Translation of "Fundierte entscheidung treffen" in English
Dann
können
wir
alle
eine
fundierte
Entscheidung
treffen.
Then
we
can
all
take
an
informed
decision.
Europarl v8
Bürger
und
Interessenvertreter
können
uns
helfen,
eine
fundierte
Entscheidung
zu
treffen.“
Citizens
and
stakeholders
can
help
us
make
an
informed
decision."
TildeMODEL v2018
Ein
wenig
Forschung
wird
Ihnen
dabei
helfen,
eine
fundierte
Entscheidung
zu
treffen.
A
little
research
will
help
you
make
a
more
informed
decision.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
eine
fundierte
Entscheidung
treffen,
wenn
Sie
Kauf
eines
Vorschlags
Welle.
Make
an
informed
decision,
when
you
purchase
a
prop
shaft.
ParaCrawl v7.1
Dies
verhindert,
dass
sie
eine
rationelle
und
wirklich
fundierte
Entscheidung
treffen
können.
This
keeps
them
from
making
a
rational
and
truly
informed
decision.
ParaCrawl v7.1
Diese
Einteilung
sollte
dir
helfen,
die
richtige
und
fundierte
Entscheidung
zu
treffen.
This
will
help
you
to
make
your
educated
decision.
ParaCrawl v7.1
Dann
können
sie
die
fundierte
Entscheidung
treffen,
sie
nie
zu
nehmen.
Then
they
can
make
informed
decisions
to
never
take
them.
ParaCrawl v7.1
Finanzielle
Voraussetzungen
für
die
Ausstattung
und
Kostenzusammenstellung,
damit
Sie
eine
fundierte
finanzielle
Entscheidung
treffen
können:
Financial
requirements
for
the
equipment
and
breakdown
of
costs
so
that
you
will
be
able
to
make
an
informed
financial
decision:
CCAligned v1
Leser,
die
diese
Fakten
kennen,
können
eine
fundierte
Entscheidung
über
Drogen
treffen.
Armed
with
the
facts,
you
can
make
informed
decisions
about
drugs.
ParaCrawl v7.1
Der
beste
Weg,
um
eine
fundierte
Entscheidung
zu
treffen
ist,
einen
Experten
zu
konsultieren.
The
best
way
to
make
a
sound
decision
is
to
consult
an
expert.
ParaCrawl v7.1
Dann
müssen
Sie
wissen,
wie
Forex-Software-Rezensionen
können
Ihnen
helfen,
eine
fundierte
Entscheidung
treffen.
Then
you
need
to
know
how
forex
software
reviews
can
help
you
make
an
informed
choice.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
fundierte
Entscheidung
zu
treffen,
konsultieren
Unternehmen
wie
brandmatters.com.au
wiegen
Ihre
Optionen.
To
make
an
informed
decision,
consult
a
firm
like
brandmatters.com.au
to
weigh
your
options.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
der
Meinung:
Nur
wer
die
Praxis
kennt,
kann
eine
fundierte
Entscheidung
treffen.
We
believe
that
the
only
basis
for
a
sound
decision
is
practical
experience.
ParaCrawl v7.1
Hoffentlich
wird
die
Informationen
in
diesen
Artikeln
wird
Ihnen
helfen,
eine
fundierte
Entscheidung
zu
treffen.
Hopefully
the
information
in
these
articles
will
help
you
to
make
a
more
informed
decision.
ParaCrawl v7.1
Das
hält
sie
davon
ab,
eine
rationale
und
wirklich
fundierte
Entscheidung
zu
treffen.
This
keeps
them
from
making
a
rational
and
truly
informed
decision.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
dass
den
betroffenen
Drittstaatsangehörigen
eine
Bedenkzeit
zugestanden
wird,
in
der
sie
sich
erholen
und
dem
Einfluss
der
Täter
entziehen
können,
so
dass
sie
eine
fundierte
Entscheidung
darüber
treffen
können,
ob
sie
mit
den
zuständigen
Behörden
zusammenarbeiten.
Member
States
shall
ensure
that
the
third-country
nationals
concerned
are
granted
a
reflection
period
allowing
them
to
recover
and
escape
the
influence
of
the
perpetrators
of
the
offences
so
that
they
can
take
an
informed
decision
as
to
whether
to
cooperate
with
the
competent
authorities.
DGT v2019
Die
Verbraucher
mit
ausreichenden
Informationen
zu
versorgen,
damit
sie
eine
fundierte
Entscheidung
treffen
können,
ist
ein
selbstverständlicher
Vorgang.
Providing
consumers
with
sufficient
information
so
that
they
can
make
an
enlightened
choice
is
a
completely
natural
step.
