Translation of "Führen zu der annahme" in English
Drei
Überlegungen
führen
uns
zu
der
Annahme,
daß
diese
Schätzung
eventuell
zu
modifizieren
ist.
Three
considerations
lead
me
to
think
that
this
estimate
may
eventually
be
modified.
EUbookshop v2
Allgemeinere
empirische
Belege
führen
zu
der
Annahme,
dass
viele
öffentliche
Auftraggeber
und
Wirtschaftsakteure
den
Übergang
zum
e-Procurement
vollzogen
haben
und
eine
Rückkehr
zu
papiergestützten
Verfahren
nicht
in
Betracht
ziehen
würden.
Wider
anecdotal
evidence
suggests
that
many
contracting
authorities
and
economic
operators
have
made
the
switch-over
to
e-Procurement
and
would
not
contemplate
a
return
to
paper
based
procedures.
TildeMODEL v2018
Für
das
Europäische
Parlament
wäre
es
unseres
Erachtens
nicht
sehr
effizient,
eine
Aussprache
über
diese
Berichte
führen
zu
wollen,
in
der
Annahme,
die
Ratifizierung
in
beiden
Ländern
sei
eine
feststehende
Tatsache.
SPENCER
(PPE),
rapporteur.
—
Mr
President,
I
do
not
really
understand
why
the
Green
Group
is
keen
on
delay.
Both
the
report
and
the
opinion
were
passed
unanimously
in
both
committees
that
considered
it.
EUbookshop v2
Die
neuen
Angaben
führen
weiterhin
zu
der
Annahme,
daß
das
von
mittleren
Dosen
hervorgerufene
Risiko
linear
proportional
zu
der
Dosis
ist,
und
daß
sich
dieses
Verhältnis
bei
niedrigeren
Werten
fortsetzt.
The
new
data
continue
to
suggest
that
the
risk
produced
by
moderate
doses
is
linearly
proportional
to
the
dose
and
that
this
relationship
persists
at
lower
levels.
EUbookshop v2
Die
neuesten
Daten
über
die
japanischen
überlebenden,
die
nun
40
Jahre
lang
überwacht
wurden,
führen
jedoch
zu
der
Annahme,
daß
das
relative
Risiko
zwischen
15
und
40
Jahren
mehr
oder
weniger
unverändert
geblieben
ist,
was
zu
dem
Schluß
führt,
daß
es
für
den
Rest
der
Lebenszeit
der
bestrahlten
Personen
unverändert
bleiben
wird.
The
latest
data
on
the
Japanese
survivors,
who
have
now
been
followed
for
40
years,
suggest,
however,
that
the
relative
risk
has
remained
more
or
less
constant
from
15
to
40
years
and
this
has
led
to
the
conclusion
that
it
will
persist
unchanged
for
the
rest
of
the
irradiated
individual's
life.
EUbookshop v2
Das
geringere
Anwachsen
der
Verbraucherausgaben,
die
relativ
hohen
Preise
für
Schaffleisch
und
die
Tatsache,
daß
die
Verbraucher
teure
Fleischsorten
durch
billigere
ersetzen,
führen
zu
der
Annahme,
daß
der
durchschnittliche
Pro-Kopf-Verbrauch
weiterhin
3,7
kg
betragen
oder
in
Zukunft
sogar
zurückgehen
wird.
The
lower
growth
rate
of
consumer's
expenditure,
the
relatively
high
price
of
sheepmeat
and
the
fact
that
consumers
will
substitute
cheaper
meats
for
more
expensive
ones
tends
to
indicate
that
average
consumption
may
remain
at
3.7
kg/head
or
even
fall
in
the
future.
EUbookshop v2
Die
durch
das
Vor-Ort-Besuchsprogramm
hervorgerufenen
Erwartungen
sowie
seine
schon
erzielten
Ergebnisse
führen
zu
der
Annahme,
daß
eine
derartige
Evaluierung
dauerhaft
erfolgen
muß.
Finally,
the
expectations
aroused
by
the
site
visits
and
by
the
results
already
obtained
lead
to
the
conclusion
that
such
a
programme
must
continue.
EUbookshop v2
Wenn
dieses
Konto
zu
wahren,
müssen
wir
feststellen,
daß
ein
Gesetz
vorgeschlagen,
das
Konzil
von
Nicäa
das
gleiche
wie
ein
die
durchgeführt
worden
war
zwanzig
Jahre
zuvor
in
Elvira,
in
Spanien,
das
wäre
Zufall,
führen
uns
zu
der
Annahme,
dass
es
die
Spanier,
Hosius
vorgeschlagen,
das
Recht
auf
Achtung
der
Ehelosigkeit
Nicäa.
