können in die Geschäftsordnung aufgenommen werden.
Detailed rules for the application of this provision may be laid down in the rules of procedure.
JRC-Acquis v3.0

Für die Bestimmung des Trockenstoffgehalts von Tomatensaft ist eine Methode festzulegen.
Whereas it is necessary to adopt an analytical method for determining the dry weight content;
JRC-Acquis v3.0

Es ist ein Verfahren für die Bestimmung des Fettgehalts festzulegen.
Whereas a method for determining fat content has to be defined;
JRC-Acquis v3.0

Für die Bestimmung einer Schädigung sind geeignete Faktoren festzulegen.
Whereas appropriate factors relevant for the determination of injury should be laid down;
JRC-Acquis v3.0

Für die Bestimmung der auf dem Datenträger anzugebenden Warenmenge gilt:
Where the quantity of goods to be mentioned on the data medium is determined:
JRC-Acquis v3.0

Dieser Mittelwert ist maßgebend für die Bestimmung des Rendementwerts des betreffenden Rohzuckers.
This mean shall be conclusive for establishing the yield of the raw sugar concerned.
JRC-Acquis v3.0

Für die Bestimmung der auf dem Datenträger zu erfassenden Warenmenge gilt:
When the quantity of goods to be mentioned on the data medium is determined:
JRC-Acquis v3.0

Dieser Mittelwert ist maßgebend für die Bestimmung der Kategorie des betreffenden Zuckers.
This mean shall be conclusive for establishing the grade of the sugar concerned.
JRC-Acquis v3.0

Eine der nachfolgenden Methoden für die Bestimmung der dynamisch festgelegten Kopfaufschlagzone muss zutreffen:
A suitable method to prove a dynamically determined head impact zone may be either:
DGT v2019

Das TBT-Übereinkommen kann für die Bestimmung der Transparenzanforderungen Modellcharakter haben.
The TBT Agreement can be a model for the establishment of transparency requirements.
TildeMODEL v2018

Die maßgebliche Laufzeit für die Bestimmung des Bewertungsabschlags entspricht der Restlaufzeit der Sicherheit.
The relevant maturity for determining the valuation haircut shall be the residual maturity of the asset.
DGT v2019