Europarl v8
Jetzt,
da
das
Europäische
Parlament
alle
Fakten
in
den
Händen
hält,
um
eine
fundierte
Entscheidung
zu
treffen,
und
angesichts
der
Rolle,
die
die
Europäische
Gemeinschaft
bei
der
Herbeiführung
dieser
dauerhaften
Lösung
gespielt
hat,
wäre
es
bedauerlich,
wenn
die
Europäische
Gemeinschaft
sie
nicht
rechtzeitig
annehmen
könnte.
Now
that
the
European
Parliament
has
all
the
elements
in
its
hands
to
make
a
well-informed
decision,
and
given
the
role
played
by
the
European
Community
in
forging
this
permanent
solution,
it
would
be
regrettable
if
the
European
Community
could
not
accept
it
in
time.
Europarl v8
Diese
Informationen
können
der
Kommission
in
einer
Zusammenfassung
übermittelt
werden,
anhand
deren
die
Kommission
eine
fundierte
Entscheidung
treffen
kann.
This
information
may
be
submitted
to
the
Commission
in
an
aggregated
form,
enabling
the
Commission
to
reach
a
well-founded
decision.
JRC-Acquis v3.0
Unternehmer
sollten
in
der
Lage
sein,
Informationen
über
die
Zusammensetzung
der
in
Verkehr
gebrachten
Zubereitungen
anzugeben,
da
diese
Informationen
den
Verwender
oder
den
Käufer
in
die
Lage
versetzen,
eine
fundierte
Entscheidung
zu
treffen,
eine
angemessene
Risikobewertung
ermöglichen
und
zur
Fairness
im
Handel
beitragen.
Operators
should
be
able
to
provide
information
about
the
composition
of
the
preparations
which
are
placed
on
the
market
since
such
information
enables
the
end-user
or
the
purchaser
to
make
an
informed
choice,
allows
appropriate
risk
assessment
and
contributes
to
fairness
of
transactions.
DGT v2019
Durch
diese
Informationen
sollte
sichergestellt
werden,
dass
die
zuständigen
Behörden
in
der
Lage
sind,
eine
fundierte
Entscheidung
zu
treffen,
die
mit
ihren
Befugnissen
und
Zuständigkeiten
im
Einklang
steht.
That
information
should
ensure
those
competent
authorities
are
able
to
make
an
informed
decision
that
is
consistent
with
their
powers
and
responsibilities.
DGT v2019
Auch
Studierende
und
ihre
Familien
brauchen
diese
Informationen,
um
eine
fundierte
Entscheidung
darüber
treffen
zu
können,
was
sie
wo
studieren
oder
welche
Ausbildung
sie
absolvieren
sollen.
Students
and
their
families
also
need
this
information
to
make
informed
choices
on
what
and
where
to
study.
TildeMODEL v2018
Die
Budgetgruppe
benötige
einen
Bericht
der
Verwaltung
über
das,
was
getan
worden
sei
und
über
die
weiteren
Pläne,
um
eine
fundierte
Entscheidung
treffen
zu
können.
The
administration
should
present
a
report
on
action
taken
and
envisaged
so
that
the
budget
group
could
reach
an
informed
decision.
TildeMODEL v2018
Folglich
muss
klar
sein,
welche
Produkte
komplex
sind,
die
Verbraucher
müssen
eine
fundierte
Entscheidung
treffen
können,
und
die
Kosten-
und
Renditeaspekte
müssen
zur
Sprache
kommen.
Thus,
it
needs
to
be
clear
to
consumers
which
products
are
complex,
they
should
be
able
to
make
informed
decisions,
and
there
should
be
a
focus
on
cost
and
return.
TildeMODEL v2018
Die
Transparenz
von
AS-Stellen
sollte
gewährleisten,
dass
die
Parteien
vor
einer
etwaigen
Einleitung
eines
AS-Verfahrens
über
alles
informiert
sind,
was
sie
wissen
müssen,
um
eine
fundierte
Entscheidung
treffen
zu
können.
Transparency
of
ADR
entities
should
guarantee
that
the
parties
receive
all
the
information
they
need
to
take
an
informed
decision
before
engaging
in
an
ADR
procedure.
TildeMODEL v2018
Diese
Stellungnahme
könnte
der
Kommission
sehr
dabei
helfen,
im
Laufe
des
Jahres
2003
eine
fundierte
Entscheidung
darüber
zu
treffen,
wie
sie
der
Forderung
einiger
Akteure
und
insbesondere
des
Europäischen
Parlaments
nach
Überprüfung
der
Richtlinie
94/45/EG
nachkommen
wird.
This
opinion
could
be
very
useful
for
the
Commission
with
a
view
to
taking
a
well-founded
decision
in
2003
on
the
follow-up
to
be
given
to
the
request
made
by
several
players,
and
in
particular
the
European
Parliament,
concerning
the
revision
of
Directive
94/45/EC.
TildeMODEL v2018