If
this
account
be
true,
we
must
conclude
that
a
law
was
proposed
to
the
Council
of
Nicæa
the
same
as
one
which
had
been
carried
twenty
years
previously
at
Elvira,
in
Spain;
this
coincidence
would
lead
us
to
believe
that
it
was
the
Spaniard
Hosius
who
proposed
the
law
respecting
celibacy
at
Nicæa.
ParaCrawl v7.1
Diese
Tatsachen
führen
zu
der
Annahme,
dass
Verweise
auf
Christus
und
das
Christentum
im
Talmud
gefunden
werden
sollten.
These
facts
lead
to
the
assumption
that
references
to
Christ
and
Christianity
should
be
found
in
the
Talmud.
ParaCrawl v7.1
Beim
Unter-suchen
derselben
in
situ
glaubte
ich,
dasz
es
ein
echter
Porphyr
sei,aber
meine
Handstücke
führen
mich
jetzt
zu
der
Annahme,
dasz
esmöglicher
Weise
ein
metamorphosirter
Tuff
ist.
When
examining
it
in
situ,
I
thought
it
was
certainly
a
true
porphyry,
but
my
specimens
now
lead
me
to
suspect
that
it
possibly
may
be
a
metamorphosed
tuff.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestrebungen
zu
Handelsausweitung
und
"Markteroberung"
in
den
verschiedenen
Stadien
der
Fair-Handels-Bewegung
führen
zu
der
Annahme,
daß
eine
solche
Entwicklung
auf
den
Wandel
hin
zu
einer
Handelsbranche
hinauslaufen
muss.
The
efforts
to
extend
trade
and
to
"conquer"
the
market
in
the
various
stages
of
the
Fair
Trade
movement
lead
to
the
assumption
that
such
a
development
will
lead
to
a
change
towards
a
trade
sector.
ParaCrawl v7.1
Diese
Behauptungen
führen
zu
der
Annahme,
dass
Jesus
nicht
Gott
ist,
dass
die
Bibel
nicht
wahr
ist,
dass
die
gnostischen
Evangelien,
die
verworfen
wurden,
glaubwürdiger
sind,
was
das
Leben
Jesu
angeht
und
dass
irgend
eine
Person
aus
der
Linie
seiner
unbekannten
Nachfahren
in
der
Endzeit
erscheinen
könnte,
um
für
sich
das
Amt
des
Christus
zu
beanspruchen.
The
implications
of
these
assumptions
are
that
Jesus
is
not
God,
the
Bible
is
not
true,
the
rejected
Gnostic
gospels
reflect
a
more
credible
account
of
Jesus'
life,
and
somewhere
among
his
unknown
descendants
a
person
may
emerge
in
the
end-time
to
claim
the
office
of
the
Christ.
ParaCrawl v7.1
Statistiken
wie
diese
führen
Experten
zu
der
Annahme,
dass
mobile
Transaktionen
im
Jahr
2018
und
und
auch
in
Zukunft
wahrscheinlich
ein
großes
Betrugsziel
darstellen:
So
wie
Betrüger
bei
"Card-not-present"-Transaktionen
gehandelt
haben,
werden
sie
auch
mobile
und
One-Click-Transaktionen
attackieren.
Stats
like
these
lead
experts
to
believe
that
mobile
transactions
are
likely
to
be
a
major
fraud
target
in
2018
and
beyond:
The
same
way
fraudsters
migrated
to
card-not-present
transactions,
they'll
migrate
to
mobile
and
one-click
transactions,
as
well.
ParaCrawl v7.1
Statistiken
wie
diese
führen
Experten
zu
der
Annahme,
dass
mobile
Transaktionen
im
Jahr
2018
und
und
auch
in
Zukunft
wahrscheinlich
ein
großes
Betrugsziel
darstellen:
So
wie
Betrüger
bei
„Card-not-present“-Transaktionen
gehandelt
haben,
werden
sie
auch
mobile
und
One-Click-Transaktionen
attackieren.
Stats
like
these
lead
experts
to
believe
that
mobile
transactions
are
likely
to
be
a
major
fraud
target
in
2018
and
beyond:
The
same
way
fraudsters
migrated
to
card-not-present
transactions,
they’ll
migrate
to
mobile
and
one-click
transactions,
as
well.
ParaCrawl v7